學達書庫 > 外國文學 > FBI聯邦調查局·女特工 | 上頁 下頁
五一


  他的眼睛保持著平靜:「克萊諾怎麼了?」

  「你們一起去高等學校的時候,我能看見你們倆喝啤酒、吸食無論何種東西、溜出去看電視……」

  他的手插進了衣服的前口袋裡:「是啊,後來,他媽的怎麼樣呢?」

  我知道他遲早會像這個樣子,所以我只是平靜地呆在那兒。

  「我們對你們以前做過的事情不感興趣,我們想知道的是你現在是否還和她有聯繫。」

  「為什麼?」

  「對依貝哈特家的例行背景調查。」

  他等了一會兒,在我臉上力圖尋找到點什麼東西。明顯地我流露出來了因為他開口道:「我不這麼認為。」然後就走回停車道上他的運貨車裡。

  「有什麼問題嗎?」我發覺我自己跟著他在走。

  「沒問題。這麼好的一天,我還不想和你談。」

  他把豐田車倒了出來。

  「順便說一句,」——他上身探出車窗外——「曼尼克斯開的是一輛赫米,庫塔。」

  「我知道的。」我說,臉頰卻紅了。

  他豎起起一根手指,責備式的搖了搖,沿著大街開遠了。

  我知道我會捉到沃倫·思佩卡的。他不可能來非難我,也不可能遠遠跑開。

  我回去的時候一直在想凱茜護士在潛水艇商店裡跟我講的話。她說過,沃倫曾經「遇到些麻煩」,但她並沒有告訴我是些什麼麻煩。我打開了電腦,準備搜尋一下犯罪記錄。結果,在我喝完第二杯安息咖啡之前,我們需要的所有信息已整整齊齊地出現在屏幕上了。

  那天晚上我一直等到九點鐘準備在他回家時捉住他。他拾起話筒沉悶、輕率地嘟嚷了一聲:「哈羅。」

  「哈羅,沃倫,我是安娜·格蕾,FBI。」

  「我知道你會打電話。」

  「你想找個日子約我出去。」

  在這一瞬間我放棄了其他可能的反應:「實際上我打電話是要談關於你非法擁有大麻和可卡因,意圖散佈而被加利福尼亞州定罪的事。」

  「陳年舊賬……那又怎麼啦?」

  「我可以打賭你在申請你的州承包商執照的時候隱瞞了這個事實,你是個重罪犯。」

  是停頓,然後:「我沒有那樣做。安娜,為什麼你要威脅我呢?」

  「我想要你告訴我關於克來諾·依貝哈特的事。」

  「如果有律師在場我就跟你說。」

  「你當然可以要求律師在場——」我隨口說,而我腦子裡想到的是許多律師都和依貝哈特的律師臭味相投,「但是這不是針對你的,沃倫,這是針對克萊諾和她丈夫的。」

  「我並沒有什麼事情是針對阮德爾的。」他懷有戒心地說。

  「大多數人都認為阮德爾·依貝哈特是個慎重沉穩的市民,但是我有這種感覺,你瞭解到的絕對不同。」

  沃倫·思佩卡同意,第二天下午我們在聖莫尼卡的亨特飯店的頂層酒吧中見面。

  去招普斯酒吧的唯一路徑是乘坐那部安置在旅店側面的外部電梯,上上下下時它就像一個爬動的玻璃鼻涕蟲。兩個二十來歲的秘書在一旁竊竊私語,在他們的眼中籠罩著一種機械的動搖和哀怨的神情。我們在棕櫚樹的上空緩慢上升,如置夢境般地懸浮於海上二十層樓的高處。我相當不喜歡這樣的境遇。

  門打開,我發現自己身處於一個墨西哥小酒吧中,牆壁粉白,邊緣卻是靛藍色的。在兩扇拱門入口的上方,分別用褪晦的桃紅顏色寫著「阿卡布科」和「聖布魯茲」——一個把你領到一個鋪著粉紅色桌布的餐廳,另一個則導向一間蓋著竹屋頂的酒吧。沃淪·思佩卡正坐在酒吧裡獨酌,戴著一頂鑲有許多小圓鏡子的墨西哥寬邊帽。

  一個長著黑鬍子、留著水滑的拖背長髮的酒吧招待員好像對他的頭髮已無法約束,只好讓它隨意披散著。

  「Esta Loco。」他沖著沃倫點點頭。沃倫孩子氣地咧著嘴,帽帶兒在他的下巴底下晃蕩著。

  「喝的什麼?」我問。

  「沒什麼。蘇打水。我只是想控制一下情緒。」

  「為什麼?鬥牛比賽?」

  沃倫把帽子扔給招待員。招待員把它掛回帽鉤,嘴角仍然掛著一絲輕笑。

  找們選了張靠窗的桌子,這裡可以悠閒地看到蒙塔娜之北的景色:白色或米色的建築,紅色、橙色的屋頂,順著林蔭道四處延展。

  女招待給我端上一杯酸橙味的非酒精飲料,飲料裝在一個湯碗大小的有兩玻璃杯裡,表面浮滿了碎冰塊。

  「我搬到加利福尼亞以後就專心于我的生意,直到有一天我接到待迪·費茵女士打來的電話,她家快被泥石流埋了。」

  「她還有更多的活兒給你。她會打電話給你的。」

  「那很妙啊。後來她說克萊諾·依貝哈特曾提起過我,一個高等學校裡的老朋友。我確實不曾想到克萊諾會搬到西海岸來,我猜想這一定是我們的母親無聊閒話的結果。如果你認為猶太人的母親很討厭的話,那你一定是不瞭解愛爾蘭和意大利人的母親。你不是猶太人吧,是嗎?」

  這句話突然使我陷入一陣憂傷的情感浪潮之中,但是我很快把它推到一旁:「我父親來自薩爾瓦多,我母親是美國人。」

  那是這張桌子以外的事情,而且也並不見得有那樣糟糕。

  「哪很快被證明是件重要的活兒,費茵夫人迫著我趕快完成,所以我在週末就開始工作。那天她正為她的孩子舉行一個盛大的生日派對,來了一百多號親戚朋友,我拿著斷路器站在人群的外邊。這時候,那兩扇法國式樣的門「嘩」地撞開了,克萊諾·依貝哈特卻飛了出去。我是說飛。那是兩扇擺擺樣子的門而已,從來就沒打算要用的,但是克萊諾怎麼知道呢。所以她就飛進了一道明溝裡。我扶她站起來,才認出她就是薩文希爾的克萊諾·麥卡錫。她增加了一點體重但我的判斷仍是毫無疑問的。她很尷尬,感到這件事確實也搞得很糟糕,所以沒有認出我來——畢竟,已經十五年了——我就讓她離開了。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁