學達書庫 > 外國文學 > 大英博物館在倒塌 | 上頁 下頁
一六


  「嗯,我剛才就想告訴你。我想我說的是:馬克思先生,他已經去世了。」

  加莫爾與龐德意味深長地對視了一下。「我告訴過你,」加莫爾說道,「埃普比的精神正在崩潰。」

  「我知道,」龐德說道,「他將成為博物館中的一個怪人。很快他就會變得滿臉鬍子遍遏,穿著拖鞋,邊拖著腳走來走去,邊自言自語。」

  「這是學者患的一種特殊的神經病,」加莫爾說道,「他現在已經弄不清生活與文學之間的區別了。」

  「懊,我能弄清,」亞當說道,「文學主要是講性關係,有關兒童的內容不多。生活正好相反。」

  龐德端著三杯啤酒從酒吧台走了回來。

  「真有趣,」亞當說道,「你走路也是一瘸一拐的。」

  「這有什麼可笑的?」

  「也許這是一種流行病。」加莫爾說道。

  「不知為什麼,」龐德說,「我認為我們的病因並不相同。」

  「我甚至連自己的病因都不知道。」亞當說道,「今天早晨醒來後,我就覺得腿疼。」

  「那麼,你為什麼走路一瘸一拐的呢?」加莫爾問龐德。

  龐德做了個鬼臉。「都是因為那部該死的《愛經》。」他用一位炫耀自己患有遺傳痛風病者的口氣說道。「我記不清是哪個地方了——後背上的隆肉。臀部或其它什麼地方。我知道自己抽筋抽得很厲害。莎麗用斯羅尼牌擦劑給我按摩了一個小時才恢復。」

  「我希望這能讓你接受教訓。」加莫爾說道。

  「那樣做很值得。」龐德眨著眼睛說。

  「我的天!」亞當驚叫道,「你是指你已經對傳統的性交方法感到厭倦了……如果我的想像讓你感到驚奇的話,請原諒。」

  「都怪那張四帷柱床,」加莫爾認為,「還有那粉紅色的床罩。」

  「不對,事實上我認為原因在於中央取暖設施。」龐德說道。「你們根本不知道中央取暖設施是如何增加性交可能性的。」

  「對我們來說,那是浪費錢財。」亞當神情沮喪地說。

  「唉,乾杯,」龐德敦促道,「為令人討厭的外國人。」

  「為令人討厭的外國人。」他們低聲說道。每次與他們喝酒,龐德都堅持用這句祝酒詞。亞當想,這句話遲早會讓別人聽到,他們因此會被人從酒館中請出,去,。至於具體什麼時候,那只是一個時間問題。

  「你明白,」加莫爾對亞當說,「我認為你應該道歉。你不能再這樣下去了。」

  「你是什麼意思?」

  「好吧,我的意思是你不要去教堂,暫時不要去。你以後可以再去。」

  「你是指讓我在離開這個世界之前躺在病床上懺悔嗎?」

  「嗯,不如說是為更年期的到來懺悔。這樣做並不冒很大險,對嗎?你和芭芭拉很有可能活過四十歲。」

  「那樣對他講話不好,加莫爾。」龐德說道。「總是有汽車在等著你。」

  「對,總是有汽車在等著你。」亞當說道。

  「汽車?什麼汽車?」加莫爾不解地問道。

  「可能把你壓死的汽車。死亡出其不意地到來。」龐德解釋說。「天主教徒從小就認為自己會在某一天。在某個地方突然消失,因此他們每時每刻都在保持自己心靈的純潔。」

  「你是怎麼知道這些的?」亞當問道。

  「莎麗參加一個女修道會。」龐德解釋說。「不,」他接著說,「那樣對亞當說沒用。我們應該從思想上說服他,使他相信天主教是錯誤的。」

  「我不想那樣做。」加莫爾說道,「我相信宗教有其存在的理由。我個人不信教,但是我不反對別人信教。」

  「孩子們也是如此。」亞當插言道。

  「確是如此。」加莫爾表示贊同。「我自己不怎麼喜歡孩子,但是我認為他們有必要保留人性的一面。」

  「咱私的私生子。」亞當說道。

  「但是,如果你必須有宗教信仰的話,」龐德說,「為什麼不信印度教?印度教徒可以娶妻生子。」

  「我原以為你會反對外國的東西。」加莫爾說道。

  「嗯,我想我們可以獲得一種英國化的印度教……

  剔除其中神聖的母牛等。」

  「不,那樣做可不行。」加莫爾說道。「我想保留基督教,否則我們將失去半數文學遺產。我們需要像埃普比先生這樣的人來告訴我們《無名之雲》一書講的是什麼。」

  「我從未聽說過這本書。」亞當說道。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁