學達書庫 > 外國文學 > 小婦人 | 上頁 下頁
第九章 梅格踏足名利場(1)


  「那班孩子剛好出麻疹,真是最幸運不過了,」梅格說。時值四月,她站在自己房間裡往大皮箱裝行李,姐妹們圍繞在她身邊。

  「安妮·莫法特沒有忘記自己的諾言,這實在太棒了。足足兩個星期讓你盡情快活,那有多麼痛快,」喬一面搭過話兒,一面用長胳膊把幾件裙子折起來,形象頗像個風車。

  「而且天氣晴朗,我真高興這樣,」貝思邊說邊利索地從自己的寶貝箱子裡挑出幾條圍巾和絲帶,供姐姐出席盛會。

  「但願我也能去好好玩玩,把這些漂亮東西全穿戴上,」艾美說。她嘴裡銜了滿滿一口的針,巧妙地插進姐姐的針墊裡。

  「我真希望大家都能去,既然不能,那就等我回來再跟你們講遇到的奇聞趣事。你們對我這麼好,把東西借給我,幫我收拾行裝,我一定盡此綿力,」梅格說著環視房間,眼光落在行裝上面。這套行裝雖然十分簡單,但在她們眼中卻幾乎十全十美。

  「媽媽從那只寶箱裡拿出什麼給你?」艾美問。馬奇太太有個杉木箱子,裡頭裝著幾件曾經輝煌一時的舊物,準備在適當的時候送給四個女兒。那天打開箱子時,艾美恰好不在場,故有此一問。

  「一對絲襪,一把精緻的雕花扇子,還有一條漂亮的藍色腰帶。我原想要那件紫羅蘭色的真絲裙子,但卻沒時間改制了,只好穿我那條舊塔拉丹薄紗裙。」「這比起我的新薄紗裙子還要好看,襯上腰帶就更加漂亮了。我真後悔我的珊瑚手鐲給砸壞了,不然你便可以戴上它,」喬說。她生性豪爽大方,只是她的財物大都破舊不堪,派不上什麼用常"寶箱裡有一套漂亮的舊式珍珠首飾,但媽媽說鮮花才是年輕姑娘最美麗的飾物,而勞裡答應把我要的全都送來,」梅格回答,」來,讓我看看,這是我的新灰色旅行衣——把羽毛捲進我的帽子裡,貝思——那是星期天和小型晚會穿的府綢裙子——春天穿顯得沉了點,對吧?如果是紫羅蘭色的絲綢裙子就好了;唉!」「不要緊,你參加大型晚會還有塔拉丹呢,再說,你穿白衣裳就像個天使,」艾美說道,凝神欣賞著那一小堆漂亮衣飾。

  「可它領口太高,拖曳感也不夠,但也只好這樣應付了。

  我那件藍色家居服倒是挺好,翻了新,並剛剛鑲了飾邊,和新的一樣。我的絲綢外衣一點都不時髦,帽子也不像莎莉那頂;我原不想多說,但我對自己的傘失望極了。我原叫媽媽買一把白柄子的黑傘,她卻忘了,帶回一把黃柄子的綠桑這把傘結實雅致,因此我不該抱怨,但如果把它跟艾美那把金頂絲綢傘擺在一起,我就要羞死了。」梅格邊歎息邊極不滿意地審視著那把小桑"把它換過來,」喬提議。

  「我不會這麼傻,媽媽為我花錢已經很不容易了,我不想傷她的心。這只是我的荒唐想法罷了,我不會不分好歹的。幸好我的絲襪和兩對新手套可以出出場面。你把自己的借給我,真是好妹妹,喬。我有兩對新的,舊的也洗得乾乾淨淨,我覺得已經十分氣派了。」梅格又朝她放手套的箱子瞄了一眼。

  「安妮·莫法特的晚禮帽上頭有幾個藍色和粉紅色的蝴蝶結;你可以幫我打上幾個嗎?」她問,這時貝思拿來一堆剛剛從罕娜手中接過的雪白薄紗。

  「不,我不想打,因為太醒目的帽子,配沒有飾邊的素淨衣服不好看,」喬斷然說道。

  「我哪一天才有福氣穿上鎖有真花邊的衣服,戴上打了蝴蝶結的帽子?」梅格不耐煩地說。

  「那天你說只要可以去安妮·莫法特家,你就心滿意足了,」貝思輕聲提醒她。

  「我是這樣說過!哦,我是很滿足,我也不會為此煩惱,不過似乎人得到的越多,野心也就越大,對不?噢,行了,行李裝好了,一切齊備,單剩我的舞會禮服了,那要等媽媽來收拾,」梅格說著,眼光從裝得半滿的行李箱落到熨補過多次、被她鄭重其事地稱為"舞會禮服"的白色塔拉丹薄紗裙上,心情愉快起來。

  第二天天氣不錯,梅格體面堂皇地辭別大家,準備體驗十四天新奇快樂的生活。馬奇太太一開始不同意這次出行,擔心瑪格麗特回來後會比去時更添一層不滿。但梅格糾纏不休,莎莉也答應會好好照顧她,而且,幹了一個冬天的煩悶工作後,到外面玩玩也是一大樂事,母親便答應下來,讓女兒去一嘗上流社會的生活滋味。

  莫法特一家確實非常時髦。樓宇富麗堂皇,主人舉止優雅,單純的梅格一開始吃驚不校不過,儘管莫法特一家生活奢華放縱,但他們都是善良的人家,很快便使客人輕鬆下來。不知為什麼,梅格隱隱覺得他們並非特別有教養,也並非特別聰明,雖然他們衣著華麗,其實內中也不過俗人一個而已。生活奢侈,乘坐豪華輦車,每天穿上漂亮衣服,除享樂之外一無所事,這種生活自然十分愜意。這正是梅格所思慕的生活。她很快便模仿身邊那些人的言談舉止,擺點小架子,裝點腔勢,說話時搭上一句半句法語,把頭髮捲曲,把衣服弄窄,並學著評論流行服式。安妮·莫法特的漂亮東西她見得越多,就越是羡慕不已,自歎不如。如今家在她的心目中已經變得空無一物、沉悶無趣,工作變得比任何時候都要艱苦。她覺得自己是個一貧如洗、受到嚴重傷害的姑娘,即使有兩對新手套和絲襪也無濟於事。

  不過,她並沒有多少時間來煩惱,因為三位年輕姑娘忙於打發"快樂時光"。她們整天逛商店、散步、騎馬、探訪朋友,晚上則上劇院或留在家裡嬉戲,因為安妮結交了不少朋友,熟諳待客之道。她的幾個姐姐都是十分漂亮的年輕女子,一個已經訂婚,而訂婚是極為有趣而浪漫的,梅格想。莫法特先生是個體胖、快活的老紳士,認識她的父親;莫法特太太,一位體胖、快活的老太太,跟自己的女兒一樣十分喜歡梅格。一家人全都寵愛她,」黛茜",如他們所稱,被慣得有點頭腦發熱。

  臨到"小型晚會"那天晚上,她發現那件府綢裙子根本應付不了場面,因為其他姑娘們全都穿著薄薄的裙子,個個打扮得美若天仙;於是塔拉丹出動了,但跟莎莉簇新的裙子一比,立即相形失色,顯得殘舊不堪、寒酸落伍。梅格看到姑娘們掃了它一眼後,都互相交換個眼色,雙頰頓時燒得通紅。她雖然性格溫柔,但自尊心極強。大家對此並沒有說什麼,不過莎莉主動提出跟她梳理頭髮,安妮幫她紮腰帶,貝兒,那位訂了婚的姐姐,則稱讚她潔白的雙臂。雖然大家全出於好意,但梅格看到的只是對貧窮的憐憫而已。她獨自站立一旁,心情十分沉重,而姑娘們則又說又笑,像披著薄紗的蝴蝶一樣到處跑來跑去。正當梅格心酸難受之際,女傭人突然送進來一箱鮮花。未等她說話,安妮已把蓋子打開,眾人隨即發出一陣驚呼,原來裡頭裝的全是絢麗的玫瑰、杜鵑和綠蕨。

  「准是送給貝兒的,喬治常常送她一些,不過這些可真是太美了,」安妮叫道,深深地聞了一下。

  「那位先生說,這些花是送給馬奇小姐的。這裡有張字條,」女傭人插話說,並把字條遞給梅格。

  「多有趣,是誰送來的?不知道你還有個情人呢,」姑娘們嚷起來,圍著梅格轉來轉去,顯得十分好奇和驚訝。

  「字條是媽媽寫的,鮮花是勞裡送的,」梅格簡單地回答,暗暗感激勞裡沒有忘掉自己。

  「噢,原來如此!」安妮怪模怪樣地說了一句。梅格把字條塞進口袋,把它當作一種抵禦妒忌、虛榮和偽自尊的護身符。裡頭寥寥數語,一片慈愛真情,梅格看後精神為之一振,而美麗動人的鮮花也使她心情好轉起來。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁