學達書庫 > 外國文學 > 呼喚 > |
八十 |
|
"亞歷山大怎麼樣?"能插上嘴的時候她問。 "不錯。"李微笑著說,臉上現出兩個和茹貝一模一樣的酒窩。"今年夏天,他一直在德國,和西門子兄弟①待在一起。" "參觀他們製造的發動機和別的機器?" "是的。" "他去沒去過蘇格蘭那個金羅斯,你知道嗎?" 李似乎吃了一驚,張開嘴想說,亞歷山大肯定寫信告訴過她這事兒,可是話到嘴邊又咽到肚裡,只是非常簡單地回答道:"沒有,伊麗莎白,沒去過。" "我估計他就沒去過。你經常和他待在一起嗎?" "只要學校沒事兒我就和他待在一起。" "這麼說,你很喜歡他。" "和孫相比,他更像我的父親。當然,我這樣說絕對沒有批評誰的意思。我愛也尊敬我的生身父親,可我不是中國人。"李有點生硬地說。 茹貝看看伊麗莎白,再看看李,心裡有點沮喪。她最親愛的兒子和最親愛的朋友初次見面不應該是這個樣子!他們話不投機。不,比話不投機還糟。伊麗莎白明顯地流露出不喜歡李。她像冰一樣冷!伊麗莎白,別這樣對我!別將我的玉貓拒之門外!她站起身,戴上帽子。 "啊,太晚了。走吧,李。現在走還來得及。凱斯特維克主教今天晚上要來這兒吃晚飯,七點半,你和我得陪主教夫婦一起來。" "我等你們。"伊麗莎白神情木然地說。 "你覺得亞歷山大的妻子怎麼樣?"坐索道車回金羅斯的時候茹貝問李。 李沒有馬上回答,過了一會兒回過頭看著媽媽那雙眼睛。"亞歷山大從來沒有和我談論過她,媽媽。不過見了她我便明白,為什麼你到現在還是他的情人。" 茹貝急促地呼吸著。"這麼說,你知道這件事情?" "他不對我保密,因為他心裡明白,我遲早都會知道。他對我講的時候,就是這樣說的。關於你,我們做過長長的談話。我因此而愛他。提起你,他總是滿懷柔情。他說,你是他的生命之光。但是,他從來沒有說起過伊麗莎白,也沒有解釋為什麼他還和你保持這樣的關係。他只說,他的生活中不能沒有你。" "我也不能沒有他。我想你不會反對吧。" "當然不會,媽媽。"他朝金羅斯城微笑著,湊到媽媽身邊。"那是你們倆的事兒,不是我的事兒,不影響你和我,對嗎?我只是覺得非常高興,我的母親和我自己選擇的父親相親相愛。" "啊,我的玉貓,"她用沙啞的聲音說,緊緊握著兒子的手,"你在許多方面都和你的義父一樣。你們都有一種實事求是的精神,都可以客觀、公正地接受那些無法改變的事實。" "就像你和亞歷山大。" "就像我和亞歷山大。" 他們從索道車上下來,從天啟公司一幢幢波紋鐵蓋頂的巨大的車間中間走過,走上金羅斯大街。 "今天下午,你看過選礦廠、煤氣廠、蒸餾車間和別的設施了嗎?"她問道,兩個人走過金羅斯廣場的草坪。 "沒有,我到叢林裡去了,媽媽。歐洲到處都是工廠,沒有叢林。我最想看到的就是茫茫無際的叢林,聞桉樹清香的氣味,看叢林裡奔跑的動物和羽毛像彩虹一樣美麗的小鳥。歐洲的鳥唱的歌都很淒涼,只有夜鶯的歌聲那麼動聽。" "你沒看見伊麗莎白嗎?" "沒有。我能在那兒碰到她嗎?" "沒準兒。今天是她騎馬的日子。每逢這時,她總是到叢林裡轉悠。" "騎馬的日子?" "她每週都有幾天到育兒室替玉看安娜。我想,你一定聽說過安娜。" "哦,聽說過。" 他們走進飯店大廳。"今天晚上你肯定能見到內爾。伊麗莎白讓她一直待在家裡,直到見完所有來吃晚飯的客人,"茹貝苦笑著說,"依我看,她是想通過這種方式,讓人們知道,雖然她一個孩子是智障,另外一個孩子卻非常聰明。" |
學達書庫(xuoda.com) |
回目錄 回首頁 下一頁 |