學達書庫 > 007系列小說 > 切勿送花 | 上頁 下頁 |
四七 |
|
他思考了一會兒。她說的當然很對。沒有官方的協助,他們是無法踩到德拉貢波爾的尾巴的。他甚至曾建議過,他們應該與某方面的當局取得聯繫。他心裡又想到了別的事情,把原來的想法打消了,因為那也是鞭長莫及啊!他所想到的事就是在德拉貢波爾與他的妹妹最後一次談話時他們偷聽到的事。「我懷疑他很可能來找我們。我的意思是,那只蜻蜓很可以來找我們。」 「他心裡想的就是殺人,是不是?因此,我們二人就得共赴黃泉,是不是?」 「很可能!博多認為他這次出來不是要殺這裡的任何人。」她停下,向他投去最迷人的一笑,接著補充說:「而是專殺愛管閒事的人——他曾稱我們為愛管閒事的人,是不是?在他心目中我們是愛管閒事的人,是不是?」 「但他也曾說過不要傷害我們。」他們偷聽到的談話又一次在他的心頭打轉,但有些重要事情他卻沒注意到。 「在他返回之前不傷害我們,我猜。我們不得不正視現實,詹姆斯,德拉貢波爾這個朋友是個非凡的演員,很注意細節,不會真的喜歡我們。因此,除非他很走運,見到了我們,否則他是不大可能動手去殺任何人的。」 「不大可能?那麼,那張血腥味十足的名單又是怎麼一回事?還有米蘭等於KTK等等。」 「如果博多的話說得對,那麼KTK甚至在米蘭以外。想想拉斯加拉吧,詹姆斯,然後再想想KTK究竟可能是誰。」 「我已經想到了。米蘭有世界上最大的歌劇院之一——拉斯加拉歌劇院——而只有一個KTK與歌劇有聯繫,那就是那個美麗的夫人基裡·泰·卡納娃……」 「十分正確,而她此刻並不在米蘭附近的任何地方,不過她12月份卻要來這裡。雅典的YA你想出是誰沒有?」 「阿拉法特!」 「誰給博多一支雪茄煙抽一抽!對了,是亞西爾,阿拉法特,那個老頭是巴勒斯坦解放組織的領導人,他有一千條命,或者似乎有一千條命。否則,他早已死於非命了。」 「還有嗎?」 「還有,他現在也不在雅典附近的任何地方,在12月之前也不可能在雅典,但他答應12月份要去雅典參加一次與其他阿拉伯國家的領導人,以及來自英國和美國的代表一起舉行的聯合會議。基裡夫人打算12月份來米蘭逗留兩周,表演三場《托斯卡》並於12月13日晚上在大教堂進行一次義演。阿拉法特定於12月14日到達雅典。所有這些活動離現在還有很長的時間。但是,如果他還是按照他過去習慣的做法行事,他是打算要連接做這兩件事的。當然還有巴黎那件事要考慮。」 「關於巴黎那件事,我有個想法,但那真的是不堪設想的,然而又沒有辦法事先警告一下德拉貢波爾。」 「那麼,在我們和博多談話之前你就秘而不宣吧。」 話音未落電話鈴響了。在幾秒鐘的時間裡,弗莉克和那個瑞士偵探談得眉飛色舞。 她總算把聽筒放了下來,轉過身對邦德說:「我們需要的所有情報明天就弄到手,我們等著他來吃中飯?」 「然後呢?」 「然後,我們就度假了,除非戴維·德拉貢波爾來拜訪。你打電話關照一下房間服務部,別來打擾,我去換上寬鬆、刺激的衣服,為什麼不呢?」 第二天早晨弗莉克說,在那個晚上,他們都應該榮獲金質獎章,邦德大拇指一翹,狡黠地一笑,隨聲附和:「世界冠軍!」 他們穿著時髦的服裝坐在米蘭著名的「購物中心」的一家小飯店一邊吃午飯,一邊看著姑娘們川流不息地在門前走過。弗莉克說「購物中心」很可能是世界上第一條商業街。邦德說,他認為要找世界上最瀟灑的女人只有在米蘭才能找到。僅幾分鐘以後弗莉克說,她感到她們實在俗氣。萊普克中午12點整到達。 「一切需要的情報都搞到手了吧,是不是?」弗莉克問道。 「寶貝們!」博多做了個鬼臉,使他那本來已像小丑的臉顯得更難看。他偷偷地從一邊望到另一邊。「你們兩個都是活寶。不知道我為什麼把我的前程作賭注,為你們捉羊。①」 ①博多英語未過關,把limb說成了lamb,因而也詞不達意了。——譯者 「我想,你的意思是把你的前程作賭注,為我們冒風險吧,博多。我知道你這樣做是為了我好,因為你愛我愛得神魂顛倒。」弗莉克拿起酒杯,深深地啜了一口酒,眯著眼望著那個大腹便便的警察。 博多也拿起一杯紅葡萄酒學著她的樣子深深地啜了一口。「想給我的粉紅色的小細胞加多些小細胞,是不是?」 他吃完飯之前不肯說任何值得一聽的東西。「如果我的職業是打曲棍球而我又在打球,那麼至少有人會請我吃頓美餐吧!」他大聲地說。 博多足足花了90分鐘才把飯前開胃小菜、濃肉汁菜湯、米蘭的細條實心面、一大塊美味的巧克力蛋糕吃完。當侍者端來咖啡時他用餐巾揩揩嘴,往後一坐,靠在椅背上。 「我想,一切事情我都已經告訴你們了。但是,你們那個名字很怪的朋友戴維·德拉貢波爾是不會在米蘭、也不會在雅典殺任何人的。你們可要注意,如果他試圖使你們二人靈魂出竅,那是不會使我驚奇的。」 「談談熟人。」弗莉克催促道。「我曾要求你在米蘭這裡替我們物色幾個謹慎可靠的熟人。」 「當然。我已遵囑替你們物色了。但是,正如我剛才所說,我也不想為你們這對愛管閒事的活寶而丟掉我的年金。」 「那麼,他是誰?」 「誰是誰?」 「你所安排的那個熟人。」 「啊,我必須把你們帶到他那兒去。你們得偽裝一下並帶上匕首。」他把一個又短又粗的手指頂著他的鼻子的一側。「你們二人對偽裝和匕首這些玩藝的功用應該知道得一清二楚吧!」 「有一個問題要問一問。」邦德不無理由地認為,他已經受到冷落了。「只把一個小小的問題解釋清楚就可以使我瞭解目前的情況了。」 「問吧!」博多又向他做了個鬼臉。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |