學達書庫 > 本特利·利特 > 夢魘 | 上頁 下頁
二五


  「噓……」她讓女兒別說話。

  在那個肥胖的老婦人旁邊確實有一段空的座椅,她穿著一件刺眼的印花裙子。科麗領著安娜走下鋪有地毯的通道。儘管她知道教堂是對所有人開放的,她還是感到自己和女兒從教堂中間穿過太顯眼了,就像一對入侵者。她不知道自己為什麼沒有堅持要裡奇跟他們一起來。如果下午他有時間陪女兒一起出去買冰激淩吃,現在他也有時間陪他們一起來教堂的。不過,這就是他。他根本就投有想到這是她第一天在一個新的教堂開始工作,需要心理上的支持,需要有一雙扶持她走進這個充滿陌生人的教堂的手。

  不過,她知道。她知道他是什麼樣的人。這麼多年了,她知道,如果她希望他做什麼事情,必須直截了當地告訴他,他從來也不會自己發現的,從來不會。

  這就是他們婚姻生活中的最大問題:缺乏溝通。兩個人都固執己見,誰都不願意改變自己以適應對方的行為方式。

  她應該直接告訴他事情的原委,要求他與她們母女一起出來。昨天白天或晚上她應該跟他說的,那樣,他就會跟她們一起來了。但是,一方面,是她那可怕的虛榮心和無望的理想主義使她沒有自己提出來,而是想等等看這一次他是不是會自己主動一些。另一方面,她也從讓他幹他自己不願意幹的事情的想法中得到快樂,儘管,她事先知道,他不會這麼去做。

  天啊!為什麼事情要弄得這麼複雜?

  她坐在安娜身邊。前排座椅後邊的檯子上沒有讚美詩集,也沒有什麼書,只有釘在一起的複印的紙。她看了看坐在周圍的人們,有幾個熟悉的面孔,見過面的不認識的人,但是,人群中沒有一個朋友或至交。

  安娜又拽了拽她的袖子。「看那個十字架。」她指著十字架小聲說。

  科麗抬起頭來。受雇以來,她天天在教堂裡,不過,她的時間都在辦公室裡度過,還沒有機會仔細觀察教堂的內部。現在,她將目光轉移到講壇上方懸掛著的巨大的十字架。那不僅僅是一個裝飾性的象徵,一個耶穌受難的雕刻再現,它似乎馬上就可以用於做禮拜。十字架足足有兩個人那麼高,它坐落在地板上,上面幾乎抵到了教堂頂部。她不由地一瞥。她感覺,十字架上有什麼東西不對頭,各部分之間的比例或者木頭的光澤使她覺得很不舒服。

  她把目光從十字架上轉移到刷過彩漆的玻璃窗戶上,才從那熟悉的正常的彩色圖案中得到一些慰藉。

  「媽媽,」安娜小聲說。「我想快開始了。」

  「是的。」科麗說。

  惠勒牧師從前廳走進來時,人群逐漸安靜下來。說話的聲音由大到小,逐漸消失。科麗對這個教派的規矩還不熟悉,不過,她曾經去過那麼多的教堂,參加過那麼多的禮拜,知道什麼時候應該做些什麼。她和安娜與其他人站在一起做禱告,低頭做祈禱,然後恭恭敬敬地站著準備唱讚美詩。

  然後,惠勒牧師開始了他的講道。

  他站在聖壇前,手裡拿著《聖經》,掃了一眼他的信徒們。當看到科麗時,他對她笑了。有幾個低沉的咳嗽聲,還有人們在座位上挪動的蟋蟋簌簌聲音。

  「我看見耶穌基督了,」牧師說。他的聲音很低沉,充滿了恐懼和自豪。「他和我說話了。」

  牧師暫停了一會兒,以便人們理解他剛才所說的話的含義,然後開始講述他跟耶穌基督的對話內容。他講了他做的夢,也講了他跟耶穌在教堂裡的會面。

  牧師說話時,科麗一直觀察著他。她感到很可怕。她想離開,她想跑,但是又不敢這麼做。她井不懷疑牧師看見了耶穌,證據就寫在他的臉上,在他的聲音裡,在他渾身上下那種得意洋洋的氣氛中。不過,這個消息並沒有使她高興起來。她看著周圍一排排的座椅和人們的面部表情,看著惠勒牧師的眼睛,心裡感到無比的害怕,一種發自內心的強烈的恐懼。

  她這是怎麼了?她一直認為自己是一個好人,一個有節制的善良的基督徒。在很小的時候,她的生活中就接納了上帝耶穌,並一直遵循著他的教海。她對耶穌基督的感覺從來都是正面的積極的,毫不含糊。

  那麼她為什麼害怕?

  「他有一個計劃。」惠勒牧師繼續說道。現在,他微笑著,聲音充滿了節奏。「耶穌有一個計劃:他要在地球上建立自己的天堂王國,他選擇了我們這個卑微的城鎮和我們這個卑微的教堂作為種子,由此將要生長起他的偉大計劃。我們有幸成為上帝王國的首批臣民。就像先哲們所講得那樣,耶穌將給這個多災多難混亂不堪的世界帶來光明和正義,那些倒下的人將成為耶穌基督大炮的飼料……」

  科麗感到了安娜在拽她的手,使勁捏了一下。「媽媽,我害i泊。」

  科麗也感到很可怕,但是,她對女兒安慰地笑了笑。「「沒什麼可怕的。」她小聲說。

  「我想回家。」

  「噓……」她把一條胳膊搭在安娜的肩膀上,又注意聽牧師講道。周圍可以聽見別的孩子的哭喊和畏懼的聲音。和他們父母親安慰的小聲嘀咕。整個教堂裡彌漫著陰森恐怖的氣氛,幾乎觸手可及。科麗不明白牧師的話為什麼會激起如此巨大的反響。

  佈道繼續進行著,中間夾雜著惠勒牧師和耶穌基督的對話、《聖經》中的預言以及他個人對這些的理解。惠勒詳細描述了他建活著的耶穌教堂的計劃,鼓勵每個人捐資捐款、主動出力完成這個計劃,完成這個將改變整個人類命運的宏偉計劃。

  她不得不承認,惠勒是個很有煽動能力的講演者。隨著他的宣講,教堂裡恐怖的氣氛逐漸變了,變成一種期盼和激動。就像她周圍的所有人一樣,男人們開始呼喊「讚美上帝!」女人們吟頌著「主啊!」科麗發現自己被融化到了此時此刻的感情中,激動萬分,為惠勒牧師的話中的魔力而激勵。儘管她還有些害怕……

  只是……

  只是在她頭腦深處,她開始琢磨既然耶穌真的要求他來建造這座教堂,那麼他又為什麼要通過懇求捐款和義務勞動來完成這一使命呢?難道能夠逢凶化吉起死回生的耶穌還需要簡單的佈道手段來確保他的偉大計劃能夠實現嗎?

  惠勒牧師再次看著科麗,她又感到一陣陣的冷戰,她為自己剛才的懷疑感到愧疚。她是誰,竟然懷疑萬能的上帝的做事方法?

  接下來,她儘量把精力集中於前排座椅的後背,沒有去聽牧師的佈道。

  禮拜後,科麗和安娜快步走到他們的汽車旁邊。通常,安娜在教堂這種被強迫的安靜之後,一定會非常活躍、喋喋不休說個不停,但是,今天,她異常安靜,一句話也不說。娘兒倆就這麼悄悄地走著。人群中的其他人也都不做聲,別的家庭走向自己的車輛時都靜悄悄地,不說話。

  科麗向他們的尼桑車走去。她拉著安娜的手,像平時一樣走著,臉上一副木然呆滯的表情。內心裡,她感到確實非同尋常。她感到害怕極了,一種發自心底的極端的恐懼。她感到自己就像電影裡的一個角色,雖然知道世界末日就要來臨,但是又不能告訴周圍自以為幸福快樂的任何人。

  只是為什麼耶穌的第二次光臨會讓她有如此感覺呢?

  耶穌的第二次降臨。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁