學達書庫 > 外國文學 > 驚世未了緣 | 上頁 下頁 |
三五 |
|
「鍥特盛,」墨內說道,「這位是威廉·華萊士。」 鍥特盛不願意再正視華萊士一眼「我要告訴你們英格蘭國王的條件,」他不耐煩地說。「如果你們馬上帶你們的軍隊離開,他就會給你們每人一份約克郡的領地,其中還包括爵位,而你們每人將在每一年對英王朝貢——」 「我也有條件要說給你聽,」華萊士插了進來。 鍥特盛試著不理會這個無禮的平民。「在你們收到領地與封號後,你們每年將向英王朝貢——」 華萊士拔出他的長劍,劍尖離鍥特盛的喉嚨只有一寸。「我說我也有條件要說給你聽!」華萊士大吼,鍥特盛的兩眼充滿憤怒與不相信的眼神,竟然有人這麼毫無顧忌地違反外交禮節。 「你不尊重這面休戰旗嗎?!」拉克倫也氣憤地罵道。「這是一面休戰旗嗎?」華萊士問道。「當然,我會尊重它。以下是蘇格蘭的條件:降下你們的軍旗,直接走回英格蘭,在你們經過每一個蘇格蘭人的家門時,乞求他們原諒你們一百年來的燒殺擄掠等暴行。這樣做的話,你們就有活命的機會。 如果不願意的話,明年的今天就是你們的忌日。」 鍥特盛對著蘇格蘭貴族大叫,「你們的人數那麼少!也沒有任何騎兵隊,兩百年來,想要打勝仗的一方一定要配有騎兵隊!」 「我還沒說完!」華萊士大喊。「在我們讓你們離開之前,你們的統帥必須要過橋來,站在我方軍隊的前面,將他的頭夾在雙腿之間,然後吻他自己的屁股!」 鍥特盛很生氣的轉過馬頭,帶著他的談判代表奔回英格蘭部隊的戰線。 華萊士以及蘇格蘭的貴族們目送他們回去。墨內第一個打破沉默。「我猜鍥特盛一定很不習慣這種不是很熱情的招待。」 「趕快準備好,照我說的去做,」華萊士告訴他們,然後騎著馬回到蘇格蘭部隊。蘇格蘭的貴族互相瞄了幾眼,也跟著華萊士回去。 華萊士奔馳到部隊的中央,跳下馬來。他的人這個時候正把十四尺長的長矛取出來。赫密胥,一臉興奮地望著華萊士,期望得知談判的情形:他是不是已完全照他們先前的計劃做了?華萊士的臉綻放出笑容,點了點頭。 「我很希望能看到他們的統帥在聽到你的條件之後的臭臉,」赫密胥說道。 在英格蘭軍隊那一方的平原上,塔爾梅奇爵士就站在城堡的陰影下,他在聽完鍥特盛的報告後,全身的血都在沸騰。他的雙眼幾乎糾纏在一起,遠眺著他的敵人,然後看到華萊士的長矛手在橋的那一邊排好了隊伍。就在這個時候,那些蘇格蘭人轉過身去,掀起他們的蘇格蘭短裙,對著英格蘭人露出他們的臀部。塔爾梅奇私底下覺得,蘇格蘭人的露臀是針對他一人而來的! 「無禮的傢伙!全面進攻!格殺毋論,我要這個華萊士的心臟盛在一個盤子上送來給我!」塔爾梅奇命令。 鍥特盛策動他的坐騎前去調動軍隊,準備進攻。整個部隊都往木橋前進,由於木橋極為狹窄,所以一次只能一列騎兵通過。英格蘭騎兵隊很快地騎過木橋,在橋的另一邊擺出陣勢來。 塔爾梅奇將這個騎兵隊的陣勢一擺,就馬上使蘇格蘭部隊陷於極度的危險當中。騎兵隊是他手中的王牌,沒有任何步兵可以抵抗得了一隊騎兵的攻擊。蘇格蘭人的唯一希望,是在騎兵過橋時攻擊他們,但是即使蘇格蘭部隊使出這一招,英方的弓箭手以及步兵就會想辦法掩護騎兵隊過橋。 然而蘇格蘭人連唯一的一個辦法都沒有嘗試!塔爾梅奇現在認為華萊士不只無禮,而且是一個笨蛋。 蘇格蘭人這一邊也個個人心惶惶。史蒂芬轉向華萊士說道,「天父告訴我他可以救我脫離險境,但是他很確定你已經快完蛋了。」 塔爾梅奇和他的人有點驚訝的望過河去。蘇格蘭人還是一點動靜也沒有。「一群死老百姓!」塔爾梅奇不屑地罵道。「他們既不夠聰明來和我們作戰,也不知道應該逃走的時機!」 「閣下,那個木橋那麼狹窄——」鍥特盛開口說。 「那些蘇格蘭人只是站在那裡,一點應變也不會!我方的騎兵隊會把他們像野草般踐踏過去。把步兵也派過橋去,他們可以在騎兵隊的攻擊後,來個大屠殺!」塔爾梅奇進一步命令。 英格蘭的軍官們吼著命令,要他們的部下陸續過橋。塔爾梅奇比了個手勢,示意舉起進攻的旗幟。 橋那邊的英格蘭騎兵看到了攻擊的記號。他們從隨從那裡拿起長槍,放下頭盔上的面甲。他們精神抖擻,插著羽毛的頭盔閃閃發光;他們騎在披有戰袍的坐騎上,頂天立地的睥睨著站在泥土上的蘇格蘭人。他們看起來無懈可擊。 在隊長的一聲令下,騎兵隊開始進攻。 對蘇格蘭士兵來說,騎兵隊進攻時的馬蹄聲就像是一個狂風暴雨中的雷聲,轟隆隆地震撼著蘇格蘭士兵。戰場上的每一個士兵心裡都知道,要在寬闊的平原上以步兵對抗騎兵是不可能的事,也沒有人有這個勇氣敢面對著奔騰而來的騎兵隊。 但是很奇怪的,這次沒有一個蘇格蘭人臨陣退縮。 敵軍越騎越近。敵軍的馬蹄聲與每一個蘇格蘭士兵胸膛裡的心臟跳動聲混在一起。 騎兵隊的長槍已經放低下來,就如一群死神要來取走生命一樣。越來越近……越來越近。 這時候華萊士跳到他的部落士兵的前面。「穩住!」他大喊。「準備……準備……好!現在!」 蘇格蘭人從地上舉起一把把十四尺長的長矛,前後並排成一層層的長矛陣。第一排的士兵舉起長矛離地約有三尺,第二排則離地五尺,再後面一排則離地七尺。 英格蘭騎兵隊根本沒有看過這樣的陣勢。他們手中的長槍變得一點用處也沒有——太短了!——而且要停下來已經太遲。本來可以使馬匹衝破敵陣的動力變成一股自殺的力量;騎士和馬匹自己沖向蘇格蘭人的長矛,就像一串串烤肉叉一樣。 塔爾梅奇從遠處可以看到這個駭人的情景;但是更可怕的是騎士和馬匹死亡前尖叫的聲音,很清晰地越過原野傳到他的耳朵裡。 現在華萊士和他的人仿佛是被一道土牆保護著,而那道土牆是由騎士和戰馬的屍體堆積而成。華萊士拔出長劍,領著士兵走出「人」牆外去殺還沒死的騎兵。大部分活著的騎兵的馬都跑掉了;即使有少數人能夠牽到他們的坐騎,也由於身上的盔甲太重而在那裡繞圈子,爬不上馬背。蘇格蘭人把他們團團圍住,殺得血流成河。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |