學達書庫 > 外國文學 > 魯濱遜漂流記 | 上頁 下頁 |
第三章(9) |
|
五月五日在破船上幹活。又鋸斷了一根船梁。從甲板上取下三塊松木板,把板捆在一起,趁漲潮時把它們飄到岸上。 五月六日繼續上破船幹活。從船上取下幾根鐵條和一些鐵器。工作得很辛苦,回來時累壞了,很想放棄這種工作。 五月七日又到破船上去,但不想再幹活了。由於船梁已鋸斷,破船已承受不住自己的重量,因此自己碎裂了。有幾塊木板散落下來,船艙裂開,看進去裡面盡是水和泥沙。 五月八日到破船上去。這次我帶了一隻起貨用的鐵鉤,撬開了甲板,因為甲板上已沒有多少水和沙泥了。我撬下了兩塊木板,像前次那樣趁著潮水送上岸。我把起貨鐵鉤留在船上,以便明天再用。 五月九日到破船上去,用鐵鉤撬入船身,探到了幾隻木桶。我用鐵鉤把這幾隻桶撬松了,卻無法把桶打開。我也探到了那卷英國鉛皮,並已撥動了,但實在太重了,根本搬不動。 五月十日、十一日、十二日、十三日、十四日每天上破船,弄到了不少木料和木板,以及二三百磅的鐵。 五月十五日我帶了兩把小斧上船,想用一把小斧的斧口放在那卷鉛皮上,再用另一把去敲,試試能不能截一塊鉛皮下來。但因為鉛皮在水下有一英尺半深,根本無法敲到放在鉛皮上的手斧。 五月十六日刮了一夜大風,風吹浪打後,那條失事的船顯得更破爛不堪了。我在樹林裡找鴿子吃,耽誤了不少時間;等我想上船時,潮水已漲了上來,就無法再到船上去了。 五月十七日我看見幾塊沉船的殘骸飄到岸上,離我差不多有兩英里遠,決心走過去看個究竟。原來是船頭上的一塊木料,但太重了,根本搬不動。 五月二十四日幾天來,我每天上破船幹活。我費盡力氣,用起貨鐵鉤撬松了一些東西。潮水一來,竟有幾隻木桶和兩隻水手箱子浮了出來。由於風是從岸上吹來的,那天飄到岸上的東西只有幾塊木料和一桶巴西豬肉,但那肉早被咸水浸壞,且摻雜著泥沙,根本無法食用。 我這樣每天除了覓食就上船幹活,直到六月十五日。在此期間,我總是漲潮時外出覓食,退潮時就上船幹活。這麼多天來,我弄到了不少木料和鐵器。如果我會造船,就可以造條小艇了。同時,我又先後搞到了好幾塊鉛皮,大約有一百來磅重。 六月十六日走到海邊,看到一隻大鱉。這是我上島後第一次看到這種動物。看來,也許我運氣不佳,以前一直沒有發現,其實這島上大鱉不少。後來我發現,要是我在島的另一邊居住,我每天肯定可以捉到好幾百隻,但同時因鱉滿為患,將受害不淺。 六月十七日我把那大鱉拿來煮了吃。在它的肚子裡,我還挖出了六十只蛋。當時,我感到鱉肉鮮美無比,是我平生嘗到的最佳菜肴。因為自從我踏上這可怕的荒島,除了山羊和飛禽,還沒有吃過別的動物的肉呢! 六月十八日整天下雨,沒有出門。我感到這回的雨有點寒意,身子感到有點發冷。我知道,在這個緯度上,這是不常有的事。 六月十九日病得很重,身子直發抖,好像天氣太冷了。 六月二十日整夜不能入睡,頭很痛,並發熱。 六月二十一日全身不舒服。想到自己生病而無人照顧的慘狀,不禁怕得要死。自從在赫爾市出發遭遇風暴以來,我第一次祈禱上帝。至於為什麼祈禱,祈禱些什麼,連自己也說不清楚,因為思緒混亂極了。 六月二十二日身子稍稍舒服一點,但因為生病,還是害怕極了。 六月二十三日病又重了,冷得直發抖,接著是頭痛欲裂。 六月二十四日病好多了。 六月二十五日發瘧疾,很厲害。發作一次持續七小時,時冷時熱,最後終於出了點汗。 六月二十六日好了一點。因為沒有東西吃,就帶槍出門。身體十分虛弱,但還是打到了一隻母山羊。好不容易把山羊拖回家,非常吃力。烤了一點山羊肉吃。很想煮些羊肉湯喝,可是沒有鍋子。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |