學達書庫 > 外國文學 > 法國中尉的女人 | 上頁 下頁
第三十一章(1)


  當胸膛儲滿了喘息,
  偶然相碰的手觸起
  脈搏和神經的跳動,伴隨著
  刹那間奇妙的痛覺。

  本可以從容相逢的四目
  在尋找,找著了卻又慌忙躲閃
  令人心神蕩漾的有意相碰。

  難道這就是開始了
  被雲端天使歌唱的
  愛情之歌的前奏曲?

  還僅僅是塵世間凡夫,
  一毫不差地學會——
  那麼快就學會了——
  平庸的調頭?

  ——A·H·克勞《無題》(1844)

  此時,她睡著了。

  這就是查爾斯最後悄悄地走上前去,所看到的木板後面的難堪情景。她蓋著一件舊大衣,象個小女孩似地踡縮著身子,兩腿因夜間太冷而收縮在胸前。她的臉背著他,頭下枕著一條深綠色的帕斯利①圍巾,好象是為了保護她那最寶貴的東西——鬆散的頭髮,使地上的草種子不會沾在頭髮上。四周靜悄悄的,她的體形清晰可見,甚至她的吸呼都微微可聞。刹那間,查爾斯覺得,她居然會那樣安寧地睡在那兒,這似乎比他預料的任何罪過都更為可憎。

  --------
  ①蘇格蘭一小城市,是毛紡工業中心。

  同時,他心裡又湧起一種保護她的念頭。這種念頭來得那麼突然,使他大吃一驚,這也恰恰證明了醫生對他的指責是多麼切中要害。他急忙收回目光,把臉轉向一邊,因為他知道,他就要本能地蹲在她的身邊安慰她……更可怕的是,穀倉幽暗隱蔽,姑娘姿態誘人,他不由地想像到了臥室。他覺得心在怦怦地跳個不停,好象跑完一裡路剛停下來。此時,心驚膽顫的是他自己,而不是躺在那兒的那個姑娘。過了片刻,他輕輕地快步走到門邊,看樣子就要走了,可是他不由自主地呼喚起她的名字來。

  「伍德拉夫小姐。」

  沒有回答。

  他又叫了一聲,這次叫得更響、更自然些,因為剛才那可怕的念頭已經消失了。

  木板後面動了一下,響起一陣窸窣聲。隨後,她慌忙坐起身,從木板後向外窺探,有點滑稽地露出了腦袋。他模模糊糊地看到她那驚愕的面容。

  「啊,請原諒,請原諒……」

  腦袋忽然沉下去了。他退到屋外的陽光下。兩隻海鷗沙啞地叫著掠過頭項。查爾斯躲到一邊,這樣,牛奶房方向的人便不會看到他。格羅根他是不怕的,而且此時他不可能到這兒來。但是,這地方太顯眼,況且那牛奶工隨時可能會來取乾草。其實,這時候地上春草青青,牛奶工是不必要來取乾草的,只是查爾斯心慌意亂,未曾想到這一點。

  「史密遜先生。」

  他慌忙走到門口,免得她再次叫出他的名字。莎拉站在門內,查爾斯站在牆角旁邊,兩人相距約十英尺。她剛剛匆忙地梳妝了一下,穿上了大衣,手裡抓著圍巾,像是剛把圍巾當梳子用過似的。她的眼睛裡流露出慌亂的神色,雖因糊裡糊塗地被驚醒而羞紅了臉,但整個身影卻因剛剛睡醒而顯得柔和可愛。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁