學達書庫 > 外國文學 > 漢尼拔 | 上頁 下頁 |
四三 |
|
第三十一章 撒丁島中部的真納爾真圖山深處的山間牧場。陽光燦爛的早晨。 六個人,四個撒丁島人和兩個羅馬人在一個通風的棚子下工作著。棚子是用從附近森林砍伐來的木料搭建的。山區廣闊寂寥,他們弄出的一點點聲音都似乎被擴大了。 棚子底下,從樹皮還在脫落的橫樑上掛下一面巨大的鏡子。鏡子嵌在鍍金的洛可可式①的鏡框裡,掛在一個結實的牲畜欄上面。畜欄有兩道門,一道直通牧場,一道是荷蘭式的,上下兩截,可以分別打開。荷蘭式門下的那部分地面用水泥鋪成,而畜欄的其他部分卻鋪滿乾草,像是劊子手的行刑台。 ①18世紀初起源於法國、18世紀後半期盛行於歐洲的一種建築裝飾藝術風格,其特點為精巧、繁瑣、華麗。 那框上刻有美麗兒童的鏡子可以翹起來,俯歐畜欄全域,有如烹飪學校的鏡子可以讓學生望見爐子的俯視情景。 攝影師奧雷斯特·皮尼跟梅森在撒丁島的頭目卡洛從來就意見不合。卡洛是個職業人口販子。 卡洛·德奧格拉西亞斯是個臉色紅潤的壯實漢子,戴一頂阿爾卑斯帽,帽帶上插一根野豬鬃毛。他有個習慣,外衣口袋裡總放一對公鹿牙,常拿出來咬上面的軟骨。 卡洛是撒丁島古老的拐賣人口業的頭子,也是職業的復仇殺手。 有錢的意大利人會告訴你,要是被人綁票勒索贖金,最好是落在撒丁島人手裡。他們至少是職業性的,不會因為慌亂或是偶然的原因殺掉你,你的家人給了錢你就可以完完整整地回家,不會遭到強姦或下了部件。你要是不給錢,你的家人也可以指望收到郵寄回來的你的一塊塊屍體。 卡洛對梅森的那種繁瑣安排也不滿意。他在這方面是有經驗的。20年前他在托斯卡納還真拿人喂過豬。那是個退休的納粹分子,冒牌伯爵,強姦過托斯卡納農村的男女兒童。卡洛受雇幹了這事。那人住在距離帕西尼亞諾寺院不到3英里處,卡洛從他的花園裡把他抓了來,帶到科爾蒂山下的一個農場,給五頭大型家豬吃。那納粹分子雙腳在豬欄裡,想掙脫繩索,哀求著,滿身大汗。雖然他三天沒有給豬東西吃,豬群還是膽小,不敢咬那人扭動的腳趾。最後,卡洛只好忍住違背合同文字所引起的良心折磨,先給納粹喂了些豬最喜歡吃的綠葉菜,然後割斷了納粹分子的喉嚨,款待了豬群。 卡洛天性快活,精力旺盛,但是製片人的存在卻叫他難受——那鏡子是他按照梅森·韋爾熱的命令從他在卡利亞裡的一家妓院拿來的,不過是為了款待奧雷斯特·皮尼這位色情片製片人。 那鏡子是送給奧雷斯特的禮物。那人拍色情片時喜歡用鏡子。他在毛裡塔尼亞拍的那部唯一的正派電影(也是蹩腳電影)裡也用了鏡子。印在汽車反光鏡上的警告給了他靈感,他開始用凸透鏡鏡頭使某些對象比不用鏡子時顯得大了許多。 按照梅森的指示,奧雷斯特必須用兩套音響效果良好的攝影器材一次拍攝成功。除了其他東西之外,梅森還要求連續不斷的面部特寫鏡頭。 奧雷斯特在卡洛眼裡似乎在不停地哆嚷。 「你可以就站在那兒像女人一樣對我唧唧喳喳,要不然就看著我幹,不懂的再問。」卡洛告訴他。 「我要拍下你的活動。」 「Vabene(那好),你就擺好你那臭玩意,咱們動手。」 奧雷斯特安排攝像機時,卡洛和三個不出聲的撒丁島人也在做準備。 喜歡錢的奧雷斯特總是為錢所能買到的東西感到驚訝。 卡洛的弟弟馬泰奧在棚子邊的一個支架桌上打開了一卷舊衣服,從裡面選了一件襯衫和一條褲子。這時另外一對撒丁島兄弟皮耶羅·法爾喬內和托馬索·法爾喬內推了一張救護車用輪床進了棚子,又小心地推過了草地。輪床肮髒破爛。 馬泰奧已經準備好了幾桶絞肉、幾隻帶毛的死雞、一些已經在吸引蒼蠅的壞水果和一捅牛肚及牛腸。 馬泰奧把一條破舊的哢嘰褲子放在擔架上,開始往裡面塞雞、肉和水果,然後又拿出一雙棉手套,用絞肉和橡實塞滿——每根指頭都仔細塞滿,放在褲腳下面,又選了一件襯衫跟這些東西配套,擺在擔架上,用牛肚和牛腸塞滿,再用麵包完善輪廓,扣上襯衣扣子,把前後擺細心地塞進褲子,袖子上再接兩隻塞滿的手套。腦袋是用西瓜做的,上面套著假髮,在當做臉的地方裝滿絞肉,加上兩個煮熟的雞蛋做眼睛。做完之後的成果看去像個胖乎乎的人體模特兒,放在輪床上比跳樓自殺的人的樣子還好一點。最後的加工是,馬泰奧噴了一些極貴重的剃須香水在西瓜前面和袖子下的手套上。 奧雷斯特瘦長的助手正靠在柵欄上,把攝影活動架上的麥克風伸到豬欄裡,計算它能夠伸進去多遠。卡洛用下巴指了指他說: 「告訴你那寶貝娃娃,他要是栽進了豬欄,我可不會進去救他。」 一切終於就緒。皮耶羅和托馬索把輪床降到最低的位置,把那東西的雙腳交叉推到豬圈門口。 卡洛從屋裡帶來了一個磁帶錄音機和一個單獨的擴音器。他有很多磁帶,有些是他自己在割掉被他綁架的人的耳朵時錄的,用來寄給其家人。卡洛總在豬吃東西時放給它們聽。有了真正的對象提供的叫喊聲,他就不再用磁帶了。 棚子下的柱子上掛了兩個室外大喇叭。陽光明亮地照在抬人的綠草坡上,綠草坡一直伸向森林。包圍了綠草坡的結實柵欄也一直延伸到樹林裡。正午時分萬頹俱寂,奧雷斯特可以聽見一隻木蜂在棚子頂下嗡嗡地飛。 「準備好了嗎?」卡洛說。 奧雷斯特親自打開固定好的攝像機。「Giriamo(拍吧)。」他對攝影師說。 「Pronti(準備)!」回答傳來。 「Motore(馬達)!」攝像機轉動起來。 「Partito(開機)!」聲音隨著膠捲轉動。 「Azione(拍攝)!」奧雷斯特戳了一下卡洛。 撒丁島人一摁錄音機按鈕,一聲摻烈的尖叫發出,抽泣著,乞求著。攝像師被那聲音嚇得一抖,然後鎮定下來。那尖叫令人毛骨抹然,但對從樹林裡沖出來的那些面孔卻是一支恰當的序曲。它們正被那宣佈進餐的尖叫召喚出來。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |