學達書庫 > 外國文學 > 到燈塔去 | 上頁 下頁
五〇


  第十章

  和平真的來到了。和平的信息從海洋吹到了陸地上。再也不會驚醒它的睡夢,而只會使它更平靜地深深安息,無論熟睡的人們做著什麼樣神聖的、有見識的夢,都只會是證實這一點——它還會喃喃低語些什麼別的事呢?——莉莉·布裡斯柯在那間乾淨靜寂的房間裡,頭放在枕頭上,聽見了大海的濤聲。從開著的窗子傳來了美麗的世界的喃喃低語,聲音輕得聽不清在述說著的是什麼——不過如果意思清楚明白,聽不清又有什麼關係?——懇求睡夢中的人(房子裡又住滿了人;貝克威斯夫人住下了,還有卡邁克爾先生),即使不能真的到海灘上去、至少也要撩起窗簾向外面看一看。

  那時他們會看到夜披著紫袍飄然而下;頭戴王冠;王杖上鑲滿寶石;他的眼中會出現孩子般的神情。如果他們仍在猶豫(莉莉旅行累了,幾乎立刻就睡了,但是卡邁克爾先生在燭光下看書),如果他們仍拒絕,說夜的壯麗如霧氣般虛無,露珠都要比他有力量,他們情願去睡覺;那麼那個聲音會既不抱怨也不爭論地輕輕地唱起自己的歌。海浪輕輕地拍擊海岸(莉莉在睡夢中聽到了這聲音);夜光輕柔地落下(仿佛透過了她的眼瞼)。卡邁克爾先生合上書,心裡想,看上去一切都和多年前一樣,他進人了夢鄉。

  當夜之幕將這幢房子裹起,也裹起了貝克威斯夫人、卡邁克爾先生、莉莉·布裡斯柯,使他們眼上蒙著層層黑暗躺在那兒之時,那聲音可能仍會繼續問,為什麼不接受這一切,滿足於這一切,默許並順從於這一切呢?茫茫大海有節奏地拍擊小島四周的歎息聲撫慰著他們;夜幕包圍著他們;沒有任何東西驚擾他們安眠,直到鳥兒開始醒來、黎明把它們尖細的唧唧聲織進白己的白色之中;大車的吱嘎聲,什麼地方一條狗的叫聲,太陽撩起了黑暗的帷幕,撕破了遮在他們眼睛上的黑紗,於是睡夢中的莉莉·布裡斯柯微微一動,她一把抓住毯子,像個落下懸崖的人死抓著崖邊的草皮。她睜大了眼睛。她筆直地從床上坐起,心裡想,她又回到這裡來了。她完全醒來了。

  (第二部完)


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁