學達書庫 > 007系列小說 > 末日危機 | 上頁 下頁 |
七三 |
|
廓爾喀的格言又響起在耳畔:「甯死不當膽小鬼……」 決心下定,昌德拉甩開手臂,把冰鎬的尖端牢牢釘人岩石當中,然後單臂引體向上,雙腳踩在一條裂縫的邊緣後,把全身緊貼在岩壁上,迅速拔出冰鎬。在這一刹那,他的身體幾乎失去平衡,可冰鎬又迅速釘人一個新的地方,從而穩住了身體。昌德拉緩慢地攀登著,每重複一次這樣的動作,便能上升幾英尺。與此同時,馬奎斯已接近岩壁的頂端。 昌德拉已攀登近20英尺,通過呼吸器吸到肺裡的空氣突然發生了變化。氧氣瓶內的氧氣耗光了!他摘掉氧氣面罩,深深地吸了口刺人肺腑的冰冷空氣,繼續向上攀登。 他抬頭看了看自己的追捕對象。馬奎斯正坐在岩壁的頂端,手裡拿著一個閃閃發光的金屬物件在等著昌德拉。那是一把登山運動員常用的鐵鎖。當昌德拉又靠近一些後,馬奎斯瞄準他把鐵鎖擲出手。鐵鎖擊中了昌德拉的肩膀。突然遭到的打擊使昌德拉差一點丟開手裡的冰鎬。 昌德拉此刻無法繼續攀登了,他的身體伏在岩壁上進退不得。 馬奎斯從背囊裡取出一枚冰螺釘,在手裡掂了掂然後擲下來。 冰螺釘正好打在昌德拉的頭上。他硬挺住疼痛,死死攥住冰鎬的手柄,匍匐在岩壁上,試圖控制住雙腳不要下滑。他現在連氣都透不過來了。 幾秒鐘後,又一枚冰螺釘擊中他的前額。這一次打得他暈頭轉向,身體失去了平衡。一隻腳先滑了下去,他想用冰鎬控制住身體,但岩壁又濕又沿,根本無處著力。他想伸出凍壞的左手,但已完全不聽使喚。這時,另一隻腳也從蹬踏之處滑了出來,進而整個身體脫離岩壁,後仰著摔了下去。他的身體摔到一塊突出的岩石上彈了起來,跌進了萬丈深淵。 墜落過程中,這名廓爾喀士兵沒有發出驚叫。那句格言仍在他的腦子裡不斷閃現:「甯死不當膽小鬼……甯死不當……」 羅蘭德·馬奎斯在心裡一個勁地咒駡卡爾·格拉斯帶走了另一半鑽石。他不知道背囊裡的鑽石到底值多少錢,但他估計要買通逃離英國的道路,到另一個國家隱姓埋名,舒舒服服地度過餘生,這點鑽石未必夠用。 當然,他可以繼續為第17號蒙皮尋找買主。也許可以把它再賣給聯盟!他想。他們非常迫切地想得到它。他們派出的那個笨蛋施倫克未能達到目的。也許他們會同意付給自己一大筆錢。畢竟自己從一開始就協助他們從第一作案地把說明書偷了出來。現在的問題是得找一個合適的人去和他們談判。他不知道哈丁的連絡人是誰。幾個月前,當哈丁拿著聯盟給的少得可憐的酬金找到他時,他就認定那個博士是個極其貪婪的人,很容易變節。他給哈丁出主意,讓哈丁按聯盟的命令去做,但絕不能把說明書提供給他們。他和哈丁假裝把說明書弄丟,然後再賣給俄羅斯黑手黨,以便共同發一筆橫財。哈丁開始時害怕聯盟會識破他們的企圖,但他很快打消了哈丁的顧慮。兩人共同策劃偷出了說明書,並成功地擺脫了聯盟的控制。現在,說明書在他手上,他可以任意要價。 聯盟會不會報復他?會不會拒絕與他做這筆買賣?他認為不會。聯盟一直急於得到說明書,他們大概是最可能的買主。Z國人給的錢太少。他不知道比利時探險隊的後臺是什麼人物,可他不在乎。他們很可能是某個歐洲國家聯合體資助的。 要想使這個計劃成功,他必須在聯盟找到他之前主動與聯盟取得聯繫。但他不知道怎樣才能找到他們,不過他有許多連絡人可以幫他做這件事。他得先返回五號營地,把起搏器收藏好。他得千方百計避開邦德,如果他還活著的話。 馬奎斯抬頭望望天空,天又開始陰起來了,再過三四個小時,風暴又將來臨。得趕在風暴到來之前回到營地。路程不算遠,可他現在已筋疲力盡,還一陣陣地頭疼。他檢查一下氧氣瓶,發現氧氣幾乎就要用光了。這一定是頭疼的原因,他想。從背囊裡取出最後一個氧氣瓶換上後,他感覺好多了。他要冒險返回五號營地的另一個原因就是補充氧氣。他又休息一會兒,嚼了兩塊格蘭諾拉麥片,又喝了點水,便起身朝營地走去。他現在惟一需要注意的就是盡可能避開007。 詹姆斯·邦德和霍普·肯德爾整個早晨都在營地周圍尋找失蹤人員留下的蹤跡。風暴把任何可能留下的蹤跡都給掩蓋了。他們認為,除了留在這裡等待以確定是否有人回來外,他們已別無辦法。兩人決定把一個冰隙再擴大一些,以便把死亡人員都葬在裡面,然後他們將再次鑽進睡袋躲避即將到來的風暴。第二天他們就要下山了。邦德很不情願就此罷手,可再待下去已無事可做。向上繼續攀登干城章嘉峰,去搜尋那些可能已經死去或被風雪埋葬的人顯然是魯莽的。至於那可惡的第17號蒙皮,他想,既然已經研製成功一次,就肯定還能研製出來。英國傑出的物理學家多的是。如果馬奎斯確實偷走了說明書,並且從另一條路下了山,那也只好由他去。要是說明書真的落到了敵對勢力的手裡,責任也不該由他邦德來負。 他已盡到了自己的責任。 霍普把巴洛和萊奧德的屍體拖出帳篷,以便把他們埋葬。邦德走進鮑爾·巴克的帳篷,看了一眼蓋在屍體上的黃綠條紋的防寒服,輕輕歎了口氣。這太不幸了,他已經喜歡上了這個荷蘭人。在把他的屍體拖出帳篷之前,邦德決定先用巴克的衛星電話與倫敦方面通一次話。 電話要得出乎預料地順利。特納先接的電話,他把電話直接轉給了M本人。她表示同意邦德的計劃,要是失蹤人員到明天還不露面的話,他就可以下山。至於羅蘭德·馬奎斯,她已經向有關部門下達了通緝令。如果他膽敢在任何一個西方國家的機場露面,他一定會被逮捕。 「別擔心,007。」M說,「我已經向國防部長彙報了案情的發展。他除了震怒之外,也別無良策,看來只好暫時作罷了。你已盡了最大的努力。」 「我沒有完成好任務,夫人。」邦德說,「我辜負了你的一片期望。我還為古隆軍士的命運擔憂。如果他死在了這裡,我將——」 「假如他死在了那裡。」她插嘴說,「他是為英國而死,那是他的職責,他知道這要冒風險的。把這件事放到一邊吧,這是命令,007。」 「是,夫人。嗯,馬克思伯裡小姐有消息嗎?」 「沒有,一點音訊都沒有。你現在要集中精力做好你的事,並要平安地返回。」 他掛上電話又呆呆地坐了片刻。他是否已盡了最大努力?是否把自己的能力發揮到了極限?是不是還存在著差距?海倫娜究竟出了什麼事?她以前是否表現出背叛的跡象——或者說曾表露過而未被自己注意?邦德突然感到了一種強烈的失職感和對自己的憤恨。為什麼自己不能幹得更好些? 他站起身準備把巴克的屍體拖到外面,但轉念一想又放棄了,過一會兒再說。他走出帳篷呼喚霍普,但沒人回答。 他走回到自己的帳篷,又叫了一聲。 「我在這兒呢!」她喊道。她正忙著清除飛機前的積雪。邦德走過去拾起一把雪鏟和她一同幹起來。 「我們應該把飛機上的乘客埋葬在他們的殉難地,沒有必要把他們運下山。」他說,「飛機裡還有多少屍體?」 「不清楚,大概五六具吧。」她說。 兩人一同幹了一會兒,然後停下來,坐在岩石上吸氧喝水。 「我餓了。」她說,「我去煮點冷凍食品怎麼樣?」 「噢,我有好長時間沒吃到熱東西了。當然可以!」 她笑著站起身。然而,邦德也突然站起身來,把她推到一邊,從身上抽出P99手槍,向遠處開了一槍。她嚇得尖叫起來。 「站在那兒別動!」邦德舉槍喊道。霍普轉過身來,為自己的所見嚇得渾身顫抖。 羅蘭德·馬奎斯高舉雙手,站在50英尺以外的地方。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |