學達書庫 > 外國文學 > 牛虻 | 上頁 下頁 |
第二章(2) |
|
「不能,我們被暗探給包圍了,有一個人已經認出了我。 他剛才派了一人去找騎巡隊的上尉,告訴他我在什麼地方。我們唯一的機會是打瘸他們的馬腿。」 「那個暗探是誰?」 「我開槍打的第一個人就是。你們全都作好了準備嗎?他們已經清開了一條道路,就要向我們沖過來了。」 「閃開!」那位上尉叫道。「看在聖父的份上!」 人們往後退去,驚恐而又惶惑,士兵們朝著站在宮殿臺階上的那小群人沖了過來。牛虻從襯衫裡抽出手槍開了一槍,不是對著前來的士兵,而是朝著接近馬匹的暗探。那人被打斷了鎖骨,應聲倒了下去。槍響以後,隨後依次迅速響起了六下槍聲。同時,七名革命党人從容地靠攏拴在那裡的馬匹。 騎巡隊的一匹馬絆了一下,然後倒了下去。另一匹馬一聲慘叫,隨即也栽倒下來。驚恐萬狀的人們發出了陣陣的尖叫。指揮官已經踩著馬鞍站立起來,正把馬刀舉在頭頂上。他氣勢洶洶,發出高聲的斷喝。 「這邊,弟兄們!」 他在馬鞍上晃了幾下,然後身體往下一沉。牛虻剛才又開了一槍,把他打個正著。一股細小的血流從上尉的軍服上淌了下來,但是他拼命穩住自己。他抓住了馬鬃,惡狠狠地大聲喊道:「如果不能活捉那個瘸腿的惡魔,那就殺死他。他就是裡瓦雷茲!」 「再給我一支槍,快點!」牛虻沖著他的夥伴叫道。「走啊!」 他扔下帽子。這一招來得正是時候,因為那些士兵現在已被激怒了,他們揮著馬刀逼到他的跟前。 「你們全都放下武器!」 蒙泰尼裡紅衣主教突然出現在戰鬥雙方的中間,一名士兵嚇得大聲叫道:「主教閣下!我的上帝,你會被殺死的!」 蒙泰尼裡卻又上前一步,面對牛虻的手槍。 五名革命黨人已經上了馬背,正在奔向崎嶇的街道那頭。 馬爾科尼跳上了他那匹母馬。就在騎馬離去的瞬間,他回頭看看他的領袖是否需要幫忙。那匹花馬就在跟前,轉瞬之後大家就會平安無事。但在那個穿著大紅法衣的身影跨步向前時,牛虻突然搖晃起來,拿槍的那只手垂了下去。這一刻決定了一切。他立即就被包圍了起來,並被摁倒在地。一名士兵揮起刀背敲落了他的手槍。馬爾科尼踩著馬蹬擊打馬肚子,騎巡隊的馬匹朝他追來,馬蹄聲在山坡上響了起來。待在這裡他也會被抓住,不僅幫不上忙而且更糟。他在策馬馳去的時候,回來對準最近的追兵開了最後的一槍。這時他看見牛虻滿臉是血,被踩在馬匹的蹄下和暗探的腳下。他聽見追捕者惡毒的咒駡,以及勝利和憤怒的呼喊。 蒙泰尼裡沒有注意到發生了什麼。他已經轉身離開了臺階,正在試圖安慰受了驚嚇的人們,當他在受傷的暗探跟前停下腳步時,人群的騷動使他不禁抬起頭來。士兵們正在通過廣場,他們拖著雙手被縛住的俘虜。因為痛苦和疲勞,牛虻的臉色變得煞白。他氣喘吁吁,模樣實在怕人。但他還是轉過身來望著紅衣主教,蒼白的嘴唇露出微笑。他低聲說道:「恭、恭喜、喜你啊,主教閣下。」 馬爾蒂尼在五天以後到達弗利。他收到了瓊瑪郵寄的一包印刷傳單。這是他們約定的信號,表明發生了特別的緊急情況,需要他前去。他想起了在陽臺上進行的談話,立即就猜出了事情的真相。 「我已經猜到了是怎麼回事。裡瓦雷茲已經被捕,對嗎?」 他走進瓊瑪的房間時說。 「他是上星期四被捕的,是在布裡西蓋拉被捕的。他拼死自衛,並且打傷了騎巡隊的上尉和一名暗探。」 「武裝抵抗,這可糟了!」 「這沒有什麼區別。他早就是重大嫌疑犯,多開一槍對他的處境沒有多大的影響。」 「你認為他們準備怎麼處置他?」 她的臉色變得更加蒼白。 「我認為,」她說,「我們不能坐在這裡,查明他們想要幹什麼。」 「你認為我們能夠把他成功地營救出來嗎?」 「我們必須這麼做。」 他轉過身去,把手背在後面,開始吹起了口哨。瓊瑪沒有打擾他,讓他想出法子來。她一動不動地坐在那兒,頭靠在椅背上。她茫然地望著前方,目光呆滯,神情淒然。當她的臉露出這種表情時,她就像是丟勒的銅版雕刻《悲哀》中的人物。 「你見過他了嗎?」馬爾蒂尼停止踱步問道。 「沒有,他原定第二天早晨在這兒見我。」 「對了,我想起來了。他在什麼地方?」 「在城堡裡,看得很嚴。他們說還帶了手銬腳鐐。」 他做了一個無所謂的手勢。 「噢,那沒關係。只要有把好銼子,什麼鎖鏈都能去掉。如果他沒有受傷的話——」 「他好像受了輕傷,但是究竟如何我們並不知道。我認為你最好還是聽聽米歇爾親自給你講一下事情的經過,逮捕時他就在場。」 「他怎麼沒有被捕呢?他跑走了,竟然留下裡瓦雷茲不管嗎?」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |