學達書庫 > 外國文學 > 湯姆叔叔的小屋 | 上頁 下頁 |
第九章 議員也是一個普通人(6) |
|
「如果哪個人膽敢來這兒,」說這話時,這位好心人挺起了胸膛,顯得身材高大魁梧,肌肉也很發達,「那我就在這兒恭候他,我有七個身高六英尺的兒子,他們可以對付那些人,先代我們向他們『致敬』吧。」約翰接著說,「並告訴他們不管他們行動多麼迅速,對我們都沒多大關係。」邊說著話,約翰邊笑著用手理順著頭上那蓬亂的頭髮。 艾莉查走到門口,步伐顯得很疲憊。她面色憔悴,沒有神采,孩子躺在她的懷中熟睡著。這位約翰老兄把蠟燭舉到她的臉旁邊,同情地哼了一聲,他打開廚房隔壁一間臥室的門,領著她走了進去。他把蠟燭放在了桌子上,向艾莉查說:「哎,姑娘,你不用害怕。就讓他們來吧,我會來對付一切的。」壁爐上方掛著兩三枝漂亮的槍,他指著它們說:「認識我的人們都知道,沒有經過我的同意,誰若想從我的屋子裡把人帶走,那他肯定是活得不耐煩了。所以,現在你只管放心地休息吧,就如同你的母親搖你入睡似的。」說完,他帶上門走了出來。 「嗨,這個姑娘真是太漂亮了,」他對議員說:「哎,有時,只有漂亮的姑娘才是最有資格逃跑的,只要她們還有感情,只要她們還有正派女人應有的各種感情。對此,我最清楚不過了。」 議員向他簡要介紹了艾莉查的來歷。 「哦,哦……哦!我知道是怎麼回事,」這位好心人憐憫地說:「這是自然的了,嗯,自然的了!自然是那樣,可憐的人兒!就像小鹿一樣被人緊緊追趕著,只因為她心中有這種自然而然的感情,只是因為她做了每個母親都不忍去做的事情!告訴你吧,聽你說了這一件一件的事,無一不使我想罵人。」誠實的約翰說,同時用他那發黃的滿是斑點的手背抹了一下眼睛。「陌生人,告訴你,我花費了好多年的時間才進教堂,因為我們這裡的傳教士在佈道的時候說,《聖經》是贊成這種拆散親人的行為的。他們會說希臘文和希伯來文,我爭辯不過他們,我反對他們和《聖經》。後來我遇到了一個傳教士,他可以用希臘語也可以用其它一些語言和他們辯論,他說的觀點和那些傳教士正好相反。從那時起我開始信教了,直到現在。」說著,約翰用手打開一瓶泡沫豐富的蘋果酒。此時,他把酒遞給了議員。 「你們最好等天亮後再從這兒走,」他誠摯地說,「我去叫醒我老婆,很快就能為你準備好一張床的。」 「多謝你,朋友,」議員說,「我必須得走,我要去趕那趟開往哥倫布的夜班車。」 「噢,看來你非得走不可,我送你一程吧,我告訴你一條小路,比你們來時走的路好走一些。你走的那條路情況太差了。」 約翰收拾停當後提著盞燈籠,領著議員的馬車來到沿他家屋後山谷向下的一條小路。臨分手前,議員塞給他一張十美元的錢票。 「這個給她。」他簡單地說。 「好的。」同樣簡單地,約翰回答道。 他們握了手後,便各自離開分手了。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |