學達書庫 > 外國文學 > 堂吉訶德 | 上頁 下頁
一六五


  第七章 堂吉訶德與侍從之間發生的事及其他大事

  女管家一見桑丘進了他主人的房間,就猜到了桑丘的意圖,料想他們又會商量第三次外出的事情。她趕緊披上披風,去找參孫·卡拉斯科學士,覺得他能說會道,又是新結識的朋友,完全可以說服主人放棄那個荒謬的打算。她找到了參孫,參孫正在院子裡散步。女管家一見到參孫,就跪到他面前,渾身汗水,滿臉憂傷。參孫見她一副難過憂傷的樣子,就問道:

  「你怎麼了,女管家?出了什麼事,看你跟丟了魂似的。」

  「沒什麼,參孫大人,只是我的主人憋不住了,他肯定憋不住了。」

  「哪兒憋不住了,夫人?」參孫問,「他身上什麼地方漏了?」

  「不是哪兒漏了,」女管家說,「而是那瘋勁又上來了。我是說,我的寶貝學士大人,他又想出門了,這是他第三次出去到處尋找他叫做運氣的東西了①。我也不明白他為什麼這樣稱呼。第一次,他被打得渾身是傷,被人橫放在驢上送回來。第二次,他被人關在籠子裡用牛車送回來,還自認為是中了魔法。瞧他那副慘相,就是他親媽也認不出他了,面黃肌瘦,眼睛都快凹進腦子裡去了。為了讓他能恢復正常,我已經用了六百多個雞蛋,這個上帝知道,大家也知道,還有我的母雞,它們是不會讓我撒謊的。」

  --------
  ①堂吉訶德說要出去征險,而在西班牙語中,「險遇」和女管家說的「運氣」只相差一個字母。女管家在此處把堂吉訶德的征險錯說成找運氣了。

  「這點我完全相信,」學士說,「您那些母雞養得好,養得肥,即使脹破了肚子也不會亂說的。不過,管家大人,您難道真的只擔心堂吉訶德大人要出門,而沒有其他什麼事情嗎?」

  「沒有,大人。」女管家說。

  「那您就不用擔心了,」學士說,「您趕緊回家去,給我準備點熱呼呼的午飯吧。您如果會念《亞波羅尼亞①經》的話,路上就念念《亞波羅尼亞經》吧。我馬上就去,到時候您就知道事情有多妙了。」

  --------
  ①地名。按照《聖經》,使徒保羅和西拉到帖撒羅馬迦傳道時曾經過此地。而按照女管家的說法,念《亞波羅尼亞經》可以治牙痛。

  「我的天啊,」女管家說,「您說還得念《亞波羅尼亞經》?

  就好像我主人的病是在牙上,而不是在腦子裡。」

  「我說的沒錯兒,管家夫人。您趕緊去,別跟我爭了。您知道我是在薩拉曼卡畢業的,別跟我鬥嘴了。」卡拉斯科說。

  學士這麼一說,女管家才走了。學士去找神甫,同他說了一些話,這些話下面會提到。

  堂吉訶德和桑丘談了一番話,這本書都做了準確真實的記錄。桑丘對堂吉訶德說:

  「大人,我已經『摔服』我老婆了,無論您到哪兒去,她都同意我跟隨您。」

  「應該是『說服』,桑丘,」堂吉訶德說,「不是『摔服』。」

  「如果我沒記錯的話,」桑丘說,「我已經對您說過一兩次了,只要您聽懂了我要說的意思,就別總是糾正我的發音。如果您沒聽懂,那就說:『桑丘,見鬼,我沒聽懂你的話。』那時候您再糾正我。我這個人本來就很『拴從』……」

  「我沒聽懂你的話,桑丘,」堂吉訶德馬上說,「我不明白『我很拴從』是什麼意思。」

  「就是很『拴從』,」桑丘說,「我就是這樣的人。」

  「我現在更不懂了。」堂吉訶德說。

  「如果你還不懂的話,」桑丘說,「我就不知道該怎麼對你說了。我不會其他說法,上帝會明白的。」

  「好,現在我明白了,」堂吉訶德說,「你是想說你非常順從、溫和、聽話,也就是我說什麼你都能聽,我讓你幹什麼你都能湊合幹。」

  「我敢打賭,」桑丘說,「您一開始就猜到了是什麼意思,就聽懂了。您是故意把我弄糊塗,讓我多說幾句胡話。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁