學達書庫 > 外國文學 > 紅歌星 | 上頁 下頁
二一


  瑪阿出現在最後一間大廳裡,身穿灰色短上衣,領口露出裡面銀灰色胸衣的邊緣。下面穿著一條裁剪得體的灰色裙子,不太軟但相當短。脖子上戴一條紫紅色珠鏈,耳朵上是一副同樣顏色的長橢圓形耳墜,宛如兩根小小的石柱。璐早說過,灰色與紫紅色是瑪阿的標誌。穿著這件禮儀式的短上衣,瑪阿看上去就像未經世事的卡莉①,一個未來的伏都教徒②。但目前這種鮮豔的紫紅色把裙子和短上衣襯托得更加突出,使瑪阿顯得寧靜美麗,仿佛一種受人崇拜的圖騰,一尊點綴著細小的紅色印記的灰綢塑像。透明的長統絲襪提到大腿中央,閃爍著金灰色的光澤。璐的臉紅得像個十幾歲的孩子,咽了口唾沫,很貪婪的樣子,一雙眼睛閃閃發光,乾巴巴地望著那金灰色的大腿。

  ①卡莉(ka li):印度教中的死亡女神,濕婆的妻子。
  ②伏都教:安德列斯群島上黑人的一種宗教。——譯者注

  我把瑪阿介紹給大家。許多人都不知道為什麼而來。他們不過是回應呂絲、馬蘭和我本人的一個邀請罷了。他們既沒有看過瑪阿的介紹材料,也沒聽過唱片。於是有些人向身邊的人間著「她是誰」;年輕的新聞隨從們興奮起來,竟相打聽;不同年齡的男人們也都開始注視這位新人。那些已褪色的女明星們呆在別的廳裡,只有一個除外。她不肯放棄,仍在尋找人才。她那鬆弛的眼皮下的一雙小而敏銳的眼睛直直盯住瑪阿,對這塊「天然金子」很欣賞。她快活地發出一聲尖笑。

  眾人轉向瑪阿,這個剛被推出的身材高大的少女。她被環繞在光暈之中,美得有些不自然。

  TLA電視臺的製作人馬蒂厄·洛裡斯立刻就認出了瑪阿。這是個好兆頭。儘管我對此一直充滿自信。馬蘭悄悄給我遞了個眼色。瑪阿在回答洛裡斯的問題時既殷勤,又很謹慎。她顯得有些害羞,並保持一定的距離,有點易受驚嚇的樣子,眼睛水汪汪的,身體的姿勢莊重而得體。洛裡斯被牢牢吸引住了。他咬鉤了,那塗了髮蠟的腦袋使他看上去酷似一條白狗魚。對瑪阿如此燦然的再現,他顯得驚魂未定,他是在街上的一起車禍、一起不幸的犯罪案中遇到瑪阿的,而現在,再見到瑪阿時,她已判若兩人。是誰再造了她?作為一個職業的行家,洛裡斯對此十分感興趣。於是我們向他詳細解釋了其中的曲折經過。他突然有了一系列的想法或說是反響。當然啦,首先要讓瑪阿在魯道維奇·拉朗德的節目中露面,這是一個很有水平的遊藝節目……瑪阿頭一次上電視便是在這個台。對那次採訪,將安排重播,目的是追溯起因。洛裡斯對此已躍躍欲試了。他來回走著,上下打量著瑪阿。瑪阿則含而不露地微笑著,既顯得神秘,又顯出一種害羞的喜悅,一種微微的興奮。洛裡斯還未聽過唱片。這時又來了一個感興趣的人,洛裡斯便借機悄悄走汗,到他的新聞隨從身邊,小聲問道:

  「這值多少,嗯?」

  「不低。很奇特,非常突出!」

  「啊,有這麼好嗎?」

  現在馬蘭、呂絲和我就只需與拉朗德約見了。一切都已上軌道了,但必須迅速行事,因為CD專輯已開始銷售了。

  瑪阿坐在長沙發裡,我坐在她左邊,呂絲坐在右邊,馬蘭坐在不遠處,璐則在對面,盯著瑪阿那兩條晃動的金灰色的腿。其他人,想提問的也好,想傾聽和評判的也好,女的都坐在對面……呂絲幽默而準確地抵擋著各種問題。瑪阿很高興看到呂絲在她身邊,那麼鮮明地維護她。而璐望著她的那興奮的目光倒使她更放心了。起初沒有人提問題,而只是圍繞著瑪阿,他們的談論並沒有直接針對她。呂絲和我應付著這些話題。接著,那三個老製作人中的一個開始提問題,面帶微笑,卻直逼瑪阿。他看上去那麼和藹,話聽起來那麼巧妙文雅。瑪阿似乎並不害怕他。

  「很抱歉,我還沒機會聽您的唱片。我保證很快就會彌補這一疏忽。但我能否問一下,您為什麼要錄製它呢?您是從何時起想要演唱的?是出於偶然,還是由來已久的夢想?您知道,有時只是個偶然的念頭,不過沒關係,這對整個事情不會有任何影響的。」

  老傢伙交叉著雙腿,俯身,像個等待回答的鑒賞家。我到底有些害怕,他的問題一針見血。周圍出現了一陣騷動。我本希望他們會問些關於柬埔寨、瑪阿的出身之類的問題,當然對老傢伙的問題我們也有所準備。

  瑪阿等了一會兒,輕輕放開交叉的大腿,坐直身子,將一隻手放在沙發上,另一隻插在裙褶裡。

  「是一次相遇。」

  她並沒完全按我們準備好的那樣去回答,但即便兜個圈子,最終還是會回到正題上來的。

  「我遇到了呂絲和M。」

  她沒有立刻將我和她分開是有道理的,否則範圍就太狹窄了。應該留有假設的餘地,增加多種可能性。

  「就這樣,他們便讓您演唱了嗎?」老傢伙溫和地問道。

  「事情是一點點發展的。首先我喜歡音樂,喜歡某些人的嗓音……」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁