學達書庫 > 外國文學 > 根 | 上頁 下頁 |
二一三 |
|
「明珂伯伯的死是最主要的原因。」 「是啊!老明珂現在就在那些柳樹下。」 「還有我母親和莎拉大姐,以及將來也要走的瑪莉茜小姐,只是看你和她誰先走而已。」他納悶著若是失去了一個,他們中另一人如何活下去。 「男孩,你記得我給你旅行通行證,讓你去追那些你想要的妞嗎?」 雞仔喬治強使自己假裝捧腹大笑,重重地打著桌面,於是主人又繼續:「我做得對極了吧,因為你是我所見過最騷的人。我們兩人每次出遊時都玩了許多妞!我很清楚你而你也很瞭解我。」 「是的!對極了,主人!」 「當你開始玩次級鬥雞賽時,我給你錢去下賭注,而你贏得滿堂彩!」 「確實,主人,這是實話!是實話!」 「孩子,我們過去是最佳的工作夥伴,過去絕對是!」 雞仔喬治開始興奮地追憶著往事;而他也覺得那些威士忌開始使他頭昏目眩。他提醒自己不要忘了任務。於是他伸過手去,拿起了酒瓶,替自己倒了一小口,但用手去掩飾杯內的多寡,然後拿酒瓶替主人斟了滿滿的一杯。他把酒杯隱放在手掌裡,舉步故意踉蹌,聲音裝著很模糊:「敬世界上最好的主人!就像那些英國人所說的!」 雞仔喬治啜著自己的酒時,他看著主人咕嚕地一飲而盡:「孩子,我真高興你那樣覺得——」 「再幹一杯!」兩隻杯子相碰,「我所擁有最棒的黑鬼廣他們喝光了杯中物。 用滿是青筋的手背拭一下嘴巴後,因威士忌的猛烈而咳嗽不已的主人講話也開始含含糊糊:「不要對我提到那個英國人,男孩——他叫什麼名字來著?」 「羅素爵士,主人。他錢多得數不完。有四百多種最優良的雞種可任意選來鬥——」然後在有意地停頓一下後,他又說,『可是,主人,那些鬥雞都不能跟你的比。」 「孩子,你是說真的?」 「沒有那麼精明是其中之一,而且他不像你這樣,他只是有錢外加好運而已。他不像你這樣高尚,主人。」雞仔喬治想到聽過文瑞克·羅素爵士對他的朋友說:「喬治的主人是個人人稱讚的鬥雞主人。」 李主人的頭懶洋洋地倚靠著,他的眼睛正試著定視雞仔喬治。 「那鐵盒子究竟放在哪裡呢?」雞仔喬治想到他這輩子的生殺大權全得看那張有著簽名的文件。 「主人,我能再喝一點你的酒嗎?」 「你真傻得可以,男孩……盡情地喝——」 「我告訴許多英國人說這世界最好的主人只有我才有,沒有人聽過我在那裡生活的情形……嗨,你的杯子快見底了,主人。」 「一點點就好了……男孩,你從沒惹過什麼大麻煩——」 「不可以……主人,我們要喝個夠——」他們又喝了,一些威土忌酒從主人的嘴角流至下巴。借威士忌之助,雞仔喬治突然坐得更直,看著主人的頭左搖右晃。 「主人,你也一直對其他的黑奴很好。」 他的頭繼續搖擺著,然後垂到桌面上:「我盡最大的能力,男孩,盡最大的能力——」他的聲音被壓住了。 「他已醉得不省人事了。」他想。「是的,你和夫人以前——」 「她是好女人……」 主人的胸部現在也碰到桌面了。在靜悄悄地把椅子拿開後,雞仔喬治等了一下就走到門口,然後停下來叫了:「主人!……主人!」 喬治突然轉身像只貓一樣,不到幾秒鐘的時間就翻遍前房家具內的所有抽屜。他停了一下,只聽見自己的呼吸聲,然後又迅速地沖到樓上;他一面跑一面咒駡著那破舊的老樓梯一直嘰嘎亂響。 一走進這白人的臥室,他怔住了,不由得向後退縮幾步。在迅速瞥了一眼淩亂的房間後,他鎮定下來踏了進去,但立刻被迎面撲來一股威士忌、尿酸、汗臭和散置在空酒瓶間一堆沒洗過的衣服的混雜味嗆倒。之後,他像是著了魔般地到處亂搜,所有的東西都被翻過再丟到一邊,但還是一無所獲。「也許在床底下吧!」於是他像發狂似地跪下去窺視,他看到了那個鐵盒子! 他抓起鐵盒子,一溜煙地三步並兩步沖到樓下,跑到門道,看到主人仍爛醉如泥地癱在桌上。於是他一個轉身,快速地沖出前門。跑到大房子旁時,他停了下來,用勁地想掰開那個上了鎖的鐵盒子。「上了馬走吧!——待會兒再打開。」他心想著,但他又覺得必須先確定裡面是否放了那張自由文件。 後院那塊劈柴板立刻映人他的視線,旁邊地上放著一把舊斧頭!他沖過去,掀起斧頭就用力劈。裡面的紙鈔,硬幣和折著的文件立刻濺散滿地,他抬起文件一看,立刻辨認出就是這張沒錯。 「你在幹什麼啊,孩子?」 他全身的血液幾乎要衝出來。還好,那是瑪莉茜小姐,她一直坐在木頭上,一語不發地看著他。 「主人怎麼說?」她很單調平板地問。 「我得走了,瑪莉茜小姐!」 「好,我想你還是快點走的好,那——」 「我會代你向瑪蒂達和孩子們問好的——」 「很好,孩子……那你要一路保重——」 「好的——」他跑過去把她緊緊地擁在懷裡。「應該快點再去看墓地一眼。」他想道。但他又覺得最好永遠回憶著母親和莎拉大姐生前的樣子。於是當雞仔喬治對這個生於斯長於斯的破碎家園投了最後一瞥時,竟不自覺地放聲大哭起來。他緊捏著那張自由文件,跑過去躍上那匹載有他兩袋私人物品的馬背,穿過巷道的高聳雜草,頭也不回地急馳而去。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |