學達書庫 > 外國文學 >  | 上頁 下頁
二一五


  他認為這男孩說的是實話。「我沒有在那裡工作,我是自由的。」

  那男孩有點猶豫:「爺爺,『自由』是什麼?」

  對於站在那裡被一個小孩如此質詢而感到荒謬不已的雞仔喬治想掉頭走開,但他突然想到瑪蒂達曾對他談過這孩子的個性:「看起來像是病態,甚至像是腦袋裡有個破洞。下次你遇見他時注意看看,即使別人講完話後,他仍是瞪大雙眼地直視著對方。」旋即又轉過身來的雞仔喬治細看尤瑞亞的臉龐,他看到瑪蒂達所指的意思了。這男孩確實給人家一個體質贏弱的印象,只是他那雙炯炯有神的大眼睛好像粘在雞仔喬治身上,評估著他的一言一行,一舉一動,這使喬治覺得很不自在。這男孩又重複了他的問題:「爺爺,『自由』是什麼?」

  「自由就是你不再屬￿誰。」他感覺自己好像在對那雙大眼睛說話,於是他又再度轉身要走。

  「媽咪說你在鬥雞。你要它們鬥什麼呢?」

  被惱得不耐煩而想罵人的他一轉身,看到那一張充滿誠摯和好奇的臉,他的內心湧上一股祖父對孫子的憐愛。

  他仔細地觀察尤瑞亞,認為應該對他說些話。最後,他說:「你媽咪或其他人曾告訴過你從哪裡來嗎?」

  「什麼從哪裡來?」雞仔喬治看得出來沒人告訴過他;縱使有,他似乎也不記得了。

  「孩子,跟我到這裡來。」

  他總算有些事可做了。後頭跟著尤瑞亞的雞仔喬治帶路往他和瑪蒂達的屋子去。「現在,你坐在那張椅子上,不要問太多問題。只要坐著,乖乖地聽完我要告訴你的話。」

  「好的。」

  「你爸爸是我和你瑪蒂達奶奶生的,」他看著這男孩說,「你懂嗎?」

  「我爸爸是你的孩子。」

  「對極了。你不像外表看起來那樣笨嘛!然後,我媽媽叫做濟茜,她也是你的曾祖母。跟著我說『濟茜曾祖母』。」

  「好,濟茜曾祖母。」

  「對了,然後她的媽咪叫作蓓爾。」

  他注視著這孩子。

  「名字叫蓓爾。」

  雞仔喬治喃喃道:「好,濟茜的爸爸名叫康達·金特——」

  「康達·金特。」

  「對了。好,他和蓓爾是你的曾曾祖父母——」

  差不多一個小時過後,當瑪蒂達慌慌張張地沖進屋子,正納悶著尤瑞亞究竟發生何事時,她發現他正很順從地在重複像「康達·金特」。「可」和「肯必·波隆河」等音。因為瑪蒂達認為自己有一些時間可坐下來歇歇,於是她帶著滿意的笑容,仔細聆聽雞仔喬治告訴這個聽得人迷的孩子他那非洲曾曾祖父曾說過的:當他在離自己村落不遠處砍樹準備做鼓時,驚恐地被四個他抵擋不了的人偷去做奴隸的故事,「——然後一艘大船載他橫渡大海,來到一個叫做『那波利斯』的地方,被一個約翰·華勒主人買走,帶到他在弗吉尼亞州斯波特瑟爾維尼亞郡的農場上……」

  第二個星期一,雞仔喬治和湯姆一道駕騾車到格雷姆郡中心去補貨。他們之間幾乎沒說什麼話,兩人似乎都沉湎在自己的思緒中。當他們一家接一家地購物時,雞仔喬治相當欣賞自己這個二十七歲的兒子和各式白人商人打交道時那股沉著的威嚴。最後他們進入一家由前任郡警長凱茨最近才買下的飼料店。

  面容嚴厲的凱茨似乎不理睬他們的光臨,他仍繼續招呼店裡的幾個白人顧客。湯姆驚覺到一股異樣的氣氛,他看到凱茨正用斜眼偷偷地瞄這個圍綠圍巾、戴黑禮帽神氣活現地在店裡大搖大擺檢視每項產品的雞仔喬治。正當湯姆想帶他的父親離開時,凱茨的聲音震響了全商店:「喂,男孩,到那邊的水桶裡自一瓢水給我!」

  凱茨直瞪著湯姆,眼中帶著嘲弄和侮辱的凶光。湯姆的一顆心凝結了,迫于那個白人直接的命令威脅下,他面無表情地到水桶那邊自回一瓢水。凱茨咕』嚕地一口喝光,那雙仍在水瓢邊上的小眼睛落在正慢慢搖頭的雞仔喬治身上。凱茨把水瓢丟給他說:「我還很口渴!」

  雞仔喬治慢條斯理地把手放進口袋裡,小心翼翼地掏出那張自由文件遞給凱茨看。凱茨打開來讀了一下後,冷冷地問:「你在我的郡上做什麼?」

  「他是我父親。」湯姆趕緊接著說,畢竟,他不想讓他父親出言不遜,「他剛才得到自由。」

  「他現在和你們住在墨瑞先生家?」

  「是的。」

  環視了他的白人顧客後,凱茨大吼道:「墨瑞先生更應該知道這個州的法律!」

  不知他意指為何的湯姆和喬治緘口不語。

  突然,凱茨的態度幾乎變得很和藹:「嗯,當你的兄弟都回家時,告訴墨瑞先生我不久後就會去找他談。」隨即,白人的笑聲哄堂大起,湯姆和雞仔喬治迅速地離開那家店。

  翌日下午,凱茨的車急馳駛進墨瑞大房子的車道。幾分鐘後,湯姆從鍛鐵爐上抬頭一瞥,正巧看到愛琳跑向鋪裡來。他立刻沖過在旁等候的幾個顧客去見她。

  「瑪蒂達媽媽說要讓你知道主人和那個白人一直在前廳裡談。那個人一直說話,而主人只是一再地點頭。」

  「好的,寶貝,」湯姆說,「不要怕。你現在回去。」愛琳急忙走了。

  大約半小時後,她帶話來說凱茨已經離去了,「而現在主人和夫人正在竊竊私語」。

  可是什麼事也沒發生。但當瑪蒂達服侍墨瑞主人和夫人晚餐時,她看到他們神情嚴肅,靜靜地吃著。最後,當她端上刮點和咖啡時,墨瑞先生拉下聲音說:「瑪蒂達,告訴你丈夫我現在就要在前廳裡見他。」

  「是的,主人。」

  她看到雞仔喬治和湯姆還在鐵匠鋪裡。而當雞仔喬治得到消息時,他勉強地擠出一個微笑說:「想必他要找我去看看我是否能幫他弄幾隻鬥雞!」

  整理了一下圍巾,把禮帽戴歪一邊後,他就輕快活潑地走向大房子。墨瑞主人已坐在前廳裡的搖椅上等著他,雞仔喬治在階梯前停下來。

  「先生,瑪蒂達說您要見我。」

  「是的,喬治。我開門見山地說,你的家人帶給我夫人和我相當多的快樂——」

  「是的,」喬治接著說,「而他們也相當讚揚你們,主人!」

  墨瑞主人堅定了自己的口氣說:「可是恐怕我們得解決一個問題——關於你的事。」他停了一下又說,「我知道你昨天在伯靈頓遇見我們的前任郡警長凱茨先生——」

  「是的,主人,想必我可以說我見過他。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁