學達書庫 > 外國文學 > 首相的正義 | 上頁 下頁 |
三二 |
|
豹子真是驚呆了。 這麼多的寶物,這麼大的財富……蘇提真的辦到了。黃金之城果真是屬他們的。當她欣賞寶藏的同時,蘇提正帶領一群努比亞人,以熟練的手法採集脈石中的黃金。他們用榔頭和十字鎬將石英岩敲碎,並清洗乾淨後,才將黃金分離出來,有些色澤澄黃,有些暗黃,有些則帶點紅色,顏色都很美。好幾條坑道裡,含金的銀礦果然不負「光之石」的美名,在黑暗中閃閃發光,這些銀的價值絕不比金子低。 依照慣例,努比亞人先把金子製成塊狀或指環狀,然後才開始進行搬運。 蘇提在牆壁幾乎要傾倒的破廟裡找到了豹子。她沒有注意到蘇提的到來,只是一個勁兒地試戴著項鍊、耳環和手鏈。 「我們要把這個地方修復,」他語氣堅定地說,「你能想像用金子打造大門,用銀鋪造地板,用寶石塑造雕像,那種金碧輝煌的景象嗎?」 「我不要住在這裡。這裡是不祥之地啊,蘇提。居民都被嚇跑了。」 「我不怕魔咒。」 「不要再挑戰命運了。」 「那麼你覺得該怎麼做?」 「我們能搬走多少算多少,然後去取回我們的金子,再找一個安靜的地方定居。」 「你很快就會厭煩那種生活的。」 豹子撇了撇嘴,蘇提知道他說中了她的要害,便繼續道: 「你想要的是一個王國,而不是僻靜的鄉間角落。你不是希望成為貴婦人,並擁有一大群僕役嗎?」她掉過頭去,蘇提卻不住嘴,「除了在皇宮之內,面對一群又羡慕又忌妒的貴族之外,還有什麼場合更適合佩帶這些珠寶項鍊呢?不過,我還能讓你更美麗。」 他拿著一小塊磨得亮晃晃的金子,擦過豹子的手臂與頸項。 「好舒服啊……別停,繼續。」 於是他手上的金子往下滑過她的胸前,又繞過整個背部,然後到達最隱秘的私處。豹子隨著蘇提的節奏搖擺著;當那寶貴的金屬,那凡人幾乎不可能碰觸到的眾神血肉在她身上遊移之際,她仿佛真的變成了努比亞人所敬畏的黃金女神了。 蘇提的手在豹子身上四處遊走,任何小地方都沒有忽略掉,那塊金子就像是油質香膏一般,使得豹子的身體在一種慵懶的愉悅之下微微顫抖著。 她在破廟那金片閃耀的地板上平躺了下來,蘇提立刻趴到了她身上。 「只要塔佩妮還活著,你就不屬我。」豹子忽然歎了口氣況。 「別想她了。」 「我非讓她化成灰不可。」 「你都快當皇后了,難道還要做這種上不了檯面的勾當?」 「你是心疼她?」 「其實她對我已經夠寬大的了。」 「你會幫我對付埃及嗎?」 「你這麼做,不怕我掐死你?」 「努比亞人會殺了你的。」 「我可是他們的首領。」 「我卻是他們的女神!埃及遺棄了你,帕劄爾背叛了你。我們報仇吧。」 蘇提忽然痛苦地大叫一聲,然後滾到一旁。豹子看到偷襲他的原來是一條在石板底下的黑色蠍子。 蘇提將被咬的左腕咬破,吸出毒血後吐掉,然後喘息地對豹子說:「你就要變成名不正言不顧,但卻最富有的寡婦了。」 第十九章 帕劄爾將奈菲莉緊擁在懷中,妻子的溫柔一掃他旅途的困頓,也使他重新恢復了鬥志。他把自己幫助卡尼並對抗美鋒詭計的經過都告訴了妻子。她雖然為他感到高興,卻也難掩憂慮的神情。最後她才終於說出:「查魯堡壘有消息了。」 「是蘇提!」 「他失蹤了。」 「是什麼樣的情況?」 「根據堡壘指揮官的報告,他是逃走的,但是由於防軍接到命令不得出城,因此沒有派出巡邏軍找尋他的下落。」 帕劄爾抬頭看著天空,輕輕地說: 「他會回來的,奈菲莉,他會回來幫我們。可是你為什麼看起來這麼擔心呢?」 「我只是有點累。」 「說出來吧,求求你。重擔不要一個人扛。」 「美鋒已經開始散播謠言中傷你。他不斷地宴請一些達官貴人與各省省長,西莉克斯也總在一旁靜靜地微笑作陪。他說你缺乏經驗,說你的狂熱控制不當,說你的嚴苛近乎荒謬,說你能力不足,不懂階級制度的微妙,跟不上時代的潮流,緊把著過時的傳統價值不放……這些都是他攻擊你的重點。」 「他太多話,會自我毀滅的。」 「他毀的是你。」 「你不用擔心。」 「我不能眼看你受到如此的誣衊。」 「我倒覺得這是個好預兆,因為美鋒會有這番動作就表示他還沒有把握獲得最後的勝利。他剛剛遭受的重創,嚴重程度可能超過我的預估。他這種反應真的很有意思,對我也的確是不小的鼓舞。」 「還有,文書總監找了你好幾次。」 「找我做什麼?」 「他不願意透露。」 「還有其他重要的人找我嗎?」 「情報總長和農地總監也都來過。見你不在,似乎都很失望。」 這三個人都是法老九位友人中的成員,也是宮中最具有影響力的人,彈指間便能決定一個人的榮辱成敗。自從帕劄爾擔任首相以來,這是他們第一次出面,因此他提議道:「中午請他們來用個餐,你說如何?」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |