學達書庫 > 約翰·格裡森姆 > 殺戮時刻 | 上頁 下頁
八八


  傑可往法官席的方向走了三步,並且注視著努斯。努斯興致盎然,聽得十分投入。

  「庭上,本席已證實貝斯醫生為精神病學領域的專家。」

  「很好,」努斯答道,「你希望訊問這名證人嗎,巴克利先生?」

  這名地方檢察官拿著他的記事薄站了起來:「是的,庭上,只有幾個問題。」

  傑可雖感到驚訝但並不擔心,他坐回卡爾·李的身旁。艾倫仍未出現在法庭內。

  「貝斯醫生,依你的看法,你承認自己是精神病學方面的專家嗎?」

  「是的。」

  「你是否曾經教授過精神病學?」

  「沒有。」

  「你是否曾經發表過任何有關精神病學的論文?」

  「沒有。」

  「你是否曾經出版過任何有關精神病方面的書籍?」

  「沒有。」

  「現在,我相信你剛剛在作證時說明自己是美國醫學會、美國精神病學會及密西西比州醫學協會的會員?」

  「是的。」

  「那麼你是否曾在這些醫學組織裡擔任過任何職務?」

  「沒有。」

  「那麼請問你目前在醫院裡擔任何種職務?」

  「沒有。」

  「請問在你所曾經從事的精神病學研究裡,是否有哪項計劃曾經獲得聯邦政府或是州政府的贊助?」

  「沒有。」

  原本那辯才無礙的表請漸漸自他的臉上退去,而他那信心十足的聲音也開始變得微弱無力。他朝傑可瞅了一眼,看見傑可正在低頭籍閱著一份檔案。

  「貝斯醫生,請問你現在是全職的精神病學醫師嗎?」

  這名專家猶豫了一會兒,很快地朝坐在第二排的陸希恩看了一眼:「我會在固定的時間內看上一定人數的病人。」

  「請說出固定的時間是指多久?一定的人數又是多少呢?」巴克利咄咄逼人,一副穩操勝券的模樣。

  「我每個星期會看5到10個病人。」

  「一天只有一兩個病人?」

  「可以這麼說。」

  「你認為這是全職嗎?」

  「我現在的工作情況正是我想要的。」

  巴克利把記事薄扔在桌上,然後看著努斯:「庭上,檢方反對此人聲稱自己是精神病學方面的專家。事實擺在眼前,他根本就不夠格。」

  傑可跳起腳來,嘴巴張得老大。

  「本庭駁回這項推論,巴克利先生。你可以繼續了,畢更斯先生。」

  傑可整理好記事薄,重新回到講臺前。他自己心裡也很明白巴克利對他這位明星證人所提出的質疑是正確的。

  「現在。貝斯醫生,你是否曾對被告卡爾·李·海林做過檢查?」

  「是的。」

  「共有幾次?」

  「3次。」

  「什麼時候對他做第一次的檢查?」

  「6月10號。」

  「這次檢查的目的是……?」

  「我這次檢查他的目的主要是想確定他當時以及5月20號的精神狀況,那天也就是他被控槍殺柯伯及威拉得先生的時間。」

  「這次檢查是在哪裡進行的?,

  「福特郡的監獄裡面。」

  「你是一個人進行這項檢查的嗎?」

  「是的,只有海林先生和我兩個人。」

  「這次檢驗花了多少時間?」

  「3個小時。」

  「你是否探詢過他過去的病史?」

  「是的,我採用一種間接迂回的辦法。我們談了很多他過去的事情。」

  「你有什麼心得嗎?」。

  「沒什麼特別值得一提的,除了越戰之外。」

  「越戰對他有什麼影響?」

  貝斯疊起雙手放在他那小腹微凸的肚子上。同時皺起眉頭,神色凝重地看著被告席:「嗯,畢更斯先生,就像我曾經治療過的許多越戰退伍軍人一樣,海林先生似乎對越戰有過一段相當恐怖的經驗。」

  戰爭是種罪惡,卡爾·李想道。他屏氣凝神地聽著。是的,越戰對他而言的確是段不愉快的經歷。在那段時間裡,他曾被槍擊中過,他失去了他的戰友,他也曾經殺過人,非常非常多的人,他殺過小孩,那些拿著槍和手榴彈的越南小孩。他希望自己從沒到過那個地方。他曾經夢到自己又重回那裡,並且記起了往日那些殺戮的場面,甚至於偶爾還會作班夢。然而他並不覺得自己終日生活在這種恐怖的陰影下,也不曾因此而有精神失常的現象。當然,他也沒有因為殺了柯伯及威拉得而終日惶惑不安或是發瘋。事實上,他感到相當滿足而平靜,因為他們這兩個人渣已經死了。就像在越南一樣,壞人應該就地正法。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁