學達書庫 > 007系列小說 > 末日危機 | 上頁 下頁 |
一八 |
|
林登比克點點頭,「手術將在明晨8時進行。我得睡一會兒,以免手術時出差錯。」他不大自然地笑著說。 「你最好不要出任何差錯。現在,請詳細告訴我,你打算怎樣做這手術。」 林登比克醫生從桌子上拿過幾頁便箋,在上面畫了一個人體軀幹。在人體左胸的上部,做了個矩形標記。「起搏器將植人這個部位。這是個很普通的手術,大概要三到四小時,也許還會短一些。」 「患者當天就可以回家嗎?」 「可以,不過我希望他在醫院過一夜,第二天再回家。」 哈丁可不希望這樣,他是嚴格按時間表辦事的。 「旅行不礙事吧?能坐飛機嗎?」 「沒問題。」林登比克答道,「他只需靜養幾天刀口便會癒合。植人起搏器部位的皮囊要是裂開,很容易感染,我們不希望出現這樣的問題。」 「我也不希望。」哈丁表示贊同,「不過,他能經受長時間的飛行嗎?」 「我看不出有什麼不能。」 「好。」哈丁撿起那張草圖,將它放進公文包,然後又取出裝著第17號蒙皮微粒照片的信封,「這就是,它被印在一張膠片上。千萬不要把它弄丟,這可關係到你的性命。不要忘了聯盟是如何向你交代的。」 林登比克費力地咽了口口水,「我怎麼會忘記呢?」他小心翼翼地從哈丁手上接過信封。 伊拉斯梅醫院是比利時最現代化也是最龐大的醫療機構,位於布魯塞爾南區德倫尼克路。它是一所醫科大學的附屬醫院,被認為是比利時設備最先進、技術力量最雄厚、醫療水平最精湛的醫院。 上午7時55分,也就是邦德出席第17號蒙皮緊急會議之前數小時,林登比克醫生身著綠色手術大褂,戴著口罩和帽子走進位於二樓的手術室。雙手消過毒後,他讓一名護士幫他套上橡膠手套。患者是一名58歲的Z國人,名叫李爾克,服過藥後正昏昏沉沉地躺在手術臺上,手術的準備工作已持續近一個小時。 「早晨好,李先生。」林登比克用英語問候道。 「你好。」李平靜地回答。 「麻醉師現在就為你實施局部麻醉,手術過程中你不會有什麼感覺的。」 「好的。」 一名麻醉師開始往他的左側鎖骨下局部注射麻醉劑。利用麻醉師工作的間隙,林登比克對起搏器作了檢查。這種起搏器是蘇爾澤國際醫療器械公司生產的頂級產品,它能夠感應心臟的跳動,並在心跳速率下降到一定水平時刺激它恢復正常的速率。蘇爾澤國際醫療器械公司是一家美國公司,林登比克喜歡使用他們的產品,這不僅因為他們在比利時設有辦事處,而且因為他們的產品信譽甚佳。 「麻醉起效了,醫生。」麻醉師用佛蘭芒語說。 林登比克醫生把一根針頭刺入患者左鎖骨下尋找靜脈,找到後把針頭一側的皮膚切開,然後把一個插管器接到針頭上。接著通過插管器把起搏器的導線順著靜脈送人心臟部位。他借助X線熒光屏觀察來調整導線在患者體內的位置。 「我想,得要一根直導絲。」林登比克說。他抽出導絲,把一根稍微堅挺一點的金屬絲插入靜脈,以便固定導線的位置。 這是一個十分單調乏味的過程,但操作必須十分精確和有耐心。第一根導線用了將近一個小時才置人理想位置,接著又開始置人第二根導線。一個半小時後,兩根導線全部到位,林登比克準備施行下一步驟。 他先檢查了導線的電流狀況,細心調整好電流量後,他從淺盤中拿起金色起搏器,接上導線,然後下令通過心電圖記錄器對起搏器的工作狀況進行全面檢查。 「看來還不錯,醫生。」護士說。 林登比克點點頭,便開始進行手術的最後一個步驟。他用手術刀把切口下面的皮膚與胸肌分離開,做成一個皮囊,然後把密封好的起搏器植人皮囊,最後縫合了切口。 「好啦。」林登比克說,「一切都已完成,李先生。」 李眨著眼睛說:「我好像睡了一覺。」 「你配合得很好。我們現在送你到術後特別病房,過一會兒我去看你,儘量不要動。」 李被推出手術室。林登比克摘掉手套和口罩,也走出手術室。在候診室裡,他發現史蒂文·哈丁正在看一本雜誌。看到他走來,哈丁站起身。 「手術進行得怎麼樣?」他問。 「一切順利。」林登比克答道,「如果你實在堅持的話,他今晚就可以回家。不過,我還是建議明天早晨出院。」 哈丁想了一下,說道:「好的,還是穩妥一點好,以免留下後患。」隨後,他壓低聲音問:「那件事……怎麼樣?」 林登比克悄聲答道:「微粒照片被附在起搏器內的電池上。為了保證起搏器處於密封狀態,我只能採取這種辦法。」 哈丁點點頭,「好,就該這樣做。於得好。」 「我非常高興能讓你滿意。現在,噩夢該結束了吧?」 哈丁笑了笑,圓溜溜的鳥眼閃爍著光芒,「今天下午我就向我的上司報告,我相信他們會滿意的。謝謝你,醫生。」 林登比克醫生站在那兒,盯著哈丁離去的身影。他討厭這個人,討厭與所謂的聯盟合作的所有的人。但是他不得不按他們的要求做了。現在他只求平平安安地過日子。 哈丁乘出租車返回旅館。在梅特羅波爾餐館為自己點了桌豐盛的午餐,有奶油土豆湯、熏鰻魚、鮭魚片、閃光鱘魚子醬、龍鬚菜和一瓶杜維爾牌啤酒。餐後,他又來到布魯塞爾的低檔紅燈區呂埃德阿斯喬特大街,花了數千比利時法郎,和一位長得不算漂亮但蠻有情趣的妓女鬼混了一個下午。 晚上回到旅館房間,他發現電話的來電顯示信號在不斷閃爍。他拿起電話聽筒,立即皺起了眉頭。 這不是好消息。 「該死。」他自言自語地說。擱下電話後,他又重新撥通了布魯塞爾的一個當地電話。 「喂?」他對接電話的一個法國人說,「我不懂法語。聽著,我是檬狐猴,知道嗎?我剛剛獲悉,一名英國情報部門的特工將于明天駕駛一輛藍色美洲豹XK8型車來此。他是沖著我們來的,將在午時前後沿E—19公路進入布魯塞爾。你們能想辦法對付他一下嗎?」 6.前往布市 詹姆斯·邦德從Q部提出了美洲豹XK8型車。提車時,布思羅德少校就最近為該車做的幾處改進向邦德做了一番介紹。其中的一處改進是安裝了一部發動機增壓器。伊頓M112發動機正常輸出功率為370英制馬力。邦德堅持一定要把發動機的功率提高到500英制馬力。布思羅德少校勉為其難地滿足了他的要求。 他沿著M—20高速公路駛向位於多佛爾和福克斯通之間的海峽隧道終點站,在那裡搭乘輪渡,經35分鐘航行,在加萊登陸,然後驅車向東南方向的裡爾進發。在裡爾,他把車開上了巴黎至布魯塞爾的E—19高速公路。新近下的幾場春雨和雨後的明媚陽光給大地染上綠的、黃的和金黃的色彩,煥發出勃勃生機。在空曠的高速公路上,他嘗試新安裝的增壓器,「美洲豹」的速度陡增,兩旁村落被紛紛甩到身後。離開英國讓他感到心情舒暢,意氣風發。 在距離交通繁忙的布魯塞爾環城公路還有20英里時,邦德注意到兩輛高速摩托車追上了他。那是兩輛一模一樣的墨綠色川崎ZZ-R1100型超級摩托車。邦德對這種車十分熟悉,知道它通過一個衝壓空氣系統得到額外推力,因此動力強勁,速度極快,很容易追上自己的「美洲豹」。 又有一輛ZZ-R1100從邦德前面的一處入口坡道駛上高速公路,與跟在邦德後面50碼處的兩輛摩托車一模一樣。邦德猜想,他們的時間把握得如此精確,說明一定是在進行某種機動演練。邦德坐直身體,握緊方向盤,把時速提高到90英里,想超過在他前面有車道上行駛的那輛摩托車。可這時,交通漸趨擁擠,邦德試了兩次都沒有超過去。 邦德把車轉到中央車道上,想趕上那名騎手以便看清他的面孔。從一側望去,他好像穿一身陸軍野戰軍服,戴橄欖綠色的防撞頭盔,與身下騎的墨綠色摩托車恰好形成一體。邦德心想,三名騎手身著統一服裝,或許是在進行某種形式的摩托車表演,不至於對自己構成威脅吧。 前面的摩托車手突然把車開到了邦德的車道上,阻止他超車。邦德被迫把時速降到70英里,從而縮小了與後面兩名車手的距離。 現在,後面的兩名車手與邦德保持在同一車道上,兩人並行跟在邦德的車後,距離只有30英尺。邦德轉向最左邊的車道,三名車手也一同跟著改變車道,好像有人遙控一般。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |