學達書庫 > 007系列小說 > 贏,輸,死 | 上頁 下頁 |
一六 |
|
不知你是不是還為BAST守衛它們呢?邦德暗想。 「來,我帶你看看。」比阿特麗斯輕輕拉了一下他的手,像個孩子似的領他進入別墅,然後站住了。「啊,我差點忘了,你知道這地方,你以前到這兒來過,是嗎?」 他微笑著點點頭,跟隨她走進建有拱頂的白色大廳,廳內有配套的鋪著乳白色罩布的沙發和椅子。廳內有三張玻璃面的桌子,四盞形同盛開的百合花的白色玻璃燈和四幅油畫——其中一幅是霍克尼的風格,一個欠身站在水池邊花叢中的不知名的男子;其餘三幅是邦德熟悉的各種花園景致。 儘管比阿特麗斯知道他瞭解這個地方,她還是用令人上氣不接下氣的速度帶他四處轉轉,讓他看三間大臥室——「你會很難拿定主意睡哪一間,是吧?或許你可以每天晚上換一間臥室,嗯?真可惜。夜夜不同才是一種享受哪。」說完是一陣大笑。 別墅處在一層上面:一間大廳,有門通向三間臥室,通往廚房的狹窄的過道整齊地放置著兩台冰箱、瓷器、壺、碟子和刀叉。大廳的後面是拱形的,過去便是餐廳:整個地方都擺設著美麗的家具,老式和新式的巧妙結合,每一間房間有自己的風格。走到餐廳的後面,經過幾扇玻璃門,便來到第二個陽臺上了,在第二個陽臺的左邊,有階梯通到由平屋頂佈置成的四周開敞的房間,頂棚是由木頭和燈芯草搭起來的,頂上還有一個風向標,頂棚由粗重的木梁支撐,裡面放置著一張長餐桌,是夏天用餐的絕好地方。放眼遠望是弗雷歐的灰白色的小鎮,重新粉刷過的,用簡潔的建築線條築成的雪白的救難女神廟,高踞在向海中延伸的古老的灰色石岩上。 雨停了,冬日的太陽照在遠處顯得小小的教堂上,將光芒反射到水面上。邦德回首看著那群山起伏的小鎮,然後又回過頭來凝視著那海岬和教堂。 「真美,嗯?」比阿特麗斯站在他身旁。「那是救助漁民的;對所有出海的人。救難女神保護他們。」 「有一首讚美詩,」邦德突然說道。「那是一句禱文。哦,當我們向你哭泣時你可曾聽見,為的是那些在海上遇難的人。」 「真好。」 她站得離他很近,即使在這寒氣逼人的冬天他也能聞到她身上陽光的氣味。仿佛是炎熱的夏日滯留在她身上的甜蜜氣味,期間還混雜著一種他無法辨別的香味。 他轉身走開,在臺階上停了下來,凝視著隱藏在別墅後面的令人難以置信的景觀。 有一陣,本地的人們認為夫人——正如比阿特麗斯所說,她現在在米蘭——瘋了。一個大藝術家的寡婦,她買下了這個地方,將這裡炸平,把它建成一個像圓形劇場的樣子。在岩石旁,她又建了一座看上去就像是個灰色拱壁的要塞似的大別墅。她在夏季出租的四個小別墅是由原來的牧羊人茅舍和穀倉之類的老房子改建的。但她最大的成就是花園,在卡普裡西阿尼別墅裡所掛的油畫就表現了這花園的美景。 她收羅了和她一樣愛好種花養草的人,花了巨大的心血建成了這座神奇的美麗花園,裡面長滿了鳳仙花、棕櫚、山花、開花的矮樹叢和灌木、林蔭道、池塘和噴泉、通道上的高大拱門,模仿山澗的樣子,讓水從岩石上汩汩流淌到蔚藍的水塘然後周而復始,造成一種流水不絕的景象。池塘裡餵養著小烏龜和金魚,即使在冬天,這裡也四季常青。一年四季這裡都有各種天然色彩,這裡的美景已銘刻在邦德的記憶中。見到這花園後,你就難以忘懷,猶如它用自己的某種創造性的魔力將它種植在你的腦海裡。 他順著遠端的石岩望去,欣賞著彎彎曲曲的小徑,還有那被冬日的勁風吹得朝一邊彎下腰的樹木和灌木叢。的確,這是一件灌注著偉大的愛和奉獻的傑作。本地居民早已知道這位夫人是個值得敬重的女人。 「她是個偉大的天才,我是說夫人,」比阿特麗斯說道,好像是在說到一位聖人。 「是一位令人驚異的女士。」邦德說道,站到一邊,往下注視著後陽臺,讓這女孩先下來。自從在水池邊和她見面以來,他一直小心翼翼地不讓比阿特麗斯離開他的視線。即使在有頂棚的敞開的屋頂上她貼近他時,他也始終讓自己的身子面向她,一隻手隨時準備在她有什麼不測舉動時作出應急反應。因為他始終懷疑這個興高采烈的比阿特麗斯很可能就是「野貓」莎菲·勃黛,或者至少是她的一個報信者。 回到房間之後,她說她要把爐子點燃。「今晚會很冷的,我不希望我伺候的人是個病人。」她斜睨了他一眼仿佛在暗示如果他健康而且有意的話,她是不會拒絕他的。 邦德只是笑了笑,說他要回到車上去取他的行李。「你有鑰匙嗎?」他問道。「我要把大門鎖上。」 「當然,鑰匙在廚房裡,在老地方。」停頓了四五秒鐘之後,她又說道:「所有的東西都如你所期待的那樣放在廚房裡。」又停頓了一下,時間稍短一點:「所有的東西,邦德先生。」 「叫我詹姆斯吧,」他回頭說道。現在還不知道她究竟是人是鬼,最好還是先和她套套近乎。人們不是常說分清人鬼,明察秋毫總是有益無害的嗎? 鑰匙串上有七八把鑰匙,就放在廚房的櫃子上。它們都串在鋼筆形小電筒的鑰匙鏈上,儘管其中最小的一把鑰匙和其他幾把是分開的並放得和櫃子的邊緣在一條線上,但看上去仍然像是剛剛隨意丟在櫃子上的。他拾起整個鑰匙串,將最小的一把插進和鑰匙串剛才所放的位置相對應的抽屜鎖孔裡,鎖輕而易舉地打開了。 抽屜裡放著一把9毫米勃郎寧自動槍和3個彈夾。槍栓滑動自如,上好了油,槍膛裡頂著火。過一會兒,他將把它拆開來一件一件檢查一遍。「廚房鎖著的抽屜裡有一把手槍,」M曾經說過。是比阿特麗斯放在這兒的嗎?還是她曾經在這兒發現了這個秘密呢? 邦德舉起手槍。從重量判斷似乎裝滿了子彈。備用彈匣好像沒有問題,但他知道武器和彈藥很容易做手腳而無法發現。如果是這樣的話,最難發現的是有人已巧妙地使撞針、扳機或者子彈失效。 眼下他只能姑且認為這把槍是沒有問題的,他將多餘的彈匣塞進風衣口袋裡,將勃郎寧的保險栓關上,把它插進右側腰帶裡藏好,他將槍托朝下推,使槍口對著左面。這是很妥當的做法。電影裡的警察和特工總是在肚子前將手槍的槍口直端端朝下塞進皮帶裡,這容易走火打腳,或者更糟——打爛睾丸。 他將抽屜鎖好,走出嵌有一塊玻璃的廚房門。在他下來時,他一路上發現卡普裡西阿尼別墅在保安方面隱患無窮。正門,以及臺階底下的門都很容易攀越或者用開鎖器打開。從別墅通往前陽臺的一對推拉門雖然會發出響聲,但也可以使它們不出一點動靜。廚房門很簡單,特別是它上面還嵌著一塊玻璃,落地窗只要用橇棍就能輕而易舉地打開。他栓上大門鎖,看著車裡沉重的行李,心裡計算著,任何人只需90秒鐘就能通過這些關口。 他鎖好第二道門,登上臺階,越過主推拉門。比阿特麗斯正站在電話旁邊,檢查所有打出電話的儀錶。她抬起頭來,朝他挑逗地一笑,讀出錶盤上的數字,問他是否同意。 「現在我來給你看看吃的東西吧。」她又對他一笑,將他領進廚房。「你需要的東西都找到了嗎?」她回頭望著他,臉上帶著同樣的笑容。 邦德點點頭。她愛上我了嗎?她沒有愛上我嗎? 她手舞足蹈地打開冰箱,開始展示她買來的所有東西。雞、小牛肉、雞蛋、奶油、奶酪、牛奶、三瓶酒、火腿、香腸、肉末餅、生麵團。在另一個與櫃子相對的小冰箱裡是蔬菜。 「夠吃到明天了吧?」 「夠一支軍隊在這兒過夜啦。」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |