學達書庫 > 約翰·格裡森姆 > 終極證人 | 上頁 下頁
五九


  多琳五點鐘下班,她下班前的最後一件事就是檢查一下馬克的情況。整個下午,她按時准點地進去看看。看到馬克的情況越來越糟,她越發流露出關切的神情。在她真切的目光注視下,他總是避開她的眼睛,每次來看,他都少言寡語,只是躺在床上盯著天花板。五點鐘,她帶來一位護理人員,迅速給馬克檢查了身體,說他一切良好。脈搏、呼吸、體溫、血壓都正常。護理人員走後,多琳揉著馬克的太陽穴,像一位慈祥的小祖母,並答應明天一大早就回來,明天是星期五。另外,她又叫人送來一些餡餅。

  馬克告訴她,他認為自己能夠堅持到明天早晨,他會努力熬過這一夜。她顯然留下了指示,因為樓下的看守,一個名叫特爾達的矮胖子小女人,立即敲開了他的門,作了自我介紹。接下來的四個小時裡,特爾達一遍又一遍地敲門進屋,急切地盯著他的眼睛,好像他瘋了,要垮了似的。

  馬克看電視,沒有有線電視,一直看到十點鐘開始播出新聞節目。然後他刷刷牙,熄了燈。床相當舒服,他想到他母親勉強睡在那張護士們推進裡基病房的搖搖晃晃的帆布床上。

  餡餅是多米諾那家做的,不是那種用微波爐烤出來的一層厚厚的堅硬的乳酪,而是正宗餡餅,可能是多琳付的錢。床暖暖的,餡餅是正宗的,門是鎖上的。他感到很安全,不僅僅是遠離其他的犯人和必然近在身邊的歹徒以及暴力行為,而且尤其是遠離那個知道他名字,拿著他照片的手持彈簧刀的男人。那個燒了活動房子的男人。自從昨天上午早些時候他沖出電梯以來,那個傢伙便每時每刻在他的腦海裡。

  半夜裡坐在孟菲斯鬧市區第三大街上一輛停好的汽車裡,卡爾·西森覺得不安全。但是車門鎖上了,車座下面有一支槍。他因犯有重罪而被禁止擁有或攜帶武器,但這是傑克·南斯的汽車。車停在麥迪遜大街附近的一輛大蓬貨車後面,離斯坦裡克大樓幾個街區之遙。這汽車沒有什麼可疑的地方。這時街上車稀人少。

  兩個穿制服的警察沿著人行道步行巡邏,在離卡爾不到五英尺的地方停住了,他們盯著他看。他朝反光鏡裡瞥了一眼,又看見兩個警察。四個警察!其中一個坐在車尾的行李箱上,汽車晃了一下。難道停車計時器顯示他超時了?不會吧。他付了一個小時的停車費,停在這兒還不到十分鐘。南斯說這活兒三十分鐘就能幹完。

  又有兩個警察加入了人行道上的那兩個警察,卡爾開始冒汗了。那支槍使他擔心,不過,一個好律師能夠使他的緩刑監督官相信那槍不是他的,他只不過是給南斯開車。

  一輛沒有標誌的警車停在他的車後面,兩個便衣警察加入了其他警察。八個警察!

  一個身穿牛仔褲和圓領長袖運動衫的便衣警察彎下腰,把他的徽章貼舉到卡爾的車窗上。他腿旁邊的座位上有一個無線電話,30秒鐘以前他就應該按那個藍色按鈕給南斯報警了。但是,現在太晚了,警察已經神不知鬼不覺地出現了。

  他慢慢搖下了車窗。警察探近身子,他們面對面,只有幾英寸之遙。「晚上好,卡爾,我是孟菲斯警察局的伯德中尉。」

  他叫他卡爾,這使他不寒而慄,他竭力保持鎮靜。「長官,我能為您效勞嗎?」

  「傑克在哪裡?」

  卡爾的心都要停止跳動了,皮膚上冷汗直冒。「傑克是誰?」

  傑克是誰!伯德的眼光掃過肩頭,朝身後的搭檔微笑著。穿制服的警察已經包圍了汽車。「傑克·南斯。你的好朋友。他在哪兒?」

  「我沒看見他。」

  「啊哈,真是巧得很。我也沒看見他。至少過去十五分鐘裡沒看見他。事實上,我最後一次看見傑克是在聯盟大街和第二大街的拐角處。不到半小時以前,他在這兒下了車,然後你把車開走了。很讓人吃驚,你在這兒。」

  卡爾的呼吸變得急促起來。「我不懂你們在說些什麼。」

  伯德開了車門鎖,打開車門。「卡爾,出來,」他命令道,卡爾遵命下了車。伯德砰的一聲關上車門,硬推著他抵著車門。四個警察圍住了他。另外三個警察監視著斯坦裡克大樓的方向,伯德與他面對面。

  「聽我說,卡爾。私闖民宅犯的同謀要判七年徒刑。你有三次前科,所以你將被指控為一個慣犯,猜猜看你要關多長時問。」

  他的牙齒直打架,身子在顫抖著。他搖頭否認,好像沒聽懂,要伯德告訴他似的。

  「三十年,不能假釋。」

  他閉上眼睛,一副萎靡不振的樣子,他的呼吸沉重起來。

  「聽著,」伯德非常冷靜,非常殘酷地繼續說下去。「我們不用為傑克·南斯擔心。等他擺弄好洛夫女士的電話機後,我們安排了幾個小夥子在大樓外面等著他。他將被逮捕,逃不了,會及時被帶走。但是,我們想他不會多說。明白嗎?」

  卡爾連忙點點頭。

  「但是,卡爾,我們想你也許願意做一筆交易,幫我們一個小忙,懂我的意思嗎?」

  他仍然點點頭,而且更快了。

  「我們想你會把我們需要知道的事告訴我們,作為回報,我們放了你。」

  卡爾絕望地看著他。他張著嘴,胸膛急劇地起伏著。

  伯德指著麥迪遜大街對面的人行道。「卡爾,你看見那條人行道了嗎?」

  卡爾朝那條空蕩蕩的人行道久久地,滿懷希望地看了一眼。「看見了。」他急切地說。

  「好,這全取決於你了。把我想聽到的告訴我,然後你走路。明白了嗎?卡爾,我給你三十年的自由。不要犯傻。」

  「好的。」

  「格朗克什麼時候從新奧爾良回來?」

  「上午,大約十點左右。」

  「他來住在哪裡?」

  「克朗尼廣場假日飯店。」

  「房間號碼?」

  「782。」

  「博諾和皮瑞尼在哪裡?」

  「我不知道。」

  「卡爾,請不要把我們當白癡,他們在哪兒?」

  「他們住在783和784號房問。」

  「從新奧爾良來這兒的還有誰?」

  「沒了。我就知道這麼多。」

  「新奧爾良還會有人來嗎?」

  「我發誓,我不知道。」

  「他們有任何對付孩子,他的家庭或他的律師的計劃嗎?」

  「討論過,但是沒有明確的計劃。你知道,我不願參與此事。」

  「我知道,卡爾。有監聽更多電話的計劃嗎?」

  「沒有。我認為沒有。就律師一個人。」

  「那律師的家裡呢?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁