學達書庫 > 外國文學 > 名利場 | 上頁 下頁
第十九章 克勞萊小姐生病(3)


  別德太太不辭勞苦的追尋夏潑和他女兒的蹤跡。她從平克頓女校出來,又找到希臘街上那畫家從前住過的房子裡去。客廳裡還掛著一幅畫像,房東太太穿著白軟緞袍子,房東先生胸前一排銅鈕扣。這畫像是當年夏潑欠了一季房錢,拿它抵租的。房東思多克斯太太非常愛說話,盡她所知,把夏潑先生的事情說給別德太太聽。她說夏潑又窮又荒唐,可是脾氣好,人也有趣。衙門裡的地保跟討債的老是跟著他。他和他女人一直沒有正式結婚,直到她臨死前不久才行了婚禮。房東太太雖然不喜歡那女的,對於這件事可是非常不贊成。夏潑的女兒是個小狐狸精,野頭野腦的,脾氣很古怪。她愛開玩笑,又會模仿人,真逗樂兒。她從前常到酒店裡去買杜松子酒,附近一帶畫畫兒的人,沒一個不認識她。總而言之,別德太太對於新娶的侄媳婦的家世、教育、品行都打聽的清清楚楚,利蓓加若知道她這樣調查自己的歷史,一定要大不高興。

  別德太太把辛苦搜索得來的結果一古腦兒告訴了克勞萊小姐。羅登·克勞萊太太原來是戲子的女兒。她自己也上臺跳過舞。她也做過畫家的模特兒。她自小兒就受母親的薰陶;還跟著父親喝杜松子燒酒,另外還有許多別的罪狀。她嫁了羅登,只算墮落的女人嫁了個墮落的男人。別德太太的故事含有教訓,就是說那兩口子真是混帳透頂,沒有救星了,正正派派的人,再也不願意去理他們。

  以上就是精細的別德太太在派克街收集的材料。她知道羅登和他的太太准在想法子向克勞萊小姐進攻,這些資料可算是武裝這屋子必需的軍火和糧草。

  別德太太的安排若還有漏洞,那只好怪她太性急。她佈置得太周密了,其實根本不用把克勞萊小姐的病情製造得那麼嚴重。年老的病人雖然由她擺佈,可是嫌她太不放鬆,恨她把自己管頭管腳,巴不得有機會從她手裡溜之大吉。愛管閒事的女人的確是太太小姐隊裡的尖兒;她們什麼都不放過,人人的事情都插一腳,還慣會替街坊鄰舍出主意,想的辦法比當局者還好。可是有一點,她們往往不提防本家的人會造反,想不到壓得太重,就會引出大事來。

  譬如說吧,別德太太不顧自己的死活,自願不睡不吃,不吸新鮮空氣,伺候她生病的大姑,我相信她完全出於好心。她深信老太太生了重病,差點兒沒把她一直安排到棺材裡去。有一次,她和每天來看病的助手醫生克倫浦談起自己的種種犧牲和成績。

  她說:「親愛的克倫浦先生,都是侄兒沒良心,才叫姑媽氣出這場病來。我呢,伺候她可沒偷懶,總算盡了力,只求親愛的病人快快復原。我從來不怕吃苦,我也不怕自我犧牲。」

  克倫浦先生深深打了一躬,說道:「我只能說您的熱心真叫人敬重,可是——」

  「我自從來到這兒以後,簡直就沒合過眼。我要盡我的本分,只好不睡覺,不顧自己的身子,舒服不舒服的話更談不到。我可憐的傑姆士出天花的時候,我哪裡肯讓傭人服侍他,都是自己來的呀!」

  「親愛的夫人,您盡了一個好母親的本分,真是了不起,可是——」

  別德太太覺得自己有道理,擺出恰到好處的正經臉色接著說道:「我是好些孩子的母親,又是英國牧師的妻子,不是吹牛,我做人是講道德的。克倫浦先生,只要我有力氣撐下去,我決不逃避責任。有些人把頭髮灰白的老長輩氣得害病」(別德太太說到這裡揮揮手指著梳妝室裡的架子,上面擱著克勞萊老小姐咖啡色的假劉海),「可是我呢,我決計不離開她。唉,克倫浦先生,恐怕病人除了醫藥之外還需要精神上的安慰呢!」

  克倫浦也不放鬆,恭而敬之的插嘴道:「親愛的太太,我剛才的話還沒有說完。您的意思很好,使我非常佩服。我剛才要說的話,就是您用不著為咱們的好朋友這麼擔心,也用不著為她犧牲自己的健康。」

  別德太太接口說道:「為我的責任,為我丈夫家裡的人,我不惜犧牲自己的性命。」

  克倫浦殷勤地答道:「太太,如果有這種需要,這樣的精神是好的。可是我們並不希望別德·克勞萊太太過分苦了自己。關於克勞萊小姐的病,施貴爾醫生和我已經仔細考慮過了,想來您也知道的。我們認為她神經緊張,沒有興致,這都是因為家裡發生變故,受了刺激——」

  別德太太叫道:「她的侄兒不得好死!」

  「——受了刺激。您呢,親愛的太太,像個護身神,——簡直就是個護身神,在危急的時候來安慰她。可是施貴爾醫生和我都覺得咱們的好朋友並不需要成天躺在床上。她心裡煩惱——可是關在房裡只會加重她的煩惱。她需要換換環境,呼吸新鮮空氣,找點兒消遣。藥書上最靈驗的方子不過是這樣。」說到這裡克倫浦先生露出漂亮的牙齒笑了一笑道:「親愛的太太,勸她起來散淡散淡,把她從床上拉下來,想法子給她開個心。拖她出去坐馬車兜兜風。別德·克勞萊太太,請原諒我這麼說,這樣一來,連您的臉上也能恢復從前的紅顏色了。」

  別德太太不小心露出馬腳,把自私的打算招供出來了。她說:「我聽說她可惡的侄兒常常坐了馬車在公園裡兜風,和他一塊兒幹壞事的沒臉女人跟著他。克勞萊小姐看見這混帳東西滿不在乎的在公園裡玩兒,准會氣得重新害病,可不是又得睡到床上去了嗎?克倫浦先生,她不能出去。只要我在這兒一天,我就一天不讓她出去。至於我的身子,那可算什麼呢?我自己願意為責任而獻出健康。」

  克倫浦先生不客氣的答道:「說實話,太太,如果她老給鎖在黑漆漆的房間裡,以後如果有什麼危險,我不能擔保。她現在緊張得隨時有性命危險。我老老實實的警告您,太太,如果您願意克勞萊上尉承繼她的遺產,您這樣正是幫他的忙。」

  別德太太叫道:「天哪!她有性命危險嗎?噯唷,克倫浦先生,你怎麼不早告訴我呢?」

  前一天晚上,施貴爾醫生和克倫浦先生在蘭平·華倫爵士①家裡等候替他夫人接生第十三個小寶寶,兩個人一面喝酒,一面談論克勞萊小姐的病情。

  --------
  ①蘭平·華倫(Lanin Warren),一窩兔子的意思,表示他子女眾多。



學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁