學達書庫 > 007系列小說 > 探月號導彈 | 上頁 下頁 |
四〇 |
|
第二十章 暗箭傷人 加娜·布蘭德受著三種痛苦的煎熬:左耳後的刺痛、手腕被勒的絞痛和腳踝四周的擦傷。只要路上一顛簸,一刹車或一加速,疼痛更加劇烈了。她只有緊貼著後排座才稍要好一點。幸虧那裡的空間足夠她儘量蜷縮著身體,使自己那被打腫的臉避免撞在那豬皮制的堅硬的車壁。車廂裡彌漫著那新坐墊的皮革味、排氣管排出的煙味、以及輪胎急速轉動所發生的橡膠味。 但是,這一切肉體的痛苦對她此刻的心情已算不得什麼。最使她痛苦的是克雷布斯給她的懲罰。還有其他重要的事情。德拉克斯的秘密,他對英國的刻骨仇恨,他要用導彈毀滅倫敦的可怕行動,標準的德語,那導彈頭的秘密,怎樣拯救整個倫敦,這些問題一古腦兒在她的腦海裡翻騰。 今天下午和克雷布斯在一起時那可怕的情景又浮現在眼前,她一想起心裡就鑽心般地作痛。 德拉克斯離開後,她仍然裝著昏迷不醒。一開始,克雷布斯還全神貫注地擺弄機器,並用德語不時對它們說:「這兒,親愛的,這樣就乖了,不是嗎?來,給你一滴油,我的小乖乖,當然會給你。轉起來呀,轉呀,懶骨頭,我說過要轉一千次,不是九百次。來,再來,轉,轉。對了,我的寶貝,讓我擦擦你漂亮的臉蛋,好看看那小表上說的什麼?耶穌,瑪麗亞,你真是一個勇敢的孩子!」 停了一會兒,他走到加娜·布蘭德面前,搓搓自己的鼻子,舔舔牙齒,一副陰森恐怖的樣子。他越站越久,忘記了周圍的機器,在迷惘中終於定下心來。 加娜·布蘭德感到他的手在解自己上衣的紐扣。她不能再裝昏迷了。隨著身體的一種本能的反抗,她呻吟了一聲,好象剛剛蘇醒過來似的。 加娜·布蘭德要求喝水。克雷布斯走進浴室,拿了嗽口杯給她倒了一些水。他拉過一把椅子,雙腿分開弓腰坐在椅子上,下巴放在椅子的靠背上,垂下他那蒼白的眼瞼,色迷迷地瞟著她。 她首先打破那沉默。「為什麼把我帶到這兒來?這些機器都是做什麼用的?」 克雷布斯舔舔嘴唇,張開那帶著一撮小鬍子的紅嘴巴,露出一絲淫笑:「這裡是引誘小鳥的誘餌。」他說,「它馬上就要引誘一隻小鳥回它溫暖的家,那小鳥會生下一個蛋,哦,一個又大又圓的蛋。」他高興地咯咯大笑,下巴抽動著,陰險地眨著眼睛,「因此帶一個漂亮姑娘到這兒,否則他會把那只鳥嚇飛的,」他最後詛咒著補了一句,「邋遢的英國臭娘們!」 他欲火中燒,挪近椅子,離加娜·布蘭德的臉只有一英尺之遠,「你為誰工作?」 加娜·布蘭德甚至可以聞到他難聞的呼吸,「英國臭娘們,你的頭兒是誰?」他等了一會兒,「快說,知道嗎!」他流裡流氣地說,「這兒只有我們倆,沒人能聽見你的尖叫。」 「別亂來,」加娜·布蘭德絕望地說,「除了雨果爵士我還能為誰工作? 我只是對那份飛行計劃好奇而已……」她繼續解釋她的數據和德拉克斯的數據,說她是多麼希望分享「探月」號發射成功的喜悅。 「那麼就再試一次,」聽完她的話克雷布斯輕聲說,「你一定會比那次做得更好。」突然,他那雙眼睛裡閃著殘酷的凶光,那雙手從椅子後面向她伸過來…… 在猛烈顛簸著的梅塞德斯後排座上,加娜·布蘭德的牙齒緊咬著皮墊啜泣起來。 她清楚地記得著那雙毛茸茸的手在她身上亂摸,亂捏,亂拉,眼睛則象噴火似地瞪著她,最後她忍無可忍,朝他臉上狠狠地唾了一口。 他甚至連擦都沒擦自己的臉。突然,他真地刺痛了她,她尖叫一聲昏倒過去。 後來,她覺得自己被丟進車後,上面蓋著一床毛毯。他們正在朝倫敦的街上行駛,她聽到了附近的汽車聲,聽到了刹車的尖嘯聲;她又回到了這個真實的世界,英國人,朋友們,都在她的周圍。這時,她努力想站起來,嘴裡尖叫著,但克雷布斯感覺到她在動,突然用雙手按住她的腿,用皮帶紮起扣到車內的橫擋上。 半小時後,她從減慢的車速和外面的車輛聲中判斷出,如果是帶她回基地,那麼現在是到了梅德斯通大鎮。在行進中,她突然聽到克雷布斯急促地說:「上尉,我看見後面有輛車跟我們很久了,而且很少開前燈,現在離我們只有一百多米遠,可能是邦德先生的車子。」德拉克斯聽完吃驚地咕噥著,加娜·布蘭德覺得他轉過身朝後看了一眼。 他狠聲罵起來,接著又歸於沉寂。她感到車子在轉彎,路上沒有其他車輛的行駛聲。「對,就這樣!」德拉克斯用德語說,「他那輛破車居然還跑得動。親愛的克雷布斯,這下精彩了。他好象是一個人。」他大聲笑著,「我們來和他比賽一下。 要是他能活下來,就把他裝進那娘們兒的袋裡。打開收音機,我們馬上就知道是不是出了什麼紕漏。」 接著,傳來一陣劈劈啪啪的靜電干擾聲。然後傳來首相的聲音。德拉克斯換成三擋,迅速開出梅德斯通。那聲音斷斷續續地傳來:「……武器是人類智慧的結晶……飛向一千英里的太空……地區由皇家海軍負責巡邏……為防衛我們這個美麗島國而設計製造……為了長久的和平……是人類飛出地球走向太空的創舉……雨果·德拉克斯爵士,一位偉大的愛國者和捐助者……」 加娜·布蘭德聽到德拉克斯一陣狂笑後把收音機關上了。 「詹姆斯,」加娜·布蘭德在心裡對自己說,「只有全靠你了,千萬當心,越快越好。」 邦德的臉上已滿是塵土,還不斷遭受迎面撲來的蒼蠅、飛蛾的襲擊,他只好不時騰出一隻手來擦臉。本特利跑得不錯,緊追在梅塞德斯後面,沒有讓它逃脫。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |