學達書庫 > 007系列小說 > 名譽無價 | 上頁 下頁 |
三 |
|
「那些俄國『律師』神通廣大。」站在窗邊的比爾·坦納說道,「他們儘管在這裡還沒有得手,但在其他地方,比如華盛頓,已取得了某些成功。他們相繼進入華盛頓和波恩,無聲無息,等人們覺察到他們時,為時已晚。華盛頓損失巨大,波恩甚至更甚。」 「待驅逐命令發出,鳥兒已飛得無影無蹤嘍!」M插嘴道。 「唔,現在你們知道他們在這裡,在英國,你們想得到某些確切的證據,是嗎?」邦德腦子裡閃過一縷不安的思緒。 比爾·坦納走過來,拽過一把椅子,靠近邦德坐下,說:「事實是,我們早就得到風聲。我們可以假定,他們仍以為我們不知道他們的存在。我們與安全局的兄弟曾經一度合作……」 「這麼說,他們的確在這裡,而且在活動。」邦德力圖保持鎮靜,因為M和坦納似乎不像在旁敲側擊。「你們想獲得確鑿的證據,是嗎?」邦德又一次問道。 坦納深深地吸了一口氣,就像一個人準備掏出心窩子那樣。「M打算設一個套兒。」坦納平靜地說。 「用拴著繩子的山羊,做釣餌。」M插嘴道。 「用我?」邦德一隻手伸到上衣口袋,掏出炮銅煙盒,點上一支H·西蒙斯的特製香煙。這是他專門從伯靈頓拱廊的老鋪子裡買的散裝貨。 「是我去嗎?」邦德又問,「我來當這只栓著繩子的山羊?」 「基本如此吧。」 「尊敬的先生們,你們怎麼就像跟一個剛剛懷上孩子的女人說話。」他淡淡地苦笑了一下,「要麼我就去當這個誘餌,要麼我就無所事事。」 「是的,」M清了清喉嚨,有點局促不安地用建議的口吻說道,「呃……我們之所以這麼打算,是因為……你發的那筆小小的橫財。」他說「小小的」這幾個字時,加重了語氣。 「我不明白這事和做釣何有什麼關係……」 「我先給你提出兩個問題。」M擺弄著他的煙斗,「究竟有多少人知道,喏,你發了這筆橫財?」 「當然只是局裡應當知道此事的人知道。除此而外,只有我的律師、我那已故的叔叔的律師,加上我自己……」 「沒有登上報紙?沒有擴散一下?沒有讓公眾知道?」 「絕對沒有讓公眾知道,先生。」 M和坦納會意地交換了一下眼色。「007,你享受了一段花天酒地的好日子嘛!」M皺眉道。邦德一聲不吭,等著他再說下去。他已有思想準備:召他來沒有好事。 「你明白,邦德,」坦納插進來,「有些風言風語,人們注意到白廳周圍發生了些事,聽到些傳聞,邦德中校生活上有了危險的污點——賭博、新的本特利轎車,呃……還有女人,揮金如土……」 「哦?」他覺得這些「花天酒地」並沒有使他感到多大的「享受」。 「可是這已經讓大洋彼岸格羅弗納廣場上的我們那偉大的盟友提出詢問來了。當我們的高級軍官行為上發生任何突然的變化時,他們總要提出問題來的。」 「美國人認為我這是破壞秘密工作制度的出格行為嗎?」邦德仰起頭,「神經過敏!」 「不要這樣說,007,」M制止道,「他們有權力提醒我們。你最近不是已經扮演著一個花花公子的角色嗎?」 「如果他們是神經過敏,」坦納插話道,「那麼這些問題,對那些從肯辛頓花園窺視著此地的人,會不會過過腦筋呢?」 「無聊!」邦德怒氣衝衝,「那些對我們不友好的人對我反而是了如指掌。如果他們感興趣,他們會立刻弄清楚這筆遺產……」 「對,他們的確對這件事感興趣,」坦納繼續說,「你沒有覺察到什麼嗎?」 邦德皺起眉毛,搖了搖頭。 「沒覺察到?你的警覺哪兒去了?他們當然十分謹慎,沒有進行二十四小時監視,但我們的外勤人員報告說,你被跟蹤了。不固定的日子,偶爾晚上,問題是在令人不愉快的地方。」 邦德無聲地罵了一句,他覺得自己傻透了。「即使在家裡,你的警覺也應當如同在崗位上一樣。」這是他們教授過的,是最基本的東西,可他竟沒有覺察到。 「他們想幹什麼呢?」邦德惴惴不安地問。 「尋找釣餌。」坦納微微一笑,「他們表演著一個啞劇字謎,而你,詹姆斯,是其中的核心人物。」 邦德點點頭,「我已說過,你們是讓我去充當這個釣餌。」 「理由似乎十分充分,」M盯著他的煙斗,「情勢也很理想……」 邦德一下子激動起來,話語中包含著激憤。他指責這是聞所未聞的最愚蠢的想法,還沒聽說哪一個外國的情報機關想過能夠收買他,如果有人提出這種混帳的計劃,他們的頭兒十秒鐘內就會把它否決掉。 「你們並不真的認為事情會是這樣,是嗎?」邦德最後問道。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |