學達書庫 > 世界名著 > 靜靜的頓河 | 上頁 下頁


  「魚?我這就去說一聲。」

  她搖了一下椅子,站起身來,兩隻光腳穿的繡花拖鞋,啪喀啪喀響了起來。陽光照透了她的潔白的衣裙,於是米吉卡看見了兩條胖腿的模糊輪廓和襯裙上擺動著的寬花邊。兩條光腿肚那種滑膩、白嫩樣子使他感到驚訝,只有兩個圓圓的腳後跟上的皮膚略呈乳黃色。

  米吉卡推了推葛利高裡。

  「瞧,葛利什卡,你看這裙子……像玻璃一樣,什麼都看得一清二楚。」

  姑娘從過道的門裡走過來,輕輕地坐在圈椅裡。

  「請到廚房裡去吧。」

  葛利高裡踮著腳尖向屋子裡走去。米吉卡伸出一隻腳站在那裡,眯縫著眼睛瞅著把姑娘的頭髮分成了兩個金黃色半圓形的那道白印。姑娘則用頑皮不安的眼睛打量著他。

  「您是本地人嗎?」

  「是本地人。」

  「是誰家呢?」

  「科爾舒諾夫家。」

  「您叫什麼名字?」

  「米特裡。」

  她仔細地看了看自己那粉紅色。晶瑩的腳趾甲,就趕緊把兩條腿蜷起來。

  「你們倆是誰釣的魚呀?」

  「葛利高裡,我的好朋友。」

  「您也釣魚嗎?」

  「高興的時候我也釣。」

  「用釣竿嗎?」

  「也用釣竿釣,照我們的說法,叫做用鉤竿釣。」

  「我也想去釣釣魚,」她沉默了一會兒說道。

  「這好辦,要是你高興,咱們就去。」

  「當真嗎?不開玩笑。我們怎麼來安排呀?」

  「要很早就起身。」

  「我起得來,不過得有人叫醒我。」

  「叫醒你是可以的……但是你爸爸呢?」

  「爸爸怎麼的廣米吉卡笑了。

  「別把我當賊捉!……還會放狗咬。」

  「您淨說胡話!我一個人睡在角上的屋子裡。就是這個窗戶。」她用手指頭指了指。「您來了,敲敲我的窗戶,我就起來啦。」

  廚房裡傳來斷斷續續的說話聲:猶豫忐忑的,是葛利高裡的聲音;重濁、油滑的,是女廚子的聲音。

  米吉卡玩弄著哥薩克皮帶上的發烏的銀片,默默不語。

  「您結婚了嗎?」姑娘問道,露著隱約的笑容。

  「你問這幹什麼?」

  「沒有什麼,覺得有趣罷了。」

  「沒有,還是光棍兒。」

  米吉卡的臉忽然漲紅了,可是她微微含笑,玩弄著垂在地板上的溫室栽培的楊梅枝條,問道:「怎麼樣,米佳,姑娘們愛您嗎?」

  「有些愛我,也有些不愛。」

  「請您說說……為什麼您的眼睛很像貓眼睛呢?」

  「像……貓眼睛?」米吉卡終於給弄得狼狽不堪了。

  「一點不錯,完全像貓眼睛。」

  「准是從娘胎裡帶來的,……我對此不負任何責任。」

  「米佳,為什麼還不給您娶親呢?」

  米吉卡窘了一會兒,立刻就鎮定下來,覺得她的話裡有一種難以覺察的諷刺意味,黃眼睛就閃爍起來。

  「我的媳婦兒還沒有長大呢。」

  她驚異地把眉毛向上一挑,臉漲得通紅,站了起來。

  傳來一陣從街上走到臺階上來的腳步聲。

  她那摻雜著嘲弄的、一閃而過的微笑像芝麻一樣刺疼了米吉卡。主人,謝爾蓋·普拉托諾維奇·莫霍夫,輕輕地踏著肥大的軟羊皮靴子,威嚴地挺著肥胖的身軀,從站到一旁去的米吉卡面前走過。

  「是找我嗎廣他走過去的時候問道,連腦袋都沒有扭一扭。

  「他們是送魚來的。爸爸。」

  葛利高裡空著手走了出來。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁