學達書庫 > 外國文學 > 晨星之子 | 上頁 下頁
一一二


  在出發後的第11天,「木腿」和同伴們來到了小比格奧戰場,他們認為該四處轉轉。在一個雖寒風冽冽但天氣晴朗的早晨,他們牽著自己的小矮種馬徒步穿過戰場,談論著被殺死的人們,談論著當那些穿藍制服的人發起襲擊時自己的所為。猛烈的寒風已吹淨了地上的積雪,現出一座到處佈滿箭支和斷矛的山坡。他們看見了腐爛的馬屍,看見了一座座半露著士兵屍體的覆蓋著文灌叢和塵土的墳堆。「木腿」想要些子彈,因為他有一支軍用來複槍。在一匹馬旁邊,他發現了一個裝得鼓鼓的紙板箱。箱子已經爛掉,但裡面的子彈還完好如初,只需擦去上面的塵土。於是他塞了滿滿一腰帶,把剩下的也裝進衣兜。他還找到一把士兵的大折刀。他的一個同伴撿起了一把蘇人帶鞘的刀子。山上到處都是沒用過的彈藥。

  在雷奧山,他們又收集了許多彈藥。然後,他們渡過棕河。「木腿」指著一個地方說,他就是在那兒擊斃了一個想過河的士兵,那人的屍體倒在這條溪流中。「木腿」還取走他的來複槍、衣袋裡的煙草及一些金屬貨幣。當他們告知另外的夏安人,說他們曾經把那些印著圖案的綠紙幣扔了時,這些夏安人放聲大笑起來。

  次日清晨,他們騎馬越過從玫瑰花苞灣延伸到小比格奧的邊界線,沿著常被印第安人循著的小道(卡斯特也曾追循過這些小道)繼續朝東邊的舌頭灣前行。在「上吊女人灣」口。他們看見一些印第安人正步行走下峽谷,便對這些人納悶起來。

  後來,他們發現那都是自己人——一個個又凍又餓,大部分沒裡毯子,也不穿鹿皮鞋。他們說謝立丹和帕尼族人襲擊了村子,燒毀了他們的一切,許多人被殺,還有一些人在步行過雪山時凍死了。帕尼人還捉走了3個婦女和1個男孩。他們說那些人是想再次去探尋「狂馬」的奧格拉拉人。

  在少數問題上,「木腿」的誠實自然是打了折扣的,比如裝滿威士忌的水壺一事。但他在1876年11月走訪卡斯特殉難的戰場是確實無疑的。他和那9個年輕的夏安人鬥士也許是第一批在戰後來到這個戰場的人,當然,會有遊牧的蘇人在他們之前去過那裡,但當時並沒有跡象說明這一點。

  18

  首先回到這個戰場的穿藍制服的人是亨利·諾爾蘭上尉率領的第七騎兵團。他們是於1877年夏天從新建在舌頭灣和黃石河交界處的基厄菲堡出發的。緊隨他們的是載著松木箱的牛拉貨車隊,他們去收撿卡斯特和15名軍官的遺骸。河谷的容貌已發生了變化,1876年時,那裡還是厚厚的黃土地,有些地方的塵土深達幾英寸,而僅一年的時間」,這裡已長滿了齊馬蹬高的荒草。車隊中有人記述道,卡斯特殉難的那座小山包上遍佈著慘白的馬骨架,但並沒有一絲屍體腐爛的跡象,滿山遍野盛開著繽紛的野蓮花。散發著芬芳的清香。

  諾爾蘭的特遣隊把士兵們的屍骨收集起來,倒在靠近山嶺脊頂的一個坑裡,然後又疊起一個圓錐形的石堆,石堆頂擺了個野牛的頭蓋骨。

  由於有16名軍官陣亡,12名在戰鬥結束後不久就被辨出身份,所以,諾爾蘭按理應至少帶了12具棺木。但出於某些理由,只帶了10具也可能不超過7具。軍士約翰·庫裡坦的家人要求就把他埋在戰場上,人們就這樣做了。之後,11個軍官的遺骨便被安放在帶去的棺木中。諾爾蘭把它們帶至小比格奧河口,它們又在那兒被裝上「弗萊徹」號船。卡斯特的副官加納迪安w·W·庫克的遺骨被運到波士頓,卡斯特的則於1877年夏天挖出,在利達父親的指定下埋在密執安的門羅。

  庫裡坦中尉得到了一具棺木,這可能是真的,至少他的家人這麼認為。但在1932年政府下令把他屍骨移出公墓時才發現,他腐爛的屍骨就埋在離地面三英尺的地下,沒有任何棺木的跡象。

  軍士M·C坎德爾也隨諾爾蘭特遣隊一同去了該戰場。他那時本隸屬基厄菲的連隊,但很快被派去守衛粉河兵站。雖然他可能對這種羞辱性工作產生過不滿情緒,但卻救了他的命。他說,當他和諾爾蘭抵達那兒時,第七騎兵團陣亡將士的屍骨隨處可見。湯姆·李福吉為諾爾蘭當嚮導,他曾多次來過這個戰場。「我看見地面上到處是毗牙咧嘴的頭顱骨,肋骨,或分離的軀幹……」

  歷史學家弗蘭克·林德爾曼向「漂亮的希爾德」詢問卡斯特的士兵是否被埋葬了。她回答說:「我不認識那個『打手勢的談話人』,但我知道這場戰鬥之後,這個村子裡整個夏天都是死人味,我們也正是因為不能忍受而搬離了此處。」

  這一陳述同卑斯麥《論壇》號外大相徑庭,因為它向公眾保證:「所有屍體都得到了體面的埋葬。」

  儘管所做的與人們所想像的差得很遠,但也許每具屍體都被用土蓋上了,但風,雨,霜凍連連侵襲了這些墓地。禿鷲、郊狼、狼和其它食腐屍的動物也多次來吞嚼它們的食物,一些識別標誌可能被拉扯屍體的動物撞倒,可能被雨水順斜坡沖走,也可能被風從一個屍堆吹到另一個屍堆上。諾爾蘭的工作人員碰到的是一些棘手的工作。

  當將軍的屍骨被裝進箱子後,有人發現他風化的衣服裡邊有一個下士的姓名,於是便用附近的另一具屍骨將它取代。坎德爾軍士認為,這次裝進去的才真正是卡斯特將軍的骨骸。李福吉說,諾爾蘭的手下顯然感到無可奈何,因為他們找不到明顯又具體的東西,常常只是:一塊股骨,陷入胸廊中的一個顱骨。「除此之外,能被連接起來、並可被運走的遺體還不夠裝滿我的帽子。」偵察員喬治·赫汀爾說,在卡斯特的墓穴中只有很少一點遺骨——「兩捧」,他認為這位將軍的屍骨早被狼撕散了。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁