學達書庫 > 外國文學 > 歌劇幽靈 | 上頁 下頁


  引子

  這本奇書異著講述的是作者如何追蹤調查,最後終於證實歌劇幽靈並非子虛烏有的經過。歌劇幽靈的確存在,而非如人們長期以來所臆測的只是藝術家的奇想,劇院經理的迷信,或者是芭蕾舞團女演員、她們的老母親、劇院女工、衣帽間和門房職員這些人憑空捏造的謠傳。是的,它也曾有血有肉地生活在這個世界上,雖然只是個影子而已。

  當我開始翻閱國家音樂學院所藏的檔案時,我立刻發現在人們賦予幽靈的種種怪現象與那些最神秘不解,最光怪陸離的悲劇事件之間存在著驚人的巧合,我不禁為此深深震驚,這使我自然而然地想到或許可以由此及彼合理地解開一個又一個的迷團。事件的發生距今不過三十餘年,因而仍不難在當年那間演員休息室裡找到幾位德高望重的老人,他們的所言不容人有半點質疑。老人們歷歷在目地回憶起當年克裡斯汀娜·達阿埃的被劫,夏尼子爵的失蹤及其長兄菲利浦伯爵的死亡——他的屍體在靠近斯克裡布街的湖岸找到,而湖水恰與歌劇院的地下室相通。這一連串的事無不神秘而淒慘。但是,迄今為止仍無一位證人想過應該把離奇的歌劇幽靈與這些恐怖案聯繫起來。

  在調查過程中隨時碰上的那些乍眼一看恍若大外傳奇的歌劇幽靈事件使我暈頭轉向,真相仍遙遙無期。我不止一次地幾乎放棄這件使我筋疲力盡的工作,我不顧一切所追隨的不過是一個捉摸不定的幻影。然而,我最終還是證實了自己的預感,在我確信歌劇幽靈並非幻影的那一天,付出的辛勞終於得到了回報。

  那天,我讀了很久《一位劇院經理的回憶錄》,這是本草率的作品。作者蒙夏爾曼生性多疑,在其劇院任期中,對幽靈的恐怖行徑一無所知,甚至,當他自己成為金錢勒索案「神秘信封」的第一號受害者時,仍然對此事嗤之以鼻。

  就在我心灰意冷地離開圖書館時,遇見了國家音樂學院的行政主任。他為人親切,當時正與一位活躍而賣弄風情的小老頭在樓梯間閒聊,他愉快地介紹我倆認識。行政主任先生對我的調查略有耳聞,而且還知曉我是怎樣迫不及待地想找到當年夏尼案件的預審法官福爾先生,又是怎樣徒勞地得知他已退休的消息。無人知曉這位法官後來是生是死。如今他在旅居加拿大十五年之後首次回到巴黎,想憑關係在歌劇院秘書處謀個職位。小老頭子正是福爾本人。

  我們大半個晚上都呆在一起,福爾講述了他以前所瞭解的夏尼事件。由於證據不足,他只能把事端歸結為子爵的瘋狂行徑,而其兄的死亡則純屬意外。不過,他相信為了克裡斯汀娜·達阿埃,兩兄弟間曾發生過可怕的悲劇,而克裡斯汀娜和子爵的下落,他卻無法交代。當然,與他談及劇院幽靈時,他只是付之一笑。其實,他也聽說過劇院裡發生的種種怪事,而這些似乎足以證實在劇院最神秘的一個角落裡潛居著某種特殊生命。他甚至還知道「信封」的故事。然而,他並不以為其中有絲毫因素能吸引受理夏尼案的法官。假使當年他聽過一位案發後即刻到案坦承遇見過幽靈的證人所提供的證詞,哪怕是短短幾分鐘,真相便會大白(這位證人不是別人,劇院的常客都與他熟識,全巴黎都叫他「波斯人」),而法官卻認為此人純粹耽於幻想。

  你們一定在猜想我當時是否對波斯人的故事產生了濃厚興趣。如果為時不晚的話,我真希望能找到他,他的證詞實在是非常珍貴而特殊。經過一段時間的查訪,我果真如願以償。他一直住在裡利街的一套小公寓裡,而就在我到訪的五個月後,他過世了。

  起初,我也半信半疑。但是,當波斯人如孩子一樣胸無城府地對我講述他個人所知的有關幽靈的一切,並不斷舉出幽靈存在的種種實證,尤其是幽靈與克裡斯汀娜·達阿埃之間的神秘關係時,這種關係如同一線耀眼的光芒豁然照亮了幽靈可怖的命運。一切再也不容我置疑!不是的!不是的!幽靈絕非神話,它真的存在!

  我知道有人會反駁說他們之間的關係可能純屬無稽之談,只要熟知那些動人的神話,再加以豐富的想像,便不難編出這種故事。所幸,除去大量信函之外,我還收集到克裡斯汀娜的筆跡。在對諸多材料作過認真比較分析之後,我不再心存疑慮了。

  同樣,我也對波斯人的誠信度作過一番調查,發現他為人正派,根本不可能故設詭計來為難司法部門。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁