學達書庫 > 外國文學 > 源氏物語 | 上頁 下頁 |
第二十一回 少女(10) |
|
到了八月裡,這六條院完工了,大家準備喬遷入內。四區之中,未申②向一區,即西南一區,原是六條妃子舊邸,現在仍歸她的女兒秋好皇后居住。辰巳向一區,即東南一區,歸源氏與紫姬居住。醜寅向一區,即東北一區,歸原住東院的花散裡居住。戍亥向一區,即西北一區,預備給明石姬居住。各處原有的池塘與假山,凡不稱心者,均拆去重築。流水的趣致與石山的姿態,面目一新。各區中一切景物,都按照各女主人的好尚而佈置。例如:紫姬所居東南一區內,石山造得很高,池塘築得很美。栽植無數春花,窗前種的是五葉松、紅梅、櫻花、紫藤、橡棠、躑躅等春花,佈置巧妙,賞心悅目。其間又疏疏地雜植各種秋花。 秋好皇后所居的西南一區內,在原有的山上栽種濃色的紅葉樹,從遠處導入清澄的泉水。欲使水聲增大,建立許多岩石,使水流成瀑布——這就開闢成了廣大的秋野。此時正值秋天,秋花盛開,秋景之美,遠勝於嵯峨大堰一帶的山野。 花散裡所居東北一區中,有清涼的泉水,種的都是綠樹濃蔭的夏木。窗前更種淡竹,其下涼風習習。樹木都很高大,有如森林。四周圍著水晶花籬垣,有如山鄉。院內種著「今我思疇昔」③的橘花、瞿麥花、薔薇花、牡丹花等種種夏花,其間又雜植春秋的花木。該一區的東部是馬場殿,院內建有跑馬場,圍以柵欄,以供五月賽馬之用。水邊種著茂密的菖蒲。對面築著馬廄,其中飼養著蓋世無匹的駿馬。 ①見上卷第335、345頁。 ②堪輿家(看風水者)以十二支代表方向。其法:畫一圓周圈,從圓心放射十二條直線,使與圓周相交。從上方一交點起,向右順次注明子丑寅卯辰巳午未申酉戌亥十二支。則正東為卯,正南為午,正西為酉,正北為子。其餘:東南為辰已,西南為未申,東北為醜寅,西北為戌亥。 ③古歌:「橘花開五月,到處散芬芳。今我思疇昔,伊人懷袖香。」見《古今和歌集》 明石姬所居的西北一區中,北部隔分,建造倉庫。隔垣旁邊種著苦竹和茂盛的蒼松。一切佈置都適宜於觀賞雪景。秋盡冬初之時,籬菊傲霜,色彩斑爛奪目,柞林紅豔,仿佛傲然獨步。此外又移植種種不知名稱的深山喬木,枝葉蔥蘢可愛。 擇于秋分節喬遷。原定大家一起遷入,但秋好皇后嫌其騷擾,略略延期。一向和光同塵的花散裡,則于秋分之夜和紫姬一同遷入。紫姬所愛的春院,與此時季節不合,但也饒有雅趣。紫姬喬遷用的車輛,共十五台。前驅者大都是四位、五位的京官。也有六位殿上人,但都選用親信者。這排場不算體面。為欲避免世人譏評,故一切從簡,並無豪華盛大之舉。花散裡的排場並不亞于紫姬。大公子夕霧侍從奉陪,照料一切。人都以為理應如此。侍女等各有專用房室,仔細隔分,這新院的設備可謂周到之至了。過了五六日,秋好皇后從宮中回來,也喬遷入院。其儀式雖然簡樸,亦頗盛大。這位皇后幸運之佳,自不待言。其儀態之優美與大方,亦迥異尋常,最為世人所尊敬。這六條院中各區隔離,但有曲廊相通,可以互相往來,因此諸女友常得敘晤,樂趣甚多。 到了九月裡,處處紅葉呈豔,秋好皇后院內秋景之美,不可言喻。有一天秋風瑟瑟的夕暮,皇后用硯盒蓋盛了各種紅葉,派一個女童致送給紫姬。這女童年齡較長,身穿濃紫色衫子,上罩淡紫面藍裡的外衣,外披紅黃色羅汗袗,模樣異常姣好。她穿過回廊,走過拱橋,來到紫姬院內。這是一種風雅的儀式,普通都派年長的侍女致送。但秋好皇后為了這女童十分可愛,因此特地派她。這女童慣于伺候貴人,舉止大方,儀態優雅,為他人所不可及。皇后贈紫姬詩雲: 「聞君最愛是春天,盼待春光到小園。 請看我家秋院裡,舞風紅葉影蹁躚。」 眾青年侍女爭來招待女童,這光景亦甚可愛。紫姬的答禮,是在那硯盒蓋內鋪些青苔,佈置成岩石模樣。又在一枝五葉松枝上附一首詩: 「舞風紅葉影蹁躚,剩有空枝太可憐。 爭似岩前松一樹,青青春色向人間?」 這岩前的松樹,仔細看來,確是精妙的造物。秋好皇后看了詩,覺得紫姬如此善於即興拈題,甚可贊佩。源氏對紫姬說:「皇后送你這紅葉與詩,有點令人不快。等到春花盛開時,你可報復她了。現在貶斥紅葉,對不起立田姬①,你且忍受了吧。將來站在櫻花蔭下,你便可逞強了。」夫婦嬉笑閒談的光景,真有無限生趣,教人不勝豔羨。這六條院確是最理想的住處,諸位夫人和睦相處,時時互通音問。 住在大堰邸內的明石姬,自念身分微不足數,不欲與他人同時遷入。直到十月間,他人都已遷定之後,方始悄悄地遷居。遷居時的儀仗,以及其他種種排場,均不遜于其他諸人。源氏關心明石姬所生小女公子的將來,所以明石姬遷入六條院後所受種種待遇,與紫姬等無甚差別,非常優厚周到。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |