古典文學現代文學名家文集史籍歷史學達首頁言情小說偵探推理軍事軍旅科幻小說時尚閱讀
外國名著傳記紀實港臺文學詩詞歌賦古典小說武俠小說玄幻奇俠影視小說穿越宮闈青春校園
學達書庫 > 外國文學 > 較量 | 上頁 下頁
一〇


  德克爾朝第一個年輕人連開兩槍,擊中了他的胸膛和腦袋。就在他倒下去時,德克爾轉身對準那個渾身是火的哥哥,兩槍把他也撂倒了。從四樓陽臺上蔓延開來的大火劈劈啪啪地燃燒著,不時引起巨響,幾乎完全蓋住了他的槍聲。

  更多的殘磚碎塊落了下來。德克爾伏在貨箱後面,仔細觀察著這個地方,試圖找出更多的目標。布賴恩。布賴恩在哪兒呢?德克爾眼角的餘光注意到,在院子左邊最裡面的角落裡有個人影在移動,那兒離他和布賴恩進來的那扇門很近。

  但這個人不是布賴恩。這個從另一道樓梯的陰影裡鑽出來的身影又高又瘦,很性感,是雷娜塔。她拿著一把裝有消音器的手槍,一邊朝敞開的大門沖去,一邊向院內連續不斷地射擊。本來,她這種被消音器減弱的槍聲就跟拳頭打在枕頭上的聲響差不多,現在它則完全淹沒在熊熊烈焰的喧囂之中了。

  在貨箱後面濕漉漉的鵝卵石塊上,德克爾用肘和膝一點點向前挪動著。他爬到貨箱的一側,正巧瞥見雷娜塔就要到門口了。他隔著雨簾瞄準她,連開兩槍。第一顆子彈打在她身後的牆上,第二顆擊中了她的咽喉。她一把捂住自己的氣管,鮮血噴湧而出。她的咽喉會因中彈而堵塞,以至於無法呼吸,不出三分鐘,她就會窒息而死。

  儘管大火燒得劈啪作響,德克爾還是聽到一聲痛苦的尖叫。雷娜塔的一個哥哥出現了。他邊朝院子裡開槍邊從露天樓梯上沖了下來。到了雷娜塔倒下的地方,他一把抓住她,把她朝敞開的大門拖去。與此同時,他再次開槍射擊,但這一回不是朝德克爾,而是朝院子後面的樓梯打的,仿佛是為了保護自己不被從那個方向射過來的子彈打中。德克爾正要瞄準他開槍,另一個哥哥卻躥出來朝他這邊射擊,並幫著把他們的妹妹拖到大街上德克爾看不見的地方去了。德克爾打完了手槍裡的子彈,連忙卸下彈盒,換上一隻滿的,但此時恐怖分子已經全跑光了。

  德克爾的臉上汗水摻雜著雨水。他顫抖著來回轉了幾次身,以防還有其他隱蔽的目標,他看見布賴恩跳下院子後面露天樓梯的最後幾級臺階。

  布賴恩握著左輪的手不停地哆嗦著。

  「我們得離開這兒。」德克爾叫道。

  此時離爆炸發生還不到一分鐘。穿著睡衣和沒穿睡衣的人們沖到陽臺上,沖下露天樓梯,逃離熊熊的大火。

  德克爾躲開一塊燃燒的墜落物,奔到布賴恩跟前,後者正用胳膊摟住自己的父親,試圖把老人抱起來。

  「我能感覺到他的呼吸!」布賴恩說。

  「讓我來抬他的腿。」

  當德克爾和布賴恩抬著麥基特裡克經過院子走向敞開的大門時,他聽到人們驚恐萬狀地擁下樓梯。

  「等等。」德克爾說。他放下麥基特裡克的腿,小心翼翼地端槍對準街上。他看到一輛汽車從街邊疾駛而去。紅色的尾燈迅速變小,汽車沖過水窪,繞過一個街角,消失了。

  德克爾已經遠離喧囂的火場,可以聽見越來越近的警笛那尖利而有節奏的叫聲了。也許有個恐怖分子沒有離開,藏在哪輛汽車後面,企圖伏擊他們。但德克爾敢肯定,恐怖分子聽到警笛的叫聲會跟他一樣驚慌不安的。

  他決定冒冒險。「我們快走!」他對布賴恩說。

  在他們的背後,人越聚越多。他和布賴恩抬起麥基特裡克,快步走到菲亞特旁,把他放到後座上。布賴恩坐在後面守護著他父親,德克爾則跳到方向盤後面,駕車急速駛離,差點撞到街上的人群。與此同時,菲亞特後面眾多警笛的尖叫聲越來越響。德克爾一踩油門,緊張地瞥了瞥後視鏡,看到急救車輛燈光閃爍著出現在他身後雨霧籠罩的街上。

  但前面會出現什麼情況呢?德克爾想著,雙手摸緊了方向盤。這條街這麼窄,萬一有救火車或者警車突然拐進來,朝他們這個方向駛來,那他們就開不出去了。菲亞特就會被困住。

  前面出現了一個被雨水沖刷得溜滑的街角。德克爾拐過彎去,發現自己駛上了一條較寬的街道。黑暗中,前方看不見有閃爍的燈光逼近,後面的警笛離他們也越來越遠了。

  「看來我們脫身了。」德克爾說,「你父親怎麼樣了?」

  「他還活著,我只能這麼說。」

  德克爾盡力讓自己的呼吸舒緩一些。「雷娜塔威脅說要幹她在別的公寓大樓裡幹過的事情,這是什麼意思?」

  「她告訴我她在一些大樓裡裝上了炸藥。在我去那兒找她和她的同夥後……」布賴恩支支吾吾說不下去了。

  「你一離開那地方,她就引爆了炸藥?」

  「是的。」

  「你闖到公寓裡去大吵大鬧,弄得大樓裡的人們全都跑出來看發生了什麼事情?他們將把你跟這些爆炸事件聯繫起來?」

  「是的。」

  「雷娜塔企圖讓一個美國人承擔這件事的罪責?」

  「是的。」

  「該死,你又讓她利用了你。」德克爾說。

  「但我報了仇。」

  「報仇?」

  「你看見我幹了什麼,我打中了她。」

  「你……?」德克爾幾乎不相信自己聽見了什麼,他似乎感到路面在搖晃。「你沒有打中她。」

  「我打中了她的咽喉。」布賴恩說。

  「你沒有。」

  「你企圖把這件事歸功於你嗎?」布賴恩質問道。

  德克爾想,老天爺,他真的瘋了。「這兒的這件事沒有什麼值得誇耀的,布賴恩。即使是你打中的她,也不能使我小看我自己或者更加看重你。正相反,我為你感到難過。生活在這種記憶之中是件十分可怕的事情——」

  「為我感到難過?你究竟在說些什麼?你以為你比我強嗎?你有什麼權利自以為比別人優越?」

  「忘掉這件事吧,布賴恩。」

  「為我感到難過?你是在企圖把我的功勞歸於你嗎?」

  「請你冷靜些。」德克爾說。

  「你恨透了我,接下來你就要聲稱是我打傷我父親的了。」

  德克爾幾乎感覺不到什麼是真實的了。他覺得自己一陣暈眩。「隨你說什麼吧,布賴恩。我要做的只有一件事,就是把他送到醫院去。」

  「太對了。」

  德克爾聽到了警笛有節奏的叫聲。一輛警車警燈閃爍著向他這邊駛過來。他握著方向盤的手掌直冒汗。一轉眼,警車飛馳而過,朝他們來的方向開過去了。

  「布賴恩,把你的左輪給我。」

  「你這話當真?」

  「當真。把你的左輪遞給我。」

  「你必須——」

  「就這一次,看在上帝的分上,聽我說。還會有警車開過來的。人們會報告警察說,有一輛菲亞特開走了。我們很有可能被攔截住。我們有個傷員在車上就已經夠糟糕的了。但如果警察發現我們有手槍的話——」

  「你要我的左輪幹什麼?你認為你可以利用它的彈道特性來證明是我向我父親開的槍嗎?你唯恐我會處理掉這把槍?」

  「不,我打算處理掉它。」

  布賴恩驚奇地豎起腦袋。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁