學達書庫 > 外國文學 > 患難與忠誠 | 上頁 下頁
一一五


  第五十三章

  「不行,理查特,」凱瑟琳終於說道,「看在上帝的分上,別讓這個可憐的丫頭把我們大夥都搞得不和吧。難道她製造的不和還不夠嗎?」

  「的確很夠了。別擔心,好媽媽。就讓她進來讀讀她用魔術誘騙走的可憐孩子的信,然後打發她走得了。請答應我,除開得體的和有克制的禮貌以外,你別給她更多的鼓勵。在我們自己家裡,缺乏這個最起碼的禮貌也不行。此外我也不想說更多的了。」本著這個諒解,他們等待著對手的到來。就她那一方面來說,她也是以同樣敵對的心情來準備這次會見的。一聽到丹尼斯帶信來說,他們不想到她這兒來,而將在他們家裡接待她,她就把嘴唇噘了起來,並要丹尼斯注意看他們身上的每一種感情,不管多麼瑣屑,是否都比對傑勒德的感情重要得多。「好吧,」她說道,「反正我不能像他們那樣為自己辯解。幹嗎要仿效那種小市民的傲慢,那種沒文化的人都有的傲慢呢?為了傑勒德的緣故,我得去見他們。但我多討厭他們啊。」

  好心的丹尼斯就這樣把炸藥帶進了一戶人家。

  瑪格麗特以類似她那個時代騎士們整裝待發的戰鬥精神梳洗打扮了一下。騎士是為了抵擋襲擊,而她是為了抵擋別人的目光——對她的貧窮表示卑視,或對她的奢侈表示嘲諷的目光。她的短外衣是深藍色的英國布做的,裙子和長襪也是同樣的料子做的,但顏色是一種有光澤的褐灰色或紫紅色。身上沒有一點闊人戴的毛皮,只有一條平平常常的雪白的腕帶,以及一塊從上衣胸部伸到喉頭的折得很精美的細麻布。這細麻布呈方形而不是圓形,因而並沒有圍住脖子,只是把它框了起來。她前額上的頭髮很像蘇格蘭的瑪麗皇后一個世紀以後恢復過來的那種式樣,仍然呈兩道波紋形狀。不過她沒有戴銀發網,因為這不適合她目前的情況。其餘的頭髮則是用深藍色鑲銀邊的布做成的小兜帽緊緊地蓋著。腳上穿的是一雙紅皮鞋。不過她穿的褐色裙子和長統襪與紅鞋很相稱,不會使看到她穿紅鞋的人因其顯眼而感到吃驚。鞋子恰到好處地襯托出了她那拱起的腳背和有樣子的雙足。

  當時的人跟現在一樣懂得什麼是美。

  由於她花了些時間來進行打扮,儘管日晷已報三點,她的對手們也只好老等著,不見人來。

  最後,在丹尼斯的陪伴下,她終於動身出發了。當他們走到半路時,她停了下來,若有所思地說道:「丹尼斯!」

  「什麼事,女司令?」

  「我得回家去。」(一副可憐的樣子)

  「怎麼,你有什麼東西忘了帶嗎?」

  「是的。」

  「什麼東西?」

  「我的勇氣。啊!啊!啊!」

  「別,別,勇敢些,我的女司令。有我和你在一起,怕什麼?」

  「那好。不過我在那兒的時候,你會站在我身邊嗎?」

  丹尼斯答應照辦。於是她又小心翼翼地繼續往前走。

  讓我們回頭看看對方的情況吧。全家人都聚集好了,正帶著一種奇怪、混雜的感情等待著她。

  這些混雜著的感情不外乎是氣惱、好奇、強烈的骨肉之情,以及對來補償這些感情的瑪格麗特的厭惡。再加上另外一種好奇,那就是想看看她是什麼樣子,她身上到底有什麼東西使得傑勒德著迷,並造成了這麼多的煩惱。

  最後,丹尼斯獨自一人走進來小聲說道:「我的女同伴已經等在外面了。」

  「把她帶進來吧。」伊萊說道,「現在你們誰也別說話。除開我以外,誰也不要和她講話。」

  外面可以聽到一小陣輕輕的低語聲。那是丹尼斯粗俗的聲音和一個婦女輕柔圓潤的聲音。

  這聲音剛一停息,便見門慢慢打開,瑪格麗特·布蘭特像我描述過的那樣一副打扮出現在門檻上,望著正前面。她臉色有點蒼白,但顯得文靜可愛。

  除開凱特以外,他們都站了起來,仍然一聲不響地呆望著。

  「請坐,小姐。」伊萊莊重地說道,一邊指著一張事先為她準備好的椅子。

  她低著頭,往椅子走去。當她走過房間的時候,人們不僅可以從她身體的形態上,而且可以從她倦怠無力的神態上看出她已經有孕。

  科內利斯和西布蘭特一見她有孕便對她產生了某種仇恨。理查特則認為這損害了她的美麗。

  但母女二人卻感到內心有種溫柔的感情油然而生。

  她把信從懷裡取出來,旁若無人地吻著它,然後坐下來讀信。她的神態表明,她很清楚她是為了這惟一的目的到這兒來的。

  開讀的時候,她注意到他們有意讓她獨自坐在一邊,仿佛她是個麻風病人。她望瞭望丹尼斯,把一隻手垂在身邊,悄悄地很快做了一個手勢,要他過來站在旁邊。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁