學達書庫 > 外國文學 >  | 上頁 下頁
五九


  有好幾天,大家談論著想尋出此答案:「我們如何攻擊及消滅『土霸』?」「有誰知道什麼可充當武器嗎?」事實上沒人知道。在甲板上,是否有人注意到有關任何最有用的消息都來自婦女的歌聲中:這艘獨木舟上大約有三十個「土霸」。但對他們而言似乎不止這數字,可是婦女的消息比他們靈通。婦女們也道出在航行的開始「土霸」人數更多,但其中五人在半途已死亡。他們被縫在白布內,當白髮的「土霸」頭子吟著某種書時,那些屍體被拋到海中去。婦女們也唱。「土霸」之間也彼此互毆互打得很厲害,通常是為爭論下次該輪到誰享受這些女人。

  多虧婦女的歌唱,所以甲板上任何事一發生,就可迅速傳給帶鏈跳舞的男人。他們回到牢籠後就會開始討論。令人興奮的是他們之間的溝通交誼已發展到與下層的人取得了聯繫。康達所躺之處一片寂靜,此時從船艙門附近傳出一個問題:「你們那兒有多少人?」一會兒後,答案在康達這一層傳著:「我們相信大約有六十人左右。」

  任何消息來源的傳接,唯一的功用似乎是能證明他們還活著。當沒有任何新聞發生時,這些人就談論著自己的家人、村落、職業、農田和狩獵地。但他們對於如何殺死「土霸」和何時下手越來越常發生意見的分歧。有些人覺得無論結果為何,他們下次到甲板時一定要突襲「土霸」,而有些人卻認為需再多等些時候才是明智之舉。激烈的爭執開始爆發了。某次一場爭論突然被一位較年長的聲音所打斷:「聽我說!雖然我們來自不同的種族,說著不同的語言,可是要記住我們都是來自同一民族!我們必須像個村落,在這地方要團結一致!」

  贊同的低語聲立刻傳遍整個牢籠。那個聲音以前曾聽到過,它總是在形勢緊張的場合給予忠告,那是種富含經驗,帶有權威和智慧的聲音。不久後就傳出了剛才那位發言者以前曾是位酋長的消息。一會兒後,他又再度開口,說現在必須推舉出一位領袖,並擬定某項攻擊計劃,在還有希望征服「土霸」前作出表決,因為「土霸」的紀律很好而且武器俱全。整個牢籠內再度發出贊同的低語。

  和其他人親近的新鮮感和舒適感使得康達幾乎不再怎麼去注意牢籠內的惡臭和穢物,甚至蝨子和老鼠也都被拋到腦後。此時,他聽到流傳著一個新的恐懼——他們確定下層內還存在著另一個黑人叛徒。一位婦女唱出黑人叛徒曾幫「土霸」把他們罩上眼罩,押到這獨木舟上。她也唱出就在她眼罩被取下的當晚,他看到「土霸」賞給那個黑人叛徒烈酒喝,喝得他醉醺醺的,步伐踉蹌,逗得「土霸」們都大聲地狂笑。那位婦女唱說雖然她無法很明確地說出那黑人叛徒的面孔,但他確實和他們一樣被銬鏈在下面。他很擔憂自己會被發現且被殺死,因為他已知道做一個黑人叛徒的下場。在牢籠裡,他們討論著,也許這個黑人叛徒會說「土霸」語,為了挽回他悲慘的命運,他也許會向「土霸」通報他所聽到的攻擊計劃。

  當康達用枷鎖去打一隻肥老鼠時,他突然想到為何自己對黑人走狗的瞭解竟少得如此可憐。那是因為他們不敢住在村中的人群裡,而且身份一旦被懷疑就必死無疑。他憶起在嘉福村時,他時常覺得當父親歐瑪若和年長的人圍坐在夜火旁時,似乎不必要老懷著無助的擔心和憂鬱在思索著康達和其他年輕人私下認為他們絕不可能輸給「土霸」的危險想法。可是現在的他終於瞭解到為何那些年長的人一直憂慮村中的安危,因為他們知道得很清楚有多少奸細到處隱身,其中許多都潛伏在岡比亞。那些父親是「土霸」且令人鄙視的黃褐色雜種小孩很容易辨認,可是並不是全部。康達想起村中那個被「土霸」綁架後又逃離虎口的女孩,就在他自己被抓走前曾到長老會前陳情如何處理她的雜種嬰兒。他不知道長老會最後如何決定。

  他現在從牢籠內的談話中得知少數幾個走狗只幫「土霸」把靛青豌豆、金子和象牙搬運到獨木船上,卻有數以百計的走狗幫「土霸」燒村。囚俘。有些人說到他們如何用甘蔗片誘拐小孩,然後布袋就從小孩的頭上套下去。有人說到在被俘虜後的長途跋涉中,那些走狗如何慘無人道地抽打他們。其中一人的妻子,當時懷著小孩,就被鞭死在路上。另一人的兒子因被抽打的傷口失血過多而死去。康達聽得越多,他的怒氣就越難消。

  他躺在黑暗中,聽到父親嚴厲地警告他和拉明絕不可獨自到處遊蕩;康達多麼希望他當時能多留意父親的警告。一想到他這輩子無法再聆聽父親說「無論今生今世將如何演變,他都必須好好地為自己想一想」時,他的一顆心直往下沉。

  「一切都是阿拉神的旨意!」這段話——由那位酋長開始——當由躺在康達左邊的俘虜交頭接耳地傳過來後,他再轉頭低語傳給旁邊的沃洛夫囚伴。一會兒後,康達注意到這位沃洛夫人並沒有再把話傳下去。在納悶著為何他不傳時,康達心想也許自己沒有把話說清楚,因此他又再度把話說一遍。可是沃洛夫人突然發怒啐唾,聲音大得整個牢籠都聽得到:「假如你們的阿拉神希望如此,我寧可要魔鬼!」黑暗中的其他地方也傳來幾聲同意的尖喊,而爭論也到處爆發出來。

  康達深深地受到震動,他驚訝地發現自己竟與一位異教徒躺在一起;他珍惜阿拉神的信仰如同珍惜自己的生命一般。至目前為止他一直很尊敬這位年長四伴的友誼和景仰他的智慧。可是現在康達知道他倆之間不會再有任何更進一步的交往了。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁