學達書庫 > 外國文學 > 另類生存 | 上頁 下頁 |
三八 |
|
赫斯基匆匆翻了幾頁講稿,繼續說:「為保證審判順利進行,法庭特向被告、律師、警察和調查當局、所有的證人、所有的法院職員頒佈一項禁聲令。該禁聲令即刻生效,有效期至審判終結止。大家必須認真執行。凡違反者,以藐視法庭論處。我將對其嚴懲不貸。未經我許可,不得向任何記者發表任何言論。律師們有什麼意見嗎?」 從赫斯基的說話口氣來看,該禁聲令不僅要頒佈,而且沒有絲毫協商的餘地。於是律師們都沒有吭聲。 「好。我已經擬定了取證、申請、預審、審判的日程安排表。大家可以到秘書處索取,有沒有別的事情?」 帕裡什站了起來。「法官閣下,我有一件小事。請准許將被告儘快地轉移到我們的拘押場所監禁。正如你所知道的,他現在基地醫院,我們——」 「帕裡什先生,剛才我已經問了他的醫生。目前他仍然需要治療。請放心,一旦醫生准許他出院,我們馬上將他轉移到哈裡森縣監獄。」 「謝謝你,閣下。」 「如果沒有別的事,我們就休庭。」 帕特裡克被匆匆押離法庭,接著又步下後梯,進了那輛黑色的汽車。與此同時,照相機哢嚓哢嚓地響個不停。帕特裡克點點頭,然後一路打著瞌睡回到了醫院。 斯特凡諾唯一稱得上犯罪的行為是綁架帕特裡克和對他實施人身攻擊。定罪是不大可能的。事情發生在遠離美國本土的南美。實施攻擊者又是另外一些人,其中包括幾名巴西人。斯特凡諾的律師相信,倘若非要打官司,他們將會勝訴。 不過幾個客戶被捲進去了,需要保護他們的名聲。對於聯邦調查局的底細,該律師摸得十分清楚。他們會進行騷擾,但不會動真格的。他建議斯特凡諾做這筆交易——以同意述說內情為代價,換取聯邦調查局對他和幾個客戶免予起訴。既然不涉及到別的犯罪,說出來又有何妨? 該律師堅持要斯特凡諾述說內情時讓他到場。整個會談將持續許多小時和許多天,但他非到場不可。傑恩斯要求會談地點在胡佛大廈,由他手下的特工對斯特見諾進行詢問。他們準備了咖啡和點心。兩台攝像機對著斯特凡諾坐的會議桌下首。他身穿短袖襯衣,顯得鎮靜自若。那位律師坐在他的旁邊。 「請問尊姓大名?」昂德希爾問。此人為第一位負責詢問的特工。凡是參加詢問的特工事先都對拉尼根的檔案進行了透徹的瞭解。 「傑克·斯特凡諾。」 「公司名稱?」 「埃德蒙聯合公司。」 「公司的業務範圍?」 「有很多方面。安全諮詢,監視,私人調查,尋覓失蹤者。」 「公司的老闆?」 「我,我負責公司的一切事務。」 「你手下有多少雇員!」 「人數不是固定的。目前有11個專職的,30個左右兼職的。」 「有人雇你尋找帕特裡克·拉尼根?」 「是的。」 「什麼時候?」 「1992年3月28日。」斯特凡諾已經準備了一疊寫得密密麻麻的材料,但他沒有看這些材料。 「誰雇你?」 「本尼·阿曆西亞,他就是那筆鉅款的失主。」 「你的要價是多少?」 「最初的定金是20萬美元。」 「到目前為止你收了他多少錢?」 「190萬。」 「你接受本尼·阿曆西亞的雇用之後幹了些什麼?」 「幹了幾件事。我立即坐飛機到了巴哈馬的首都拿騷,與發生該失竊事件的銀行進行了接觸。該銀行是威爾士聯合銀行的一個分支機搆。我的客戶阿曆西亞先生和他以前的幾個律師在那裡開了一個新賬戶,準備接收那筆鉅款。但如我們現在所知道的,另外一個人也在為此做準備。」 「阿曆西亞先生是美國公民嗎?」 「是的。」 「他為什麼要把賬戶開在海外?」 「因為那是一筆9000萬的鉅款。6000萬歸他,3000萬歸幾個律師。他和那幾個律師都不想把這麼多錢存在比洛克西。當時阿曆西亞住在此地,大家都認為不能讓當地任何人知道他們有這麼多錢。」 「阿曆西亞先生是否想避開美國國內收入總署?」 「不知道。你們必須問他,這問題與我無關。」 「在威爾士聯合銀行,你同誰進行了接觸?」 斯特凡諾的律師不悅地哼了一聲,但沒說什麼。 「格雷厄姆·鄧拉普,英國人,銀行副總裁之類的角色。」 「他說了什麼?」 「同他告訴聯邦調查局的一樣,說那筆鉅款不見了。」 「那筆鉅款是從哪裡匯來的?」 「從這裡,華盛頓。1992年3月26日上午9時30分,那筆鉅款開始從哥倫比亞特區國家銀行匯出。因為這是重點保證的匯款,所以到達拿騷不會超過一小時。10時15分,那筆鉅款到了聯合銀行。在該銀行,它呆了9分鐘,又被轉到馬耳他一家銀行,然後它再從那裡被轉到巴拿馬。」 「那筆鉅款是怎樣從賬戶裡匯出去的?」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |