學達書庫 > 外國文學 > 源氏物語 | 上頁 下頁
第二十一回 少女(3)


  儀式完成之後,源氏召集諸儒學博士及學者,令他們賦詩。其他通曉此道的公卿與殿上人,也都被留住,參與其事。博士們作律詩,源氏內大臣以下其他諸人,都作絕句。由儒學博士選擇富有趣味的題目。夏夜苦短,賦詩完畢時天色已明,便開始講解詩篇。任命左中弁為講師。此人相貌清秀,聲音洪亮,莊嚴堂皇地朗誦詩篇,那態度極有風趣。他是個聲望甚高而修養甚深的儒學博士。

  夕霧生於高貴之家,盡可享受世間一切榮華,但他作出之詩,卻表明刻苦求學之大志,而且每句都富有意味。詩中引證晉人車胤在螢光下讀書及孫康映著雪光讀書等典故。時人無不讚譽,認為此詩即使傳入中國,也不失為優秀之作。至於源氏內大臣的大作,精美自不待言。其中熱誠地歌詠著父母愛子之心,讀者無不感動流淚。世人盛傳,爭欲閱讀。作者女流之輩,才疏學淺,不宜侈談漢詩。為免煩瑣,一概從略。

  此後源氏內大臣繼續準備夕霧入學之事。他在東院內為夕霧辟一房室,請一位學識淵博的師傅來,在這裡教他研習學問。夕霧自從行過冠禮之後,外祖母處也難得去。因為外祖母溺愛外孫,朝夕護持,當他嬰兒一般,他住在那邊不能用功。所以要他在東院籠閉一室,只允許他每月拜訪外祖母三次。夕霧籠閉在東院內,頗感沉悶之苦。他想:「父親管得我太嚴厲了。我不須如此苦學,亦可晉升高位,重用於世呢。」心中不免怨恨。然而這個人畢竟生性嚴謹,並無浮薄之氣,因此頗能忍苦。他打算將應讀之書盡行讀完,早日加入群臣之列,立身用世。果然只消四五個月,已經讀完《史記》等書。

  夕霧現已可應大學寮考試了。源氏內大臣先叫他到自己跟前來預試一下。照例召請右大將、左大弁、式部大輔及左中弁等人來監試。又請出那位師傅大內記來,叫他指出《史記》較困難的各卷中考試時儒學博士可能提到的各節來,令夕霧通讀一遍。但見他朗聲誦讀,毫無阻滯,各節義理,融會貫通,所有難解之處,無不了如指掌。其明慧實甚可驚。監試諸人,都讚歎他的天才,大家感動流淚。尤其是他的大母舅右中將,他歎息道:「太政大臣若在世間,該是何等歡喜啊!」說著,哭泣起來。源氏內大臣也情不自禁,歎道:「兒子日漸長大,父母隨之而日漸愚癡,此乃世之常態。我等旁觀他人如此演變,但覺可笑,不料自己年齡還不很老,也就如此了。」說著也舉手拭淚。師傅大內記見此光景,以為自己教導有方,心中不勝歡喜,自覺面目光彩。右大將便敬他一杯酒。大內記喝得很醉,臉色十分黃瘦。這大內記脾氣古怪,學識淵博,而懷才不遇,孤苦貧困。源氏賞識他的才學,特聘他為西席。他身受過分的優遇,似覺源氏內大臣的恩德使他脫胎換骨了。況且將來夕霧發跡,他還可受到無上的信任呢。

  大學考試之日,王侯貴族的車馬雲集大學寮門前,不可勝數。幾乎滿朝公卿全部來到了。冠者夕霧公子由無數人員簇擁而入,其儀容之俊美,實不堪與一般考生為伍。以前參與起字儀式的那一群寒酸儒者也來了,教夕霧列席他們之末座,難怪他心中委屈呢。這裡也象起字儀式中一樣,那些監考的儒學博士常對人大聲斥駡,甚是可厭。但夕霧不慌不忙,從容誦讀。此時大學甚為繁榮,不亞于古昔全盛之時。上中下人各級官員子弟,競尚此道,集中於學術研究。因此世間多才多藝之人,日益增多。夕霧此次應考,文章生、擬文章生①等考試全都及第。今後師弟二人便更加用心教習,勵志治學了。源氏又在邸內舉辦詩會,博士、學者等均來參與,揚揚得意。這真是學術繁榮、文運昌隆的時代。

  ①「文章生」亦稱「進士」,「擬文章生」亦稱「擬進士」,式部省省試及第後賜予的稱號。


  是時宮中正在議立皇后。源氏內大臣推薦梅壺女禦,因為藤壺母后曾有遺言叫她照顧皇上。但世人認為藤壺與梅壺都是親王家的女兒,兩代皇后不宜都出自親玉家,因此未能贊同。世人主張:「弘徽殿女禦入宮最早,理應冊立為後。」於是兩方的袒護人暗中競爭,各有操心。此外還有兵部卿親王①其人,現已改任式部卿,為本朝國舅,深得皇上信賴。他的女兒早已入宮,和梅壺一樣當了女禦。袒護他的人認為:「既然要立親王家女兒為後,則式部卿家的女兒與梅壺同等,且是藤壺母后的侄女,較為親近。母后逝世之後,由她來代替母后照顧皇上,最為適當。」三方各有理由,互相競爭。但結果終於冊立了梅壺女禦為皇后,世稱秋好皇后。時人聞此消息,無不驚歎,認為梅壺女禦好大福分,和她母親六條妃子完全相反。

  同時,源氏內大臣升任為太政大臣,右大將升任為內大臣。源氏太政大臣便將天下政務移交新內大臣掌管。這位新內大臣為人一向規矩正直,而且舉止大方,心地賢明。他富有學問,從前玩「掩韻」③遊戲時雖然比不上源氏,但辦理公事非常能幹。他有許多夫人,生了十幾個兒子,都已漸次成人,各得官職,個個顯赫,全家繁榮。女兒除弘徽殿女禦以外,尚有一人,稱為雲居雁,年方十四,與弘徽殿女禦異母。其生母是親王家女兒,娘家門第高貴,並不遜於弘徽殿女禦之母。但這生母後來改嫁了一位按察大納言。這按察大納言和她生了許多子女。雲居雁由母親帶去,雜在這許多子女中由後父撫養,內大臣認為有失體面,便把雲居雁接了回來,寄養在祖母太君膝下。內大臣對雲居雁,遠不如對弘徽殿女禦之重視。但雲居雁的人品和相貌非常優美。

  ①紫姬之父,藤壺之兄,故下文言本朝國舅。

  ②向例,太政大臣不管瑣細政務。

  ③參看上卷第249頁注③。



學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁