學達書庫 > 外國文學 > 堂吉訶德 | 上頁 下頁
一八九


  「這是一門包括了世界上所有專業或大部分專業的專業。」堂吉訶德說,「因為從事這項專業的人得是法學家,懂得獎懲分明,使每個人都可以得到他應該得到的東西;他應該是神學家,若有人來向他請教,他可以明確地講解他所信奉的基督教教義;他應該是醫生,尤其應該是草藥專家,能夠識別荒山野嶺中可以治傷的藥草,免得遊俠騎士到處去尋找治傷的藥;他應該是天文學家,能夠通過觀察星星知道已經是深夜幾時,知道自己所處的方位和氣候帶;他應該懂得數學,這門學問每時每刻都會用得上;除此之外,他還應該具有宗教道德和其他各種基本道德。接下來,他還得會其他一些小事情,例如,他應該像尼古拉斯或尼科勞人魚①那樣善於游泳,能夠釘馬掌,或修理馬鞍和馬嚼子。再回到剛才的話題上,他應該忠實於上帝和他的意中人,應該思想純潔,談吐文明,舉止大方,行動果敢,吃苦耐勞,同情弱者,最多於生活在陸地的時間,並且頻頻在西西里和陸地之間往返穿梭。主要的就是堅持真理,為了保衛真理,即使犧牲自己的生命也在所不惜。這許多大大小小方面的才能構成了一個優秀的遊俠騎士。這回您該知道了,洛倫索大人,騎士的學問難道是一門粗淺的學問嗎?難道不能同學校和課堂裡最高深的學問相比嗎?」

  --------
  ①15世紀意大利的卡塔尼亞人,善於游泳。

  「如果真是這樣,」洛倫索說,「我承認它是一門超越了其他所有學科的學問。」

  「什麼叫『如果真是這樣』?」堂吉訶德說。

  「我是說,」洛倫索說,「我懷疑世界上過去和現在真有具備了如此才能的遊俠騎士。」

  「這個問題我已經說過多次了,現在我又得重複。」堂吉訶德說,「那就是大部分人認為世界上不曾有過遊俠騎士。依我看,只有老天創造出奇跡,他們才會相信無論過去還是現在都確實存在著遊俠騎士,否則我再費力氣解釋也是徒勞。在這方面我已有多次的經驗了。現在,我並不想讓您擺脫多數人曾經重複的錯誤,只是想懇求老天讓您醒悟,讓您明白,在過去的世紀裡,遊俠騎士對於世界來說是多麼有益必要,而當今之世如果風行遊俠騎士又有多少好處。可是現在,由於人本身的罪惡,卻是貪圖安逸和追求享樂占了上風。」

  「這回我們這位客人可露餡了。」洛倫索心中暗想,「不過,他畢竟是個非常特殊的瘋子。如果我沒有認識到這點,那麼我就太笨了。」

  因為叫他們去吃飯了,他們的談話到此為止。迭戈問兒子對這位客人印象如何,兒子答道:

  「要想治好他的瘋病,恐怕世界上所有的醫生都無能為力,看來只有靠那些搖筆桿子的人了。」

  大家去吃飯了。招待客人的飯食果然像迭戈在路上說的那樣:乾淨、豐盛、鮮美。不過,最令堂吉訶德感到滿意的是整個家庭像苦修會的修道院一般幽靜。飯罷,大家撤掉臺布,向上帝致謝,又用水洗洗手。堂吉訶德懇求洛倫索把他準備參加詩歌比賽的詩拿來給自己看。洛倫索說:

  「有的詩人在人家請他念自己的詩時,他拒絕;可人家沒請他念的時候,他卻又自作多情。為了不讓你們以為我也是那種人,我就念念我的敷衍詩吧。不過,我並沒有指望它得什麼獎,只是為了鍛煉一下我的智力。」

  「我的一位朋友,一位非常明智的人,」堂吉訶德說,「認為不應該給人家念敷衍詩,讓人家厭煩。他說理由就是敷衍詩從來都不能表現原文的含義,往往超越了原詩的範圍,而且敷衍詩本身的範圍也特別窄,不准用問句,不能用『他曾說』、『他將說』,不能用動名詞,不能改變含義,還有其他一些清規戒律,都束縛了敷衍詩。對於這些,大概您也有所瞭解。」

  「堂吉訶德大人,」洛倫索說,「我存心想找出您的破綻,可是沒找到,您像泥鰍一樣從我手裡溜掉了。」

  「我不明白您說的『溜掉了』是什麼意思。」堂吉訶德說。

  「以後我會讓您明白的。」洛倫索說,「不過,現在您先聽聽原詩,再聽聽根據它寫的敷衍詩吧。」原詩是這樣寫的:

  假如今能比昔,

  明日等待何須。

  讓時光倒流,

  或讓未來現在達抵。

  敷 衍 詩

  如同一切都會發生,

  我的幸福已成陳跡。

  那曾經不淺的幸運

  一去不復返,

  無影無息。

  命運之神,

  你已見到我

  在你腳下拜倒了幾個世紀。

  讓我重新成為幸運者吧,

  我又會春風得意,

  「假如今能比昔」。

  我並不貪求其他樂趣與榮耀,

  其他的掌聲和歡呼,

  其他的成功和勝利。

  只求得到往日的歡樂,

  它現在卻是痛苦的回憶。

  如果你能讓我回到往昔,

  命運之神,

  我所忍受的煎熬將會更替。

  如果這一幸運能立刻實現,

  「明日等待何須」。

  我的追求絕非可能。

  事過境遷,

  卻要時光倒轉,

  世上從未有過如此回天之力。

  時間飛逝,

  永不回頭。

  光陰一去不還,

  追求者必失敗,

  除非「讓時光倒流」。

  生活在彷徨中,

  希冀又恐懼,

  雖生猶死,

  不如為超脫痛苦

  毅然決然地死去。

  我願一死了之,

  可事情未如我意。

  鬥轉星移,

  生活還會讓我恐懼,

  「或讓未來現在達抵」。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁