學達書庫 > 外國文學 > 名利場 | 上頁 下頁
第三十八章 小戶人家(4)


  愛米麗亞一天到晚沒有空閒。她每天把這位小少爺收拾得乾淨整齊,早飯前送他出去呼吸新鮮空氣,外公也借此有個推託,可以不去「辦公」。她又得別出心裁給兒子做幾件漂亮的衣服,既然要儉省,便把自己新婚的時候所有的好衣服都剪開來給他改做,反正她自己只穿一件黑褂子,頭上戴一頂系黑帶子的草帽。她的母親因此很不高興,因為老太太是喜歡顏色衣服的,窮了以後更喜歡花哨的打扮。除了這些事情之外,她還得擠出時間服侍父母。她費力勞神的學會了玩葉子戲,每逢父親不到俱樂部去,她就一黃昏陪他鬥牌。他愛聽唱歌的時候她就唱——愛聽唱歌是個好現象,因為他聽到一半總是舒舒服服的睡著了。他的信呀,說明書呀,計劃書呀,章程呀,多得沒個了結,都要她起稿子和謄寫。老先生從前的老朋友收到的通知,說他現在是無灰黑金剛鑽煤公司的代理人,朋友們或一般人需要品質最上乘的煤,可以由他經手購買,價格是每考德隆①多少先令,這通知也是她的筆跡。賽特笠本人不過在傳單上簽個花名,然後再用他那抖巍巍的書記字開了地址寄出去。都賓少佐也收到一張,是他代理人考克恩和格裡恩烏德轉給他的。當時少佐正在瑪德拉斯,用不著煤,不過傳單上的筆跡是認得出來的。天啊!他只要能把寫傳單的小手握在自己手裡,什麼代價都願意付。過了不久,少佐又收到一張傳單,上面說:約·賽特笠股份公司已在波爾多、奧泊圖、聖·瑪麗各地設立代辦處,經銷名貴葡萄酒、雪利酒、紅酒,價格公道,如蒙諸親好友以及各界人仕惠顧,本公司當予以各種便利。都賓得到這點暗示,狠命的運動當地的總督、司令、法官,還有軍隊裡的人,都去定酒,反正是行政區裡所有的熟人沒漏掉一個。他寫信到賽特笠股份公司裡去定酒,那數量大得連賽特笠先生和克拉浦先生(他便是所謂的「股份公司」)都大出意外。可憐的賽特笠老頭兒走了這步突如其來的好運,原想在市中心造一所辦公廳,雇一群書記,另外辟一個私人碼頭,並且計劃在世界各地設立經銷處。可惜好景不常,從此沒有接到第二批買賣。老先生已經失去了辨別酒味的能力,軍隊裡的人喝到不能下嚥的下等劣酒,大家咒駡經手買酒的都賓少佐。他只好出錢買了好些回來,重新拍賣出去,損失了一大筆錢。那時喬斯已經升到加爾各答稅務委員會的委員。他父親寄給他一巷推銷貨色的傳單,另外附上一封私信,說是他在這次買賣之中打算靠他幫忙,已經運出一批好酒,憑發票取貨,請他照數將賬單付清。喬斯·賽特笠是在稅務委員會做事的,給人家知道他父親是到處兜銷貨色的酒商,豈不是像做了賈克·開去②一樣的丟臉嗎?所以他十分輕蔑的拒絕付款,同時寫了一封很厲害的信給父親,叫他不許多管閒事。遭到拒絕的發票退回原處,賽特笠股份公司只得收下來。所有的虧空,只好把瑪德拉斯一注買賣上得來的利潤和愛米的一部分存款填進去彌補。

  --------
  ①英國已經廢除的度量衡名,用來量煤及石灰等物。
  ②賈克·開去(Jack Ketch),1686年死,是當時的劊子手,出名的殘暴,也有人說他當劊子手的技巧拙劣,所以在他手裡受刑的人格外受苦。他的名字現在泛指一切官家的劊子手。


  愛米一年有五十鎊的撫恤金。除此以外,她丈夫的遺囑執行人說,奧斯本去世的時候,他代理人手上還有五百鎊一注存款。都賓以小喬治保護人的資格,提議把這筆錢存在一家印度商行的分公司裡,每年有八分的利錢好拿。賽特笠先生以為少佐對於這筆錢有些不老實的打算,竭力反對,甚至親自到代理人那裡禁止他們用這種方式投資。一問之下,倒使他吃了一驚,原來代理人手上並沒有這麼一筆錢,他們說上尉剩下的錢不滿一百鎊,這五百鎊想來是另外的一筆錢,詳細情形只有都賓少佐知道。這麼一來,賽特笠老頭兒更相信這裡面有些不正當的把戲,便去追問少佐。他拿出愛米近親的資格,很強硬的要求調查奧斯本上尉從前的帳目。他見都賓臉紅口吃,一副為難的樣子,更斷定他不是好人。照他自己的說法,他對那軍官發作起來,說的話非常厲害,直截了當的責備他非法侵佔了女婿的財產。

  都賓聽了這話,再也耐不住了。他們原在斯洛德咖啡館裡談話,都賓不看對手又老又弱,准會跟他鬧翻。他刁嘴咬舌的說道:「請到樓上來,我一定要你到樓上來,我要你看看明白究竟誰吃了虧,是我還是可憐的喬治。」他把老頭兒拉到樓上他的臥房裡,從抽屜裡拿出奧斯本的帳目和一疊債券,——說句公道話,奧斯本欠了債,從來沒有賴著不出債券。都賓接著說道:「在英國欠的賬他算付清了,可是臨死剩下的錢還不滿一百鎊。我和一兩個別的軍官傾其所有,湊足這個數目,而你竟說我們企圖誑騙寡婦孤兒的錢。」賽特笠聽了這話,又慚愧又懊惱。事實上,都賓對老頭兒撒了一個大謊,他不但葬了喬治,付了愛米麗亞的醫藥費和路費,並且所有的五百鎊全是他一個人拿出來的。

  關於這些費用,奧斯本老頭兒從來沒有想到,不但是他,愛米麗亞家裡別的親戚,甚至於連她本人,也沒有想到。她相信都賓上尉,當他是個會計,他的一筆賬雖然十分混亂,她卻不起疑心,並沒有知道自己欠了他這麼些錢。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁