學達書庫 > 外國文學 > 驚世未了緣 | 上頁 下頁
六七


  71

  威廉·華萊士被砍頭之後,他的身體被切成好幾塊。他的頭顱被掛在倫敦塔橋上,官方鼓勵過往的人來嘲笑這個曾經帶給英格蘭人極大恐懼的人。他的四肢則被送到大不列顛的四個角落,警告一些想要叛變的人。

  但是即使長腿這樣做,還是嚇不了蘇格蘭人。威廉·華萊士捨身取義的故事傳遍整個蘇格蘭,他臨死前所表現的勇氣更令他的同胞引以為榮。他的死在蘇格蘭人的胸中燃起一把把的烈火。他們都投效在剩下的唯一能領導蘇格蘭的人:勞勃·布魯斯之下。

  有一些蘇格蘭人懷疑他跟華萊士的叛變有關連。其他的人則認為不可能。然而所有的人都知道布魯斯不如華萊士,但是他現在是唯一能統一蘇格蘭的貴族,因為其他的貴族都已經放棄繼承王位的權利。而且宣佈效忠布魯斯。

  他接收了華萊士剩餘的軍隊,並且宣稱他要向英格蘭人求和。有一天,他帶領著一個衣衫襤褸的部隊去跟英格蘭的部隊會合,因為英格蘭的幾位將軍帶領著軍隊要來監督蘇格蘭的新國王向英格蘭國王臣服的儀式。

  赫密胥、史蒂芬,以及其他曾經和華萊士並肩作戰的戰士,都投靠了布魯斯的軍隊。蘇格蘭的貴族也都在場。

  對騎在良種馬上,帶著配備齊全的軍隊的英格蘭將軍而言,這個典禮根本不值得參加。甚至連蘇格蘭的新國王看起來也一副三天沒吃飯的樣子,更甭說他的軍隊了。英格蘭的統帥轉向他旁邊的一位將軍。說道,「我昨天應該把我的屁眼洗乾淨點,它還沒有被一個國王吻過。」

  勞勃·布魯斯在山頭望向英格蘭的將領們、他們的旗幟,以及他們盛壯的軍隊。

  然後他往後看了看自己的部隊。他看到赫密胥、史蒂芬、老麥克萊納弗——雖然他不認識他。他看著士兵們的臉龐。

  克雷格跟其他的貴族一起騎上來,神情有點不耐煩。「來吧」他說道,「我們的典禮可以開始了。」

  布魯斯的手裡握著一個東西。他張開他的手,看著威廉·華萊士的手帕。

  其他的貴族開始策動坐騎,騎向英格蘭的軍隊,但是勞勃的目光只是從手帕轉移到赫密胥以及史蒂芬的身上,是他們兩個人將手帕帶給布魯斯的,現在他們也望著他,眼神似乎在懇求布魯斯去做威廉·華萊士還沒完成的事情。

  「等一下,」勞勃對貴族下令。

  他將手帕小心地放入他的胸甲裡,然後轉向站在山頭上的蘇格蘭高地人。他深深地吸一口氣,喊道,「你們曾經和華萊士一起流血!」他抽出長劍來。「現在請你們跟我一起流血!」

  蘇格蘭高地人發出了震天動地的叫喊聲,「華——勒斯!——華——勒斯!華——勒斯!」聲音淹沒整個山谷。

  蘇格蘭的貴族幾乎不敢相信自己所聽到的震耳欲聾的聲音;英格蘭人更是嚇呆了。

  蘇格蘭國王勞勃·布魯斯騎著馬沖向英格蘭人,高地人緊跟在他的後面,準備大幹一場……

  西元一三一四年,又饑又餓,人數又少的蘇格蘭軍隊在白納克班的原野上攻擊英格蘭的軍隊。他們打得如詩一般的美。他們打得一點都不失蘇格蘭人的面子。他們為自己贏得自由。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁