學達書庫 > 世界名著 > 呼嘯山莊 | 上頁 下頁
四五


  「啊,你瞧,耐莉,他都不肯暫時發發慈悲好讓我躲開墳墓。我就是這樣被人愛啊!好吧,沒關係。那不是我的希刺克厲夫。我還是要愛我那個;我帶著他:他是在我靈魂裡。而且,」她沉思地又說,「使我最厭煩的到底還是這個破碎的牢獄,我不願意被關在這兒了。我多想躲避到那個愉快的世界裡,永遠在那兒:不是淚眼模糊地看到它,不是在痛楚的心境中渴望著它;可是真的跟它在一起,在它裡面。耐莉,你以為你比我好些,幸運些;完全健康有力:你為我難過——不久這就要改變了。我要為你們難過。我將要無可比擬地超越你們,在你們所有的人之上。我奇怪他不肯挨近我?」她自言自語地往下說,「我以為他是願意的。希刺克厲夫,親愛的!

  現在你不該沉著臉。到我這兒來呀,希刺克厲夫。」

  她異常激動地站起身來,身子靠著椅子的扶手。聽了那真摯的乞求,他轉身向她,神色是完全不顧一切了。他睜大著雙眼,含著淚水,終於猛地向她一閃,胸口激動地起伏著。他們各自站住一刹那,然後我簡直沒看清他們是怎麼合在一起的,只見凱瑟琳向前一躍,他就把她擒住了,他們擁抱得緊緊的,我想我的女主人絕不會被活著放開了:事實上,據我看,她仿佛立刻就不省人事了。他投身到最近處的椅子上,我趕忙走上前看看她是不是昏迷了,他就對我咬牙切齒,像個瘋狗似的吐著白沫,帶著貪婪的嫉妒神色把她抱緊。我簡直不覺得我是在陪著一個跟我同類的動物:看來即使我跟他說話,他也不會懂;因此我只好非常惶惑地站開,也不吭聲。

  凱瑟琳動彈了一下,這才使我立刻放了心:她伸出手摟住他的脖子,他抱住她,她把臉緊貼著他的臉;他回報給她無數瘋狂的愛撫,又狂亂地說——

  「你現在才使我明白你曾經多麼殘酷——殘酷又虛偽。你過去為什麼瞧不起我呢?你為什麼欺騙你自己的心呢,凱蒂?我沒有一句安慰的話。這是你應得的。你害死了你自己。是的,你可以親吻我,哭,又逼出我的吻和眼淚:我的吻和眼淚要摧殘你——要詛咒你。你愛過我——那麼你有什麼權利離開我呢?有什麼權利——回答我——對林惇存那種可憐的幻想?因為悲慘、恥辱和死亡,以及上帝或撒旦①所能給的一切打擊和痛苦都不能把我們分開,而你,卻出於你自己的心意,這樣作了。我沒有弄碎你的心——是你弄碎了的;而在弄碎它的時候,你把我的心也弄碎了。因為我是強壯的,對於我就格外苦。我還要活嗎?那將是什麼樣的生活,當你——

  --------
  ①撒旦——魔鬼。

  啊,上帝!你願意帶著你的靈魂留在墳墓裡嗎?」

  「別管我吧,別管我吧,」凱瑟琳抽泣著。「如果我曾經作錯了,我就要為此而死去的。夠啦!你也丟棄過我的,可我並不要責備你!我饒恕你。饒恕我吧!」

  「看看這對眼睛,摸摸這雙消瘦的手,要饒恕是很難的,」他回答。「再親親我吧;別讓我看見你的眼睛!我饒恕你對我作過的事。我愛害了我的人——可是害了你的人呢?我又怎麼能夠饒恕他?」

  他們沉默著——臉緊貼著,用彼此的眼淚在沖洗著。至少,我猜是雙方都在哭泣;在這樣一個不同尋常的場合中,就連希刺克厲夫仿佛也能哭泣了。

  同時我越來越心焦;因為下午過去得很快,我支使出去的人已經完成使命回來了,而且我從照在山谷的夕陽也能分辨出吉默吞教堂門外已有一大堆人湧出了。

  「作完禮拜了,」我宣佈。「我的主人要在半個鐘頭內到家啦。」

  希刺克厲夫哼出一聲咒駡,把凱瑟琳抱得更緊,她一動也不動。

  不久我看見一群僕人走過大路,向廚房那邊走去。林惇先生在後面不遠;他自己開了大門,慢慢蹓躂過來,大概是要享受這風和日麗、宛如夏日的下午。

  「現在他到這兒來了,」我大叫。「看在老天爺的份上,快下去吧!你在前面樓梯上不會遇到什麼人的。快點吧,在樹林裡待著,等他進來你再走。」

  「我一定得走了,凱蒂,」希刺克厲夫說,想從他的伴侶的胳臂中掙脫出來。「可是如果我還活著,在你睡覺以前,我還要來看你的。我不會離開你的窗戶五碼之外的。」

  「你決不能步!」她回答,盡她的全力緊緊地抓住他。「我告訴你,你不要走。」

  「只走開一個鐘頭,」他熱誠地懇求著。

  「一分鐘也不行,」她回答。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁