學達書庫 > 外國文學 > 湯姆叔叔的小屋 | 上頁 下頁 |
第六章 發現逃跑(3) |
|
「太太,讓我歇口氣,我一定特別留神,我會有個好的開始的。」 「對了,山姆,你帶赫利先生去幫幫忙。傑瑞腿有點跛,你要照顧好馬,別讓它跑得太快!」希爾比太太放低聲音,加重了語氣說。 「你放心,我會留意的!」山姆意味深長地翻了翻眼皮說,「老天爺知道!嗨,瞧我這張臭嘴!」他突然屏住氣若有所悟地揮了揮手,他的滑稽樣使女主人大笑起來:「太太,我會照顧好傑瑞的!」 「艾迪,」山姆返回到山毛櫸樹下,「等會兒那位先生上馬時,如果被摔下來,我是不會感到奇怪的。你知道,有時候馬會變得很頑鈍!」他捅了一下艾迪的腰,暗示著他說。 「哎!」艾迪心領神會地應了一聲。 「艾迪,你知道太太只想拖延時問。這點明眼人一眼就能看出來。讓我幫他一把吧。喂,把馬韁繩解開,讓它們跑到樹林那邊去,我想這回赫利就不能立即出發去抓人了。」 艾迪咧嘴笑了。 「你要明白,」山姆說,「艾迪,等會兒赫利老爺的馬使性子蹦跳起來,我們可是要去幫他的——是的,我們要幫他一把。」山姆和艾迪把頭往後一仰,放縱地低笑著,然後又高興地手舞足蹈起來。 此時,赫利出現在門廊上。喝完幾杯好咖啡,他心情平靜了許多,說笑著走了出未。山姆和艾迪隨手抓了幾張棕櫚葉——他們常把那葉子當作帽子,急忙跑到馬樁邊,做好準備來幫助赫利。 山姆把棕櫚葉整理好,他靈巧的手把葉子弄得有邊有沿,葉梗片片直立,看上去顯得那樣的自由而傲慢,簡直可以和斐濟酋長的帽子相媲美。艾迪的帽沿脫落了,他把帽子往頭上戴去,洋洋自得地回頭說,「誰說我沒有帽子?」 「哎,孩子們,」赫利說,「我們不能再浪費時間了。」 「不會浪費時間的,老爺!」說著,山姆把韁繩交給赫利,替他扶著馬鐙,艾迪則忙著去解開那兩匹馬。 赫利一碰馬鞍,那小馬突然跳了起來,猛地把主人甩出好幾英尺,赫利四腳朝天地摔在了草地上。山姆怒喝著馬,想來拉馬韁繩,沒想到棕櫚葉劃到了馬的眼睛,這更加刺激了它那狂亂的神經。它猛然把山姆掀翻在地,粗聲喘了幾口氣,然後便朝著遠方草地處跑去。此時,艾迪也不失時機地放開了比利和傑瑞,這兩匹小馬就跟著那匹驚馬跑走了,後面,艾迪喊叫著催馬追去。草地上亂作一團,山姆和艾迪追趕著小馬,狗也在狂吠著,麥克、莫迪、法尼和其他小孩子都跳出來湊熱鬧,他們興奮地跑著、拍著手,使勁叫個不停。 赫利的馬是匹活潑、迅捷的白馬,看起來它似乎很陶醉于這種撒歡兒狀態。它的腳下是一塊差不多方圓半英里的通向森林的草地,草地朝四方蔓延傾斜著。小白馬似乎愜意於讓追趕它的人追上來,但等到他們追近時,它卻噴著長氣,惡作劇似地蹦跳著飛奔入一條林徑。山姆只想等到最恰當的時機再把馬抓住,所以他並不著急,——不過他還是表現英勇。只要那匹馬有被抓住的危險,他便把棕櫚葉伸到它的面前,那根棕櫚葉就像獅子王的利劍一樣,全身心地在前方和戰鬥最激烈處為大家開路。他大喊道,「趕快!快抓住它!抓住它!」好像他要在眨眼間將一切都降伏似的。 赫利不時奔跑著,嘴裡在不停地詛咒著,氣得直跺腳。希爾比先生站在陽臺上,徒勞地指揮著大家。希爾比太太坐在臥室前,似乎猜到了引起混亂的原因,於是她時而大笑著,時而驚訝地讚歎著。 最後,直到十二點,山姆才騎著傑瑞回來,旁邊跟著赫利那匹馬。那匹馬渾身是汗,眼睛不時眨動著,大張著鼻孔,展現出它那並未消退的野性。 「我抓到它了!」山姆勝利地宣告著,「如果沒有我,它們還不知道要折騰到何時呢。但我還是抓住它們了。」 「你!」赫利咆哮著,「如果沒你,這一切是不會發生的。」 「願上帝保佑你,」山姆無限關心地說,「我一直都在努力追趕它們,你看我渾身是汗。」 「別再說了,算了!」赫利說,「真是胡鬧,你耽誤了我三個小時。現在別再添亂了,我們出發吧。」 「老爺!」山姆不贊成地說道,「我看你是想殺死我們這些人和那可憐的馬兒。我們都快被累倒了,馬也是大汗淋漓。咳,你不認為我們應該吃完飯再走嗎?你的馬也需要沖洗一下。瞧它身上的泥土!另外,傑瑞的腿也有點跛。我想太太是不會同意我們這樣出發的。老爺,上帝保佑你,只要歇一會兒,我們會追上她的,莉茲不善於走路。」 聽到這番話,門廊邊的希爾比太太暗自高興,便決定自己出面調解一番。她很禮貌地走上前,對赫利的損失表示了關心並挽留他吃午飯後走,說廚房會把飯菜很快準備好。 仔細考慮了一番後,赫利勉強去了客廳。走在他後面的山姆詭秘地眨了眨眼,然後悠閒地牽馬到馬廄去了。 「看到沒,艾迪?看到他那樣子了嗎?」山姆邊把馬拴在馬廄裡的木樁上邊說,「噢,天啊!他那指手畫腳、不停咒駡的樣子真像在舉行祈禱會。難道我會聽不到?罵吧,老混蛋(我對自己說):你現在要那匹馬嗎?還是你要把它親自抓回來?艾迪,我現在依然記得他的樣子。」山姆和艾迪背靠馬廄,大聲說笑著。 「你該看看當我把馬牽回來時,他那發瘋的樣子。老天爺,他真想殺死我,如果可能的話。而我卻假裝謙卑和無辜地站在那裡。」 「是的,我看到了,」艾迪說,「你幹這事真是個老手。」 「也沒有什麼,」山姆說,「你看到太太站在窗前看著我們了嗎?我看見她在笑。」 「我相信她在笑。只是我當時忙於奔跑,所以沒看見。」艾迪說。 「你要明白,」山姆邊說著邊認真地沖洗著赫利的馬。「我已養成了你所謂的『見機行事』的習慣。艾迪,這很重要。你還年輕,我建議你應使自己具備這種習慣。艾迪,把馬的後腿抬起來。你要知道,是否具有這種習慣對黑人是很重要的。我今天早晨不就先察看了風向嗎?我看透了太太的心思,雖然她沒明白地告訴我。艾迪,這就叫察言觀色。這點,你也可以稱為能力。人的能力因人而異,但培養還是會有很大作用的。」 「我想,如果不是我幫你『察言觀色』,你今天早晨是不會把事兒辦得那麼漂亮的。」艾迪說。 「艾迪,」山姆說,「你是個很有前途的孩子,這是不容置疑的。我很看重你。我不會以從你那兒得到啟發為恥的。即使最聰明的人也難免犯錯誤,所以我們不要看不起他人。好了,我們回大宅去吧,太太一定為我們準備了許多好吃的。」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |