學達書庫 > 外國文學 > 無名的裘德 | 上頁 下頁
一二一


  11

  為這些人物生平記事的作者,臨到這最後若干頁,敢請讀者留心在綠陰匝地的夏日重臨之際,裘德居室內外的種種景象。

  他的臉瘦得連老朋友都認不出來了。那天下午,阿拉貝拉對鏡梳理鬈髮。她玩這一手的程序是,先點上一根蠟燭,再拿一根傘骨子往火苗上燒熱,然後用它在散垂的頭髮上一綹一綹燙。卷完頭髮又練咋酒窩。等她穿戴齊了,回頭望瞭望裘德,看樣子他是睡著了,不過他身子是半躺半坐的,因為他的病不容他平躺下來。

  阿拉貝拉戴著帽子,也戴著手套,整裝待發,不過她還是坐下來等著,似乎巴望著有誰來接她的護士班。

  屋裡聽得到外面的喧闐,表明城裡正過節,不過不管節日盛況如何,反正屋裡一點看不見。鐘響起來了,聲音從敞開的窗戶進來,圍著裘德的腦袋嗡嗡響。她一聽鐘聲就坐立不安,後來自言自語的:「爸爸還沒來,什麼道理呀!」

  她又看了看裘德,冷冷地核計著他那奄奄一息的生命,她這幾個月已經三番五次這樣做過。她朝裘德那只掛在那兒當鐘用的表望了一眼,焦急地站起來。裘德還睡呢,於是她主意一定,溜出屋子,把門關好,沒弄出響聲。整個房子人都走空了。把阿拉貝拉吸引到外邊去的那股力量,顯然早把屋裡其他人勾走了。

  那一天日暖風和,萬里無雲,叫人們感到飄飄然。她關好前門,就兩步並一步,三彎兩拐,到了大成街。剛到圓形會堂附近,就聽見風琴演奏聲,原來是正為等會兒舉行的音樂會排練呢。她從老柵欄門學院的拱道進去,看見好多人正在四方院裡搭篷子,舞會當晚就在那地方的大廳舉行。從四鄉趕來過節湊熱鬧的人正在草地上野餐。阿拉貝拉順石子路,從老酸果樹底下往前走。但是她覺得那地方索然寡味,遂又轉回街上,看到一輛輛馬車趕過來參加音樂會。眾多的大學學監和他們的夫人、帶著花裡胡哨的女伴的大學生,推推搡搡,躋躋蹌蹌。會堂的門都關上了,音樂會也開始了。她接著朝前走,沒停。

  音樂會的演奏氣勢宏闊有力,它的音浪浩浩蕩蕩沖出敞開的窗戶上擺動著的黃幔,越過一座座房頂,流入小巷中靜止的空氣,甚至遠播到裘德躺著的屋子裡。正是在這個時刻,他咳嗽起來,從睡夢中咳醒了。

  他眼睛還鬧著,一到能開口說話,就嘟嘟囔囔:「來點水喲,勞駕。」

  屋裡空空的,沒人回答他的懇求。跟著他又咳起來,咳得七死八活——說話比剛才氣息還微弱:「水——來點水——蘇——阿拉貝拉!」

  屋裡依然沒有動靜。他隨又上氣不接下氣地說:「嗓子——水——蘇——親親——一點水——勞駕——哦——勞駕!」

  沒人遞水。風琴聲繼續傳到屋裡,輕得像蜜蜂嗡嗡。

  就在他這樣靠著咳著、臉色大變的當口,從河那邊傳來喊叫聲、歡呼聲。

  「啊——對啦!寄思日賽船哪!」他嘟嘟囔囔的。「我還在這兒,蘇成了落湯花啦!」

  歡呼聲又起來了,淹沒了風琴聲。裘德的臉色變得更厲害了,他慢慢地小聲說,燒於的嘴唇動都沒怎麼動:

  「願我生的那日和說懷了男胎的那夜都滅沒。」①

  ①引自《舊約·約伯記》。

  (「加油!」)

  「願那日變為黑暗,願上帝不從上面尋找它,願亮光不照於其上。願那夜被幽暗奪取,不在年中的日子同樂。」①

  ①引自《舊約·約伯記》。

  (「加油!」)

  「我為何不出母胎而死,為何不出母腹就絕氣?……不然我就早已安靜躺臥。我早已安睡,早已安息!」①

  ①引自《舊約·約伯記》。

  (「加油!」)

  「那兒被囚的人同得安逸,不聽見督工的聲音。……大小都在那裡,奴僕脫離主人的轄制。受患難的人,為何有光賜給他呢?心中愁苦的人,為何有生命賜給他呢?」①

  ①德尼·狄德羅(1713—1784),法國啟蒙運動者,百科全書派主要人物之一。

  也就是同一時間,阿拉貝拉正一路往前奔,尋奇問勝,她抄了個近路,上了條窄街,再從一個偏僻的角落穿過去,就進入紅衣主教學院的四方院。那兒也一樣雜遝喧囂,為舞會準備的花卉和其他彩飾在陽光下鮮豔奪目。一個從前跟裘德一起幹過活的木匠沖她點點頭。從門口到大廳樓梯搭起一道走廊,上面綴滿紅的和黃的兩樣亮麗的旗幟。貨車一輛輛運來了成箱的盛開的鮮花,工人正把它們四處擺放。寬大的樓梯已鋪上紅地毯。她沖這個那個工人點頭,因為和他們是熟人關係,膽子壯了,就上樓進了大廳,只見工人正忙著為舞會鋪新地板,安裝各種彩飾。近邊大教堂這時正好響起鐘聲,原來是宣告五點鐘禮拜開始了。

  「要是哪個小夥子摟著我跳一轉,我才不在乎呢,」她跟工人中一個說。「哎呀,我可得回家啦——家裡頭還好多事呢。我可沒跳舞的命!」

  她一到家,就在門口碰上司大格和一兩個跟裘德一塊兒幹過石活的夥伴。「我們正想到河邊瞧碰船去哪。」司太格說。「想到順路過來問問你丈夫這會兒怎麼樣啦。」

  「他這會兒睡得挺香,謝謝大家。」阿拉貝拉說。

  「那就好。呢,這麼著,福來太太,你還能給自個兒放半個鐘頭假,跟咱們一塊兒去輕鬆輕鬆,好不好?」

  「我想是想去。」她說。「我壓根兒沒看過賽船呢。我聽說怪好玩的。」

  「那就走吧!」

  「我但願看得成啊。」她帶著非常羡慕的樣子直朝街上看。「那就請各位先等等。我跑上去瞧瞧他這會兒怎麼樣。爸爸跟他在一塊兒哪,我看是這樣;那我就八成能跟你們一塊兒走啦。」

  他們就在外邊等著,她進去了。樓下住戶原已走空,實際上搭夥兒到河邊船隊要經過的地方去了。她進了臥室一看,她父親根本沒照面。

  「怎麼搞的,他沒來嘛!」她焦躁地說。「他自個兒想看賽船就是了——豈有此理!」

  可是她轉過來,朝床上一瞧,就展眼舒眉了,因為她看得明白,裘德還在睡鄉呢,可是睡的姿勢有點異樣,他平常因為老要咳嗽,只好半躺半坐,這會兒卻滑下來,躺平了。她又看了一眼,不禁慌了神,就走到床邊。只見他臉色煞白,臉上線條漸漸變僵了;又摸了摸他的手指頭;涼了,不過身上還有點熱;再聽了聽他胸口,裡頭沒一點動靜。近乎三十年的搏動已經停止了。

  她頭一陣嚇得三魂出殼,接著就聽到河那邊傳過來的軍樂隊或銅管樂隊演奏的不大清楚的樂聲。她滿肚子火,大叫起來,「早不死,晚不死,幹嗎偏挑這會兒死,這不太巧了嗎?」她心裡仔細掂量了一會兒,然後走到門口,跟先前一樣輕輕關上門,又到樓下去了。

  「她來啦!」工人中一個說。「我們還嘀咕你來還是不來呢。走吧,咱們得快點走,好去占個好位置……呃,他怎麼樣?還睡覺嗎?照道理我們可不想把你拉走,要是——」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁