學達書庫 > 外國文學 > 患難與忠誠 | 上頁 下頁 |
六七 |
|
「謝天謝地!」他用有點哽咽的聲音說道,然後響亮地唱起不成調的小調。傑勒德把手指塞進耳朵。忽然間,他看見丹尼斯的臉上呈現出令人奇怪的與這突然的高興不相稱的恐怖。 「你有什麼不舒服嗎?」他坐起來愣愣地說道。 「別出聲!」丹尼斯說道,他的手比他的嘴唇更說明問題,「聽我說。」 接著丹尼斯暗示地指著門,告訴傑勒德有尖耳朵正在旁邊偷聽,然後繼續大聲唱起他的小調,在唱歌的掩護下,低聲插進了短短的幾句對話。 「我們有生命危險。」 「強盜。」 「你的緊身上衣。」 「你的劍。」 「救援。」 「就來。」 「拖時間。」然後他又大聲說,「好,再來一瓶怎麼樣?說『不行了』。」 「不行了。」 「我告訴你,底下有六七個快活的夥計。說『困了』。」 「那倒不錯。不過我太困了,」傑勒德說道,「你去吧。」 「真沒辦法!」說著他走到門口,興高采烈地叫道,「店老闆,這沒出息的年輕人不想起來了。給那些忠厚老實的夥計們再開一瓶吧,明早我付錢。」 他聽到一陣野獸般的猙獰且得意的笑聲。 經過偵察,丹尼斯肯定廚房門是關著的,匪徒們也的確沒有在傾聽,便立即著手仔細地檢查房門,並悄悄把房門掩上,但沒有閂死。接著他又去檢查窗子。 窗子太小,人鑽不出去,而石頭裡還另外安著一根粗鐵杠,使窗子變得更小了。正當他作出這令人寒心的發現時,他聽到客店外面那道門砰的一聲被閂上了。 丹尼斯痛苦地呻吟了一下。牲口已送進了屠宰場。 他們醒著的時候,強盜們會對他們下手嗎?大概不會。 為了不放棄他們當前這個最好的機會,兩個不幸的人拼命地抓緊時間講話,聽上去好像是在談論一般的事情。通過這一方式,傑勒德瞭解了發生的全部情況,並得知那姑娘已跑去求救。 「但願上帝保佑她在路上不會洩氣。」丹尼斯憂愁地說道。 接著丹尼斯請求傑勒德原諒,原諒他不該讓他繞這麼多的路來遭遇這個不幸。 傑勒德原諒了他。 「傑勒德,要不是一個叫做院長的傢伙,我就不那麼怕他們。我一眼就認出了這個人。他比你還高,比我們兩個加起來塊頭還大,用斧子殺仗。傑勒德,這是個率領一群野獸殺仗的傢伙。今晚我將幹掉他,要不然他就會幹掉我。不知道為什麼,我想他會於掉我。」 「聖徒們保佑,這可不行!在門口射死他!他的力氣對付你的武器管什麼用?」 「我將射殺他。但如果碰到肉搏,你可要趁他不備的時候趕快跑掉,要不你就完了。我告訴你,我們兩個沒有誰經得起他一斧頭。你從沒見過這種大塊頭的人。」 傑勒德主張把門閂上,但是丹尼斯用手勢向他說明門柱有一半朝外,安在鉸鏈上。那大的門閂不過是個掩飾。「我沒有去閂,」他說道,「好讓他們以為我們沒起什麼疑心。」 差不多有一個小時就這樣流逝過去了,但仿佛時間已經過了一個世紀。那城鎮相隔一裡格之遠,而這時廚房裡有幾個人的聲音已變得生氣和不耐煩起來。 「他們不會再等下去了,」丹尼斯說道,「除非我們給他們來個先下手為強,否則就毫無希望。」 「你吩咐我幹什麼我就幹什麼。」傑勒德溫順地說道。 靠門的那邊有個衣櫥,在門和窗子之間。那窗子差不多夠到了地板,但並沒完全夠著。丹尼斯打開衣櫥門,把傑勒德安置在門後的一張椅子上。「如果他們撲向床邊,你就往他們脖子後面砍。脖子後面一刀往往會把人殺死,或者使其喪失戰鬥力。」然後,他把枕頭和他們穿的鞋放在床上,以便欺騙一個從遠處窺視的人,並把床頭的短簾子拉過來。這時傑勒德跪了下來。丹尼斯回頭看見了他。 「唉!」凡尼斯說道,「首先,祈求他們原諒我,不該把你帶到這個陷阱裡來!」 他們彼此握緊對方的手,互相凝望著。啊,這是怎樣的一瞥!丹尼斯的手冰冷,而傑勒德的手發熱。 他們各就各位。 丹尼斯吹滅了蠟燭。 「現在不能出聲了。」 當他們的神經,甚至靈魂都處於可怕的緊張狀態的時候,他們覺得他們可以聽見比任何門外的人所能聽見的更為微弱的耳語聲。有時候,他們還可以聽見彼此。0髒的跳動。 「好消息!」丹尼斯輕聲說道。他正在門邊傾聽。 「他們在抽籤!」 「但願抽中的是那個院長。」 「嗯,為什麼呢?」 「如果他一個人來,我准能吃掉他。」 「丹尼斯!」 「唉!」 「要是他們不馬上來,我擔心我會發狂。」 「我要不要假裝睡著了?要不要打鼾?」 「那會——?」 「也許。」 「那就這麼辦吧,願上帝保佑我們!」 丹尼斯開始一陣陣地打鼾。 廚房裡響起了亂糟糟的腳步聲,隨後一切都顯得靜悄悄的。 丹尼斯又鼾聲大作。與此同時他趕快占好門後的陣地。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |