學達書庫 > 007系列小說 > 賭場恩仇記 | 上頁 下頁
一一


  他玩了七次,贏了六次。在第七次中,出現了30,所以他輸了。他此時的淨收入是五十萬法郎。第八盤他歇了一次,沒有下注,這次剛好是0號中獎,他算得挺准。然後他繼續玩,卻輸了兩次,使他損失了四十萬法郎,但是隨後他的手氣不斷好轉。當他最後從桌旁站起來時,他淨賺了一百一十萬法郎。

  邦德一開局就下高額賭注,使得人們都對他刮目相看。其中一人甚至學著他一樣下注。那人坐在邦德對面,顯出特別的友好和興奮神情,仿佛他和邦德平分賭金一樣。邦德看出他是一位美國人。那人因為仿效邦德的戰術連得甜頭,不禁神彩飛揚,有一兩次還特地朝邦德笑一笑,點頭示意。當邦德站起身時,他也將椅子拉開站了起來,對著桌子愉快地喊道:「跟著你沾光不少,我想請你喝一杯,以示謝意。

  你願意來嗎?」

  邦德感到這人可能是中央情報局的特工。當他們一起走向酒吧時,他知道自己的判斷是對的。邦德給記帳員和服務員各扔一枚籌碼作小費。

  「我叫費利克斯·萊特,」美國人說道。「很高興見到你。」

  「我叫邦德,詹姆斯·邦德。」

  「哦,太好了,」萊特說,「讓我想想,怎樣慶賀一番呢?」

  邦德堅持要請萊特喝一杯「岩石」牌威士忌,然後他仔細地瞧了一下調酒員。

  「一份馬丁尼雞尾酒,」他說。「一份,倒在一隻深口香檳高腳杯裡。」

  「是,先生。」

  「等一等,我要變個花樣,用三份高登酒,一份伏特加,半份基那酒混在一起攪勻,冰鎮一下,搖勻後再放一大片檸檬皮。明白嗎?」「當然明白,先生。」調酒員對這種吃法似乎很讚賞。

  「好,這才是真正的雞尾酒,勁頭一定不小。」萊特說。

  邦德大笑起來。「當我集中精神考慮問題時,」他解釋道,「在晚餐前我頂多只喝一杯,但是這一杯得夠冰、夠烈、夠味,必須是混合調製的。剛才那種雞尾酒調配法是我的專利,一旦我想好了一個有趣的名字,我就去申請專利權。」

  他邊說邊看著調酒員按他吩咐把調好的雞尾酒倒進杯子裡。他仔細地欣賞著深口酒杯裡的淡黃色酒液,由於剛才調酒員的攪動而微微充著氣。他伸手端起杯子,吸了一大口。

  「很好,」他對調酒員說,「但是,如果你們的伏特加是用麥子而不是用土豆釀造的話,這酒就更好喝了。」

  調酒員受寵若驚地笑了起來。

  萊特對邦德的酒仍然很感興趣。「你很會動腦筋,」他頗為高興地說。

  當他們端著杯子來到房子的一角時,萊特壓低聲音說道:「今天中午你已嘗到味道了吧?最好稱它為『莫洛托夫雞尾酒』。」他們坐了下來,邦德會意地捧腹大笑。

  「我看見那個出事地點已經做了記號,用繩子攔開了,汽車只好繞道從人行道上走。我希望這次爆炸不會嚇跑那些準備來此豪賭的大亨。」

  「人們認為這是赤色分子幹的,或者是煤氣總管發生了爆炸。所有燒焦的樹將於今晚被鋸掉。如果他們象在蒙特卡洛那樣處理這種問題的話,那麼明早就看不出任何跡象了。」

  萊特從煙盒裡抖出一支「睡椅」牌香煙。「我很高興和你一起執行這項任務,」

  他邊說邊看著邦德的雞尾酒飲料,「因此我特別高興的是你沒上西天。我們頗為關注此事,處裡十分重視這項任務。實際上,華盛頓因為我們沒能執行這項任務而深感遺憾。你是知道那些高級人物的。我想你們英國那些官員也一樣。」

  邦德點點頭。「他們對別人搶先得到的新聞總是有點嫉妒的,」他承認。

  「不管怎樣,我聽從你的指揮,盡一切可能提供你所需要的任何幫助。

  這兒有馬西斯和他的夥伴們,也許需要我盡力的地方不多。但是不管怎樣,我隨時聽你的命令。」

  「我很高興你來幫助我,」邦德謙遜地說。「敵人已經盯上了我,也許還有你和馬西斯。說不定他們已經設下圈套,等我們鑽進去。利弗爾似乎就象我們所想的那樣兇悍。我想現在還沒有什麼特別重要的事需要你幫忙,但是如果你能來礦泉王城俱樂部,我將感到非常高興。我已有了一位助手,叫琳達小姐。賭博開始後,我想把她托給你照管。你對她不要不好意思,她是一位美麗的姑娘。」他微笑地看著萊特,又說:「你留神看著利弗爾的那兩個保鏢。我想他們是不會訴諸暴力的,但是誰又能說得准呢?」

  「我也許能幫著做點什麼,」萊特說。「在參加這個組織之前,我曾在海軍陸戰隊服過役,這也許可以使你放心一些。」他看了看邦德。

  「當然,」邦德說。

  萊特是得克薩斯州人。他談著自己在北大西洋公約組織聯合情報機構的工作情況。在這樣一個許多國家雲集的組織中幹活,很難保證自身的安全。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁