學達書庫 > 外國文學 > 黑色警局 | 上頁 下頁
四二


  「太好了。」她說著前後晃動著兩腿。「牽扯進皇家劇院事件的每一個人的記憶忽然都壞了。相當方便,對不對,吉米?」

  湯森穿著一件淺藍襯衫和寬鬆運動褲。他的臂膀下面有黑色的污痕。「你給我家才打過電話,林賽就提早發生陣痛了,我不得不把她送進醫院。大夫害怕孩子可能會早產。現在,甚至是晚上我也不能撇下她一個人,我得雇一個保姆。」

  雷切爾歪了歪頭。「我不明白這件事與格蘭特有什麼關係。你說話在兜圈子,吉米。」

  「好吧,好吧。」他焦急他說。「格蘭特在我孩子出生之前,借給我幾千塊錢渡難關。從前我敲我父親的竹杠次數大多了。現在他退了休,得靠固定的收入過日子,因此沒法像過去一樣幫助我了。」他的聲音裡流露出祈求的口吻。「林賽的埃斯考特車的引擎爆炸了,我不得不賣了它,還得到一點錢。單單我們的食品雜貨的開銷就幾乎花掉了我整個的薪金。我們有好幾張嘴要吃飯呢。」

  雷切爾用眼睛盯著他。「所以你真的看到了?」

  湯森使勁站了起來,整理了一下運動褲上的鬆緊帶。「你在犯一個嚴重的錯誤,雷切爾。別管它了,要不然它會回過頭來要了你的命。」

  他動身通過側門離去,但雷切爾喊住了他。「格蘭特為什麼做這些事呢?我敢說這不是他第一次傷害別人。」

  湯森回到了後院,背靠著一根柱子。

  「為什麼?我來告訴你為什麼。因為他知道他能擺脫得了。我記得第一次來這兒工作時,對破壞規章非常害怕。白天,頭兒們經常跟著你轉,只是等著你出岔子,他們就會把你叫去訓上一通,讓你沒好日子過。」他停下來深深吸了口氣。「我一調到夜班,一切事情都變了。因此在充滿壓力的情況下,一個人會失去理智,一下就抓住那些難對付的人。周圍沒有人會看到你,會報告你。如果罪犯抱怨起來,那是他們指控你。一旦你擺脫了一次麻煩,你就會確信自己可以擺脫任何事情。」

  「其他的見證人說了些什麼?」雷切爾問。「他們看見了什麼?」

  湯森搖搖頭。他的臉色說明他已經說得大多了。「我非走不可了。」

  「如果我出庭把格蘭特的真實情況說出來,」雷切爾坦率地問,「你能給我作證嗎?」

  湯森沒有回答。他久久地凝視著她,然後轉過身去從側門搖搖擺擺地走了出去。

  格蘭特·卡明斯正好開始了他計劃中的休假。星期二晚上雷切爾到達局裡時,因為可以好幾天看不到他而松了口氣。人們仍舊在背後議論她。有的警官乾脆就躲避她,他們從她身邊走過,好像她並不存在似的。當卡羅爾·希契科克邀請她一起吃早餐時,雷切爾立即答應了。

  調度員允許他們3點10分用餐。雷切爾在她巡邏區附近的可可餐廳的停車場和卡羅爾碰頭。

  「你這次回家怎麼樣?」她說著把停在停車場的警車車門鎖上了。

  「挺好。」卡羅爾一邊說一邊朝餐廳大門走去。「我爸得了癌症。從他的樣子看起來,我認為他的日子不多了。」

  「很遺憾。」她說。「我還不知道呢。」

  她們默默地朝大門走去,進門,接著坐下。雷切爾進了一個小隔間,把餐巾放在膝上。除了少數幾個卡車駕駛員在櫃檯邊外,這兒是空蕩蕩的。

  「我有一些關於癌症的書,如果你有興趣的話。」

  「噢,是嗎?」卡羅爾說罷揮手叫女招待過來。「對了,你丈夫是得癌症去世的。有時候我會忘記。你守寡似乎太年輕了。他得的是哪一種癌?」

  「淋巴癌。」

  「那還為什麼懷孕呢?」卡羅爾說。「就在他去世以前,你不是有了個孩子嗎?湯森說在大夫告訴你他已經不行了以後你懷了孕,這是真的嗎?」

  「當喬才發現他得了癌症的時候,」雷切爾解釋說,「他堅持我們到精子庫去。我們曾打算要個大家庭。我們已經有了特雷西,但喬總是想要有個兒子。大夫們告訴他,放射治療會使他不能生育。他不想讓我在他接受治療時懷孕,因為他需要我有足夠強壯的身體去照顧他。大夫告訴我們他不治療了,我就人工受精了。」

  「那真是瘋了。」卡羅爾說。「你難道不擔心兒子長大後會沒有父親嗎?」

  雷切爾聳聳肩。「喬在去世前看到了兒子,所以我看是值得的。儘管他那時病得很厲害,他還是來到了我的分娩室裡。人們用輪床把他抬了進去。他說那是他一生中最好的時刻之一,看到兒子的出生帶走了他對死亡的畏懼。」

  卡羅爾沉默了好久,最後她說:「我爸害的是前列腺癌,現在擴散到肝臟上了。他拖了很久才舊治療的。」

  「真是糟糕,我懂。」雷切爾說著,伸手摸了摸卡羅爾的手。女招待端來了她的咖啡,她幾乎喝掉了一整杯。重新回到班上的第一大她總是感到很困難。如果在頭天夜裡睡了覺,她白天就睡不著了。到了早晨,她感到就像具活的屍體。

  「我們遇見時喬在上大學。我在高中畢業班。我一眼看到他就被他迷住了。我從來不願意他離開我,甚至到最後發生了那些可怕的事情,我還是想和他在一起。」

  「他是幹什麼的?」

  「他是園藝設計師。」她說著喝完了咖啡,揮手示意女招待再斟滿一杯。

  「你是說他給別人設計庭院?」

  「他設計的商業房產比住宅多。比如說,旅館、辦公大樓、公寓綜合樓。他很有才氣。每一種花草、灌木他都懂。」

  雷切爾回憶起他們在一起住過的那個美麗的家。儘管房子不大大,但院子是個真正的樂園。一條人工溪水蜿蜒流過整個庭院。他們甚至還有一座小橋。她常常像個學走路的孩子牽著特雷西的手在橋上來回行走。

  雷切爾的咖啡斟滿後,她要了煎蛋和熏肉。卡羅爾叫了烤麵包和一片香瓜。

  「我聽說了你談到了有關格蘭特的事和開槍事件。」女招待送來了卡羅爾的食品後她說。

  「那不只是個開槍事件。」雷切爾告訴她時往嘴裡送了一匙煎蛋。「那個孩子死了,卡羅爾。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁