學達書庫 > 外國文學 > 第二十二條軍規 | 上頁 下頁
一五〇


  「是的,我的確欣賞你這種說謊的方式,」科恩中校說,「當你的指揮官被提拔為將軍——當你知道你所在的部隊平均每人完成的戰鬥飛行任務比任何別的部隊都多時——難道你不為此而感到驕傲嗎?難道你不願意獲得更多的通令嘉獎和更多的橡葉簇銅質獎章嗎?你的集體主義精神哪兒去了?難道你不願意執行更多的飛行任務以對這一偉大的紀錄做出自己的貢獻嗎?說『願意』吧,這是你的最後一次機會了。」

  「不。」

  「要是這樣的話,你可就逼得我們走投無路了——」科恩中校客客氣氣地說。

  「他應該為自己而感到慚愧!」

  「——我們只好送你回國啦。只是,你要為我們做幾件小事情,而且——」

  「做什麼事情?」約塞連以懷疑和敵對的態度打斷了他的話。

  「噢,很小的事情,無關緊要的事情。真的,我們跟你做的這筆交易十分慷慨。我們將發佈送你回國的命令——真的,我們會的——而作為報答,你得做的不過是……」

  「是什麼,我得做什麼?」

  科恩中校假惺惺地笑了笑。「喜歡我們。」

  約塞連驚愕地眨了眨眼睛。「喜歡你們?」

  「喜歡我們。」

  「喜歡你們?」

  「不錯,」科恩中校點點頭說。約塞連那副不加掩飾的驚奇神態和那種手足無措的樣子使他十分得意。「喜歡我們,加入到我們中來,做我們的夥伴。不論是在這裡,還是回國以後,都要替我們說好活,成為我們中的一員。怎麼樣,這個要求不算過分,是吧?」

  「你們只是要我喜歡你們,就這些嗎?」

  「就這些。」

  「就這些。」

  「只要你從心眼裡喜歡我們。」

  約塞連終於明白了,科恩中校講的是實話,他大為驚奇,真想自信地放聲大笑一通。「這並不是太容易,」他冷笑著說。

  「噢,這比你想像的要容易多了,」科恩中校反唇相譏道。約寒連這句諷刺的話並沒有使他灰心喪氣。「你只要開了頭,准會吃驚地發現喜歡我們是件多麼容易的事情。」科恩中校往上扯了扯他那寬鬆的褲腰。他露出一個討人嫌的嘲諷笑容,他那方下巴和兩顴骨之間的深深的黑色紋路又一次彎曲了起來。「你瞧,約塞連,我們打算讓你過舒服日子,我們打算提拔你當少校,我們甚至打算再發給你一枚勳章。弗盧姆上尉正在構思幾篇熱情洋溢的通訊,打算把你在弗拉拉大橋上空的英勇事蹟,你對自己部隊的深厚持久的忠誠,以及你格盡職責的崇高獻身精神大大描繪一番。順便說一句,這些都是通訊裡的原話。我們打算表彰你,把你作為英雄送回國去。我們就說是五角大樓為了鼓舞士氣和協調與公眾的關係而把你召回國的。你將像個百萬富翁那樣生活,你將成為所有人的寵兒。人們將列隊歡迎你,你將發表演說號召大家籌款購買戰爭債券。只要你成為我們的夥伴,一個奢侈豪華的嶄新世界就將出現在你的面前。這難道不迷人嗎?」

  約塞連發現自己正聚精會神地傾聽著這一番詳盡而動聽的長篇大論。「我可拿不准我想不想發表演說,」「那麼我們就不提演說的事啦。重要的是你對這兒的人講些什麼。」科恩中校收斂笑容,滿臉誠懇地往前探了探身體。「我們不想讓大隊裡任何人知道,我們送你回國是因為你拒絕執行更多的飛行任務。我們也不想讓佩克姆將軍或者沙伊斯科普夫將軍聽到風聲說,我們之間不和,就是為了這個,我們才打算跟你結成好夥伴的。」

  「要是有人問我為什麼拒絕執行更多的飛行任務,我對他們說什麼呢?」

  「告訴他們,有人已經私下向你透露就要送你回國了,所以你不願意為了一兩次飛行任務而去冒生命危險,只不過是好夥伴之間的一個小小分歧,就這麼回事。」

  「他們會相信嗎?」

  「等到他們看到我們成了多麼親密的朋友,讀到那些通訊,讀到那些你吹捧我和卡思卡特上校的話時,他們自然就會相信了。別為這些人操心。你走了以後,他們是很容易管教和控制的。只有當你仍然呆在這裡時,他們才會惹事生非。你知道,一隻壞蘋果能毀了其它所有蘋果。」科恩中校故意用諷刺的口氣結束了他的這番話。「你知道——這辦法真是太棒了——你也許能成為激勵他們執行更多飛行任務的動力呢。」

  「要是我國國以後譴責你們呢?」

  「在你接受了我們的勳章、提拔和全部的吹捧之後嗎?沒有人會相信你的話的,軍方不會允許你這樣做。再說,你倒是為了什麼竟想這樣做呢?你將成為我們中的一員,記住了嗎?你將過上富裕、豪華的生活,你將得到獎賞和特權。如果你僅僅為了某條道德準則而拋棄這一切的話,那你就是個大傻瓜,可你不是個傻瓜。成交嗎?」

  「我不知道。」

  「要麼接受這筆交易,要麼接受軍法審判。」

  「這樣一來我就對中隊裡的弟兄們玩弄了一個極為卑鄙的騙局,不是嗎?」

  「令人作嘔的騙局。」科恩中校和藹可親地表示同意。他眼中閃爍著暗自高興的微光,耐心地望著約塞連,等待著他的答覆。

  「見鬼去吧!」約塞連大叫道,「如果他們不想執行更多的飛行任務,那就叫他們像我這樣站出來採取行動,對嗎?」

  「當然對,」科恩中校說。

  「我沒有理由為了他們去冒生命危險,對嗎?」

  「當然沒有。」

  約塞連迅速地咧嘴一笑,做出了決定。「成交了!」他喜氣洋洋地宣佈。

  「好極了,」科恩中校說。他表現得並沒有像約塞連指望的那麼熱情。他從卡思卡特上校的辦公桌上滑下來站到地板上,先扯了扯褲子和襯褲襠部的皺紋,隨後才伸出一隻軟綿綿的手來讓約塞連握住。「歡迎你入夥。」

  「謝謝,中校。我——」

  「叫我布萊基,約翰。我們現在是夥伴了。」

  「當然啦,布萊基。我的朋友叫我約·約。布萊基,我——」

  「他的朋友叫他約·約,」科恩中校大聲對卡思卡特上校說,「約·約邁出了多麼明智的一步,你為什麼不祝賀他呢?」

  「你邁出的這一步的確非常明智,約·約,」卡思卡特上校邊說邊笨拙而熱情地使勁握住約塞連的手。

  「謝謝你,上校。我——」

  「叫他查克,」科恩中校說。

  「當然啦,叫我查克。」卡思卡特上校熱誠而局促地哈哈一笑。

  「我們現在是夥伴了。」

  「當然啦,查克。」

  「笑著出門吧。」科恩中損說著把兩隻手分別搭在了他們兩個人的肩膀上,三個人一起朝門口走去。

  「哪天晚上過來跟我們一塊吃頓飯吧,約·約,」卡思卡特上校殷勤地邀請道,「今天晚上怎麼樣?就在大隊部的餐廳裡。」

  「我非常樂意,長官。」

  「叫查克,」科恩中校責備地糾正道。

  「對不起,布萊基。查克。我還沒有叫習慣。」

  「這沒關係,夥計。」

  「當然啦,夥計。」

  「謝謝,夥計。」

  「別客氣,夥計。」

  「再見,夥計。」

  約塞連親親熱熱地揮手向他的新夥伴告別,溜達著朝樓廳走廊走過去。等到剩下他一個人時,他差一點高聲唱了起來。他自由了,可以回國了。他達到了目的,他的反抗成功了,他平安無事了。

  再說,他並沒有做任何對不起別人的事情。他逍遙自在、興高采烈地朝樓梯走去。一個身穿綠色工作制服的士兵朝他行了個禮,約塞連快活地還了一個禮。出於好奇,他看了那個士兵一眼。他感到奇怪,這個士兵看上去十分面熟,就在約塞連還禮時,這個身穿綠色工作制服的士兵突然變成了內特利的妓女。她手裡拿著一把骨柄廚刀兇神惡煞般地朝他劈了下來,一刀砍在他揚起的那只胳膊下面的腰上。約塞連尖叫一聲,倒在了地上。他看到那女人又舉刀朝他砍下來,便驚駭地閉上了很睛,就在這時,科恩中校和卡思卡特上校從辦公室裡沖了出來,把那個女人嚇跑了,這才救了他的命。

  不過,他已經失去了知覺。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁