學達書庫 > 外國文學 > 源氏物語 | 上頁 下頁 |
第八回 花宴(3) |
|
正殿簷前,正是藤花盛開之處。為了看花,正殿的格子窗都開著,眾侍女群集在簾前。她們故意把衣袖裙裾露出簾外,象新年裡舉行踏歌會時那樣。這態度和今天的內宴頗不相稱。於是源氏公子想起了藤壺院的斯文典雅,覺得畢竟與眾不同。 「我心情不快,他們偏偏殷勤勸酒,多喝了真難過!對不起了,既然有緣來到此地,讓我在這裡躲一下吧。」他說著,便掀起門簾,把上半身躲進簾子裡來。但聽見有一個女子說:「咦!這話真可笑!下賤的人才攀緣,象你這樣高貴的身分,何必說『有緣』呢?」一看,這個人模樣雖不十分莊重,但也並非普通青年侍女,分明具有高貴的美質。 室中彌漫著不知從哪裡飄來的香煙。諸女群集,釵鈿錯雜,裙影蹁躚,人人舉止婀娜,豔麗動人。但終缺乏端詳嫻雅的風情,顯然是熱愛時髦、競尚富麗的家風。這些身分高貴的女子,為了觀射看花,都從深閨洞房中到這門前來了。在這些身分高貴的女子面前,源氏公子理應恭謙謹慎,但為目前豔麗光景所感染,興趣頓起,不由想到:「不知朦朧月下邂逅相遇的是哪一個。」胸中忐忑地跳。他便將身靠在門旁,把催馬樂《石川》加以改作,用詼諧的語調唱道: 「石川高麗人,取了我的扇。 我心甚後悔,可恨又可歎。……」 但聞有一個女子答道:「怪哉!來了一個奇妙的高麗人!」可知這個人是不知底細的。帷屏後面另有一女子,默默不答,只是連聲歎息。源氏公子便挨近這個人去,隔著帷屏握住了她的手,吟道: 「暫賞朦朧月,還能再見無? 山頭凝望處,憂思入迷途。 何故入迷途呢?」他用推測的口氣說。那女的忍不住了,答吟道: 「但得心相許,非關月有無。 山頭雲漠漠,安得入迷途①?」 聽這聲音,可知此人確是那天相逢的女子。源氏公子喜出望外,只是…… ①以上兩詩,皆以月比那女子,以山頭比這房室。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |