學達書庫 > 外國文學 > 紅燈區的國王 | 上頁 下頁
四二


  「保管好了。」

  「放在屋裡?」坦雅好生奇怪地問。

  「如果我出了事,你就攜款逃到國外去。你和這小傢伙就有了保障。此外,裡面還有一封信。你要完全按信上寫的去做。」

  「出了什麼事?」

  格拉夫無言以對。

  「你害怕了?」坦雅擔心。

  「我一輩子都是戰戰兢兢的,」他喃喃地說,「所以我才這麼蒼老。危險意識使得我保持清醒。」

  「有這麼危險嗎?」坦雅這時蹲到地上,面對公公。

  格拉夫點點頭:「他們想,他們已經控制了我。他們真是這樣想的。」

  「誰?誰這樣想?」

  「社會影響力大的商人們,還有受巨商賄賂的政客們。他們有的是錢,髒錢。錢是用毒品賺來的,又用房地產買賣把髒錢洗乾淨。他們想要整個城區,所以,我就成了他們的障礙。」

  「你考慮中途抽身退出嗎?」她打量他。

  「我老了,不能自拔了!」格拉夫微笑,揉揉疲倦的雙眼,同時起身。「老克朗佐夫明天出院,可以同他談談。他兒子會改變證詞的。」驀然,他又絕望地搖頭。「他的兒子到底看見了誰?他把什麼人同馬克斯搞混了?天啊,到底是誰害死了拉雅娜?誰?誰?」

  羞怯的女人(一)

  生活裡有許多偶然,尤麗雅心想,有一天上午,她在漢堡市內閒逛,在雜耍劇院的櫥窗裡偶然發現了她姐姐一個老熟人的照片——該劇院位於漢堡火車總站的對面,地處聖喬治小紅燈區。對,就是他,沒錯兒,只是這個人現在自稱「偉大的卡拉·納克」。以前,他同拉雅娜隨小型巡迴演出隊下鄉做低級演出時還老老實實地叫迪爾克·維斯特曼。當時,他專門負責更換佈景,現在改行搞起了魔術。尤麗雅突發奇想,決定到劇院去打聽打聽。迪爾克正在臺上排練。

  對於這個淡黃頭髮的魔術師來說,與尤麗雅重逢真是又驚又喜。

  「尤麗雅?尤麗雅·萊茵寧格?」

  「迪爾克!真是你呀!」她說,「看外面掛的照片,我差點兒認不出你來了。」

  「我聽說你在漢堡。」他說,「咱們有好一陣子不見面了!」他從舞臺上下來,擁抱她,吻她。「你要呆多久呀?」

  「本來我只想看看姐姐。那天晚上我到漢堡,她……她……」她一時語塞。

  魔術師點頭,表示同情:「我聽說了。一切都很可怕,令人毛骨悚然。馬克斯!誰會想到是他呢?」

  「我一直不信,」尤麗雅說,突然又問,「你現在的工作是當魔術師?」

  「魔幻的卡拉·納克!」他微笑道。

  「不再做換佈景的事了?」尤麗雅感到奇怪,「你們一起搞巡迴演出時,拉雅①總是對我說起你。你模仿人,從聲音、語調到姿態無不惟妙惟肖。人們每每認為,被模仿的人就活生生地站在面前呢。我姐姐佩服得五體投地。」

  ①拉雅娜的昵稱。

  「卡拉·納克」呆望著她,若有所思。她顯然不知道自己離解開謎團已近在咫尺,要是再多心一點,就揭開拉雅娜死因的秘密了。魔術師決定密切注意她的動向,這是個危險人物。要不,最好馬上幹掉她?但「卡拉·納克」不準備冒這個險。

  「藍香蕉」夜總會裡氣氛緊張,問題就出在那個大力士身上。米琦惶恐,逃進廚房,躲到灶後。

  「你說過,每週付給我那一份錢。」大力士催逼,氣沖牛斗。

  他敞開發達的胸膛,抖抖肌肉。

  「是的,從盈利中付。」蘇加爾小心翼翼地說。

  「要我把你的賤膝蓋骨釘死在舞池裡嗎?」

  「你自個兒瞧瞧吧,」蘇加爾說,一面翻開收入和支出帳簿,「這一周:這是購物款——這是水電費——這是進賬!」

  「就六百九十三馬克?」大力士感到蹊蹺。

  「從中扣除支出:一千四百八十五減去六百九十三等於七百九十三。」

  「一半歸我!」大力士像豬一樣哼唧,十分滿意。

  蘇加爾微笑道:「正好三百九十六馬克。」

  「拿錢來。」大力士很開心。

  「為什麼?這筆錢我要向你要。這是虧損啊,再加上周的五百馬克,一共是八百九十六馬克,這是你欠我的!」

  「喂,記得什麼時候你腦瓜出血了吧?」大力士問。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁