學達書庫 > 外國文學 > 日瓦戈醫生 | 上頁 下頁 |
一二 |
|
這是一個多麼可怕的迷魂陣啊!科馬羅夫斯基闖進拉拉的生活,如果只是引起她反感、厭惡的話,拉拉原是可以抗拒和設法擺脫的。然而事情並非如此簡單。 姑娘自己也感到愜意,因為這個論年齡可以作為父親、容貌已經開始禿頂的男人,這個在集會上受歡迎、報紙上也常提到的人,居然在她身上花費金錢和時間,把她稱作女神,陪伴她出入劇場和音樂會,即所謂讓她「精神上得到發展」。 她只不過還是個穿褐色長裙、未成年的寄宿學校的女生,學校裡那些天真的惡作劇也都少不了她。無論是在馬車裡當著車夫的面,還是眾目暖暖之下在劇院的幽靜的包廂裡,科馬羅夫斯基的那種曖昧而大膽的舉動迷惑住了她,挑逗起她心中漸漸蘇醒的也想模仿一番的不良念頭。 但這種學生淘氣的激情很快就過去了。一種刺心的沮喪和對自己的畏懼長久地留在她的心裡,在那裡紮下了根。她總想睡覺,這是由於夜晚的失眠,由於哭泣和不斷頭痛,由於背誦功課和整個身體的疲乏。 他是她所詛咒的人,她恨他。每天她想的都是這些。 如今卻終身成了他的奴隸。他是靠什麼制服她的呢?用什麼恫嚇她順從,而她便屈服了,滿足他的欲望,用毫不掩飾的羞恥的顫抖讓他快活?莫非因為地位的差異,媽媽在錢財上對他的依賴,他善於恫嚇她拉拉?不是,都不是。這一切都是無稽之談。 不是她受他支配,而是他受她支配。難道她看不出來,他是怎樣因她而苦惱。拉拉是無所畏懼的,良心是清白的。假如她把這一切揭穿,可恥和害怕的應該是他。然而問題就在這裡,因為她永遠不會那樣做。她還沒有這麼卑鄙,還沒有科馬羅夫斯基對待下屬和弱者的那股狠勁。 這就是他和她的區別。因此,她也就越發感到周圍生活的可怕。生活中什麼讓她震驚?是雷鳴,還是閃電?不,是側目而視和低聲誹謗。到處都是詭計和模棱兩可的話。每一根線都像蛛絲一樣,一扯,線使斷了,但要想掙脫這個網,只能被它纏得更緊。 卑鄙而怯懦的人反而統治了強者。 她也曾經自問:如果她是已婚婦女,會有什麼不同?她開始求助於詭辯。有時,絕望的憂鬱控制了她。 他又是多麼不知羞恥地匍匐在她腳下哀求:「不能這樣繼續下去了。想想看,我和你做了些什麼呀。你正在沿著陡坡向下滑。讓我們向你母親承認了吧。我娶你。」 他哭著,堅持著,好像她爭辯著並不同意似的。不過這只是空話,拉拉甚至懶得聽他這套悲劇式的空話了。 可是他繼續帶著披著長面紗的她到那家可怕的餐館的單獨的房間裡去。侍者和顧客目送著她,他們的眼光似乎要把她剝個精光。她只能自問:「難道人們相愛,就要受屈辱嗎?」 有一次她做了一個夢:她被埋在土裡,外面剩下的只有左肋、左肩和右腳掌;從她左邊的乳房裡長出了一叢草,而人們在地上歌唱著《黑眼睛和白乳房》和《別讓瑪莎過小溪》。 拉拉並不信奉宗教,也不相信那些教堂儀式。但為了承受生活的重壓,有時也需要某種內在音樂的陪伴。這種音樂並不是每一次都能自己譜寫的。它是上帝關於生命的箴言,拉拉到教堂正是去哭他。 十二月初的一天,拉拉的心情就像《大雷雨》中的卡捷琳娜。她跑去禱告時的感覺,似乎腳下的大地隨時都會裂開,教堂的穹頂隨時都會崩塌。活該。讓一切都完結吧。可惜她帶了奧莉妮·傑明哪這個話匣子。 「看,那是普羅夫·阿法納西耶維奇。」奧莉妞對著她耳朵悄悄說。 「噓,別講話。哪個普羅夫·阿法納西耶維奇?」 「普洛夫·阿法納西耶維奇·索科洛夫,我的堂叔父。正在讀經文的那個。」 「嗅,你說的是那個誦經土,季韋爾辛家的親戚。噓,別作聲。別打攪我吧。」 她們進來的時候,儀式剛剛開始。人們在唱讚美詩:「讚美我主,我的靈魂,以我所有,贊主聖名。」 教堂裡顯得空蕩蕩的,四處響起回聲。只有前邊擠著一群做禱告的人。這幢房子是新建的,不帶顏色的窗玻璃不能使積雪的灰色小巷和往來的行人增添色彩。這扇窗前站著教堂長老,不顧正在進行的祈禱,用大家都能聽到的聲音對一個呆傻耳聾的乞丐開導著什麼,他的聲音像那扇窗和窗外的小巷一樣呆板而平淡。 拉拉手裡摸著幾枚銅幣,慢慢繞過祈禱的人,到門口替自己和奧莉妮領取蠟燭,然後小心翼翼地免得碰撞任何人,回到後邊。這時普羅夫·阿法納西耶維奇已經急促地念完九段經文,仿佛在念一篇大家早已熟悉的東西。 「祝福吧,心靈空虛的人……祝福吧,痛哭失聲的人……祝福吧,渴望並追求真理的人……」 拉拉走著,打了一個冷戰,停了下來。這說的就是她。他說:受踐踏的人的命運是值得羡慕的。他們關於自己有許多話可以訴說。他們的前途是無量的。他就是這麼認為的。這是基督的意思。 正值普雷斯尼亞區武裝起義的日子。他們恰好住在起義區。在離他們幾步遠的特維爾街上築起了街壘,從旅館的窗口就可以看到。人們從院子裡用桶提水澆街壘,為的是把構築街壘用的石頭和廢鐵凍在一起。 隔壁院子裡是義勇隊員集合點,有些像救護站和食品供應點。 有兩個男孩子到那兒去。這兩個人拉拉都認識。一個是娜佳的朋友尼卡·杜多羅夫,拉拉就是在前者家裡認識他的。他的性格同拉拉相似——耿直,孤傲,不愛講話。他和拉拉相似,引不起她的興趣。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |