學達書庫 > 外國文學 > 德伯家的苔絲 | 上頁 下頁
一二三


  「啊,安琪爾——恐怕你的意思是不能見面了!」她盡力忍著哽咽說。「我多想再和你見面啊——我想得多厲害啊,多厲害啊!怎麼,安琪爾,即使像你和我這樣相愛,都還不能再見面嗎?」

  安琪爾也像一個比他自己更偉大的人物①一樣,在這樣一個關鍵時候對於這樣一個關鍵問題,不作回答,於是他們兩個人又都沉默起來。過了一兩分鐘,苔絲的呼吸變得更加均勻了,她握著安琪爾的那只手放鬆了,因為她睡著了。東方的地平線上出現了一道銀灰色的光帶,大乎原上遠處的部分在那道光帶的映襯下,變得更加黑暗了,也變得離他更近了。那一片蒼茫的整個景色,露出了黎明到來之前的常有的特徵,冷漠、含蓄、猶豫。東邊的石柱和石柱上方的橫樑,迎著太陽矗立著,顯得黑沉沉的。在石柱的外面可以看見火焰形狀的太陽石,也可以看見在石柱和太陽石之間的犧牲石。晚風很快就停止了,石頭上由杯形的石窩形成的小水潭也不再顫抖了。就在這個時候,東邊低地的邊緣上似乎有什麼東西在移動——是一個黑色的小點。那是一個人的頭,正在從太陽石後面的窪地向他們走來。克萊爾後悔沒有繼續往前走,但是現在只好決定坐著不動。那個人影徑直向他們待的那一圈石柱走來。

  ①一個比他自己更偉大的人物,指耶穌。據《馬太福音》說,耶穌在受到審判時,拒不回答,於是被釘上了十字架。

  他聽見他的後面傳來聲音,那是有人走路的腳步聲。他轉過身去,看見躺在地上的柱子後面出現了一個人影;他還看見在他附近的右邊有一個,在他左邊的橫樑下也有一個。曙光完全照在從西邊走來的那個人的臉上,克萊爾在曙光裡看見他個子高大,走路像軍人的步伐。他們所有的人顯然是有意包圍過來的。苔絲說的話應驗了!克萊爾跳起來,往四周看去,想尋找一件武器,尋找一件鬆動的石頭,或者尋找一種逃跑的方法什麼的,就在這個時候,那個離他最近的人來到了他的身邊。

  「這是沒有用的,先生,」他說,「在這個平原上我們有十六個人,這兒整個地區都已經行動起來了。」

  「讓她把覺睡完吧!」在他們圍攏來的時候,他小聲地向他們懇求說。

  直到這個時候,他們才看見她睡覺的地方,因此就沒有表示反對,而是站在一旁守著,一動也不動,像周圍的柱子一樣。他走到她睡覺的那塊石頭跟前,握住她那只可憐的小手;那時候她的呼吸快速而又細弱,和一個比女人還要弱小的動物的呼吸一樣。天越來越亮了,所有的人都在那兒等著,他們的臉和手都仿佛鍍上了一層銀灰色,而他們身體的其它部分則是黑色的,石頭柱子閃耀著灰綠色的光,平原仍然是一片昏暗。不久天大亮了,太陽的光線照射在苔絲沒有知覺的身上,透過她的眼瞼射進她的眼裡,把苔絲喚醒了。

  「怎麼啦,安琪爾?」她醒過來說。「他們已經來抓我了吧?」

  「是的,最親愛的,」他說。「他們已經來啦。」

  「他們是該來啦,」她嘟噥著說。「安琪爾,我一直感到高興——是的,一直感到高興!這種幸福是不能長久的,因為它太過份了。我已經享夠了這種幸福;現在我不會活著等你來輕視我了!」

  她站起來,抖了抖身子,就往前走,而其他的人一個也沒有動。

  「現在可以走了。」她從容地說。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁