學達書庫 > 約翰·格裡森姆 > 終極證人 | 上頁 下頁
七三


  「他正藏在聖彼得醫院的太平間裡。」雷吉道,那樣子就好像她都不相信這件事似的。電話鈴又響了,她一把抓起話筒,說:「喂。」

  「對不起,太平間的門剛才開開了,後來又關上了。我猜他們又弄進來了一具屍體。」

  「你安全嗎,馬克?」

  「安全個鬼。我一點也不安全。可我是個小孩,要好一點。現在我是個精神病人,要是他們抓住了我,我就立即再裝成受了驚嚇的樣子,他們就會把我帶到一個房問。到那時我也許會再想出一個辦法逃走。」

  「你不能永遠躲起來啊。」

  「你也不能。」

  對他的伶牙俐齒雷吉不禁在心裡發出讚歎。「說得對,馬克。那麼我們怎麼辦呢?」

  「我不知道。我只想離開孟菲斯。我已經對警察和監獄討厭透了。」

  「你想到哪兒去呢?」

  「好,讓我來問你個問題。要是你來這裡把我弄走,然後我們一起出城,那你會因幫助我逃跑而受到牽連,對不對?」

  「是的。那樣我就成了同謀。」

  「他們會拿你怎麼辦?」

  「我們以後再為此操心吧。我還做過比這更壞的事呢。」

  「那麼你要幫助我嘍?」

  「是的,馬克。我要幫你。」

  「你不會將這事告訴任何人吧?」

  「我們也許需要克林特的幫助。」

  「好的,你可以告訴克林特。可是再也不要告訴其他人了,好嗎?」

  「我向你保證。」

  「你不會再試圖說服我回監獄去吧?」

  「我保證不會。」

  接下去是一陣長時間的沉默,克林特幾乎有些恐慌。

  「好吧,雷吉。你知道那個大停車場嗎?就在那座綠色大樓旁邊。」

  「我知道。」

  「把車開到那個停車場去,就好象你要在那裡找個地方停車似的,一是要開慢點,到時我會藏在一些汽車的中間的。」

  「馬克,那地方很黑,又很危險。」

  「別忘了現在是墾期五晚上,雷吉。這裡到處一片黑暗,充滿了危險。」

  「可出口處崗亭裡有個門衛。」

  「那個門衛有一半時間都在睡覺。他只不過是個門衛,又不是警察。我知道該怎麼辦,就這樣行嗎?」

  「你有把握嗎?」

  「沒有。可你說過要幫助我的。」

  「我會幫助你的。我什麼時候去那裡好呢?」

  「越快越好。」

  「我開克林特的車去,那是一輛黑色的本田協和牌汽車。」

  「好的,快點。」

  「我馬上就上路。小心點,馬克。」

  「放鬆些,雷吉。這就像是在演電影。」

  雷吉掛上了電話,深深吸了一口氣。

  「要開我的車?」克林特問道。

  「他們也在找我呀。」

  「你真的瘋了,雷吉。這簡直是發瘋。你不能和一個逃犯一塊逃跑,我不知道他究竟該算什麼人。他們會因為你幫助他而逮捕你的,你會受到起訴,還會丟掉行業執照。」

  「你要理解我,克林特。我們又不是去炸什麼東西。我必須去幫助馬克。他一個人坐在聖彼得醫院太平間裡的一個黑洞洞的辦公室裡懇求我去幫助他。我該怎麼辦呢?」

  「啊,見鬼!為了馬克·斯韋你什麼都能幹。」

  「守著電話機。別離開這個地方,好嗎?我過些時候給你打電話。」她一把抓過鑰匙、現金和兩張信用卡。

  克林特跟著雷吉來到門邊,說:「用那張維薩卡的時候小心一點,它快要超過限制了。」

  「我不會感到吃驚的。」雷吉在他的面頰上吻了一下。「多謝了,克林特,照顧一下洛夫媽媽。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁